ISO/TS 14048:2002
(Main)Environmental management — Life cycle assessment — Data documentation format
Environmental management — Life cycle assessment — Data documentation format
This Technical Specification provides the requirements and a structure for a data documentation format, to be used for transparent and unambiguous documentation and exchange of Life Cycle Assessment (LCA) and Life Cycle Inventory (LCI) data, thus permitting consistent documentation of data, reporting of data collection, data calculation and data quality, by specifying and structuring relevant information. The data documentation format specifies requirements on division of data documentation into data fields, each with an explanatory description. The description of each data field is further specified by the structure of the data documentation format. This Technical Specification is applicable to the specification and structuring of questionnaire forms and information systems. However, it can also be applied to other aspects of the management of environmental data. This Technical Specification does not include requirements on completeness of data documentation. The data documentation format is independent of any software or database platform for implementation. This Technical Specification does not require any specific sequential, graphic or procedural solutions for the presentation or treatment of data, nor does it describe specific modelling methodologies for LCI and LCA data.
Management environnemental — Analyse du cycle de vie — Format de documentation de données
L'ISO/TS 14048:2002 fournit des exigences et une structure pour un format de documentation de données à utiliser en vue d'une documentation transparente et claire, afin de faciliter l'échange de données d'analyse de cycle de vie et d'analyse d'inventaire de cycle de vie. La spécification et la structuration de l'information pertinente permet ainsi d'avoir une documentation des données cohérente, un rapport sur la collecte, le calcul et la qualité des données. Le format de documentation des données précise une liste d'exigences sur la façon dont la documentation des données doit être répartie entre les champs de données, chacun de ces derniers comportant une description explicative. Cette description, pour chaque champ de données, est ensuite précisée par la structure du format de documentation des données. L'ISO/TS 14048:2002 est applicable à la définition et à la structuration de formulaires types, de questionnaires et de systèmes d'information. Elle peut cependant servir aussi pour d'autres aspects de la gestion des données environnementales. L'ISO/TS 14048:2002 ne comprend pas d'exigences sur l'exhaustivité de la documentation des données. Le format de documentation des données est indépendant pour sa mise en oeuvre de tout logiciel ou de tout support de base de données. L'ISO/TS 14048:2002 n'exige aucune solution séquentielle, graphique ou procédurale spécifique, pour la présentation ou le traitement des données, de même qu'elle ne décrit pas de méthodologies spécifiques de modélisation des données d'inventaire de cycle de vie et d'analyse de cycle de vie.
Ravnanje z okoljem - Ocenjevanje življenjskega cikla - Oblika dokumentiranja podatkov za ocenjevanje življenjskega cikla
General Information
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-november-2008
Ravnanje z okoljem - Ocenjevanje življenjskega cikla - Oblika dokumentiranja
podatkov za ocenjevanje življenjskega cikla
Environmental management - Life cycle assessment - Data documentation format
Management environnemental - Analyse du cycle de vie - Format de documentation de
données
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO/TS 14048:2002
ICS:
13.020.10 Ravnanje z okoljem Environmental management
13.020.60 Življenjski ciklusi izdelkov Product life-cycles
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
TECHNICAL ISO/TS
SPECIFICATION 14048
First edition
2002-04-01
Environmental management — Life cycle
assessment — Data documentation format
Management environnemental — Analyse du cycle de vie — Format de
documentation de données
Reference number
©
ISO 2002
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2002
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
ii © ISO 2002 – All rights reserved
Contents Page
Foreword.iv
Introduction.v
1 Scope .1
2 Normative references.1
3 Terms and definitions .2
4 Formatting and reporting.3
4.1 Formatting .3
4.2 Reporting.4
5 Specification of the data documentation format.4
5.1 General.4
5.2 Process.5
5.3 Modelling and validation.9
5.4 Administrative information.10
6 Data types.10
7 Choice of nomenclature.11
7.1 General.11
7.2 Exclusive nomenclature.12
7.3 Inclusive nomenclature.12
Annex A (normative) Detailed specification of the data documentation format .15
Annex B (informative) Example of the application of the data documentation format.28
Bibliography.41
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
The main task of technical committee is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted
by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by least 75 % of the member bodies casting a vote.
In other circumstances, particularly when there is an urgent market requirement for such documents, a technical
committee may decide to publish other types of normative document:
an ISO Publicly Available Specification (ISO/PAS) represents an agreement between technical experts in an
ISO working group and is accepted for publication if it is approved by more than 50 % of the members of the
parent committee casting a vote;
an ISO Technical Specification (ISO/TS) represents an agreement between the members of a technical
committee and is accepted for publication if it is approved by 2/3 of the committee casting a vote.
An ISO/PAS or ISO/TS is reviewed after three years with a view to deciding whether it should be confirmed for a
further three years, revised to become an International Standard, or withdrawn. In the case of a confirmed ISO/PAS
or ISO/TS, it is reviewed again after six years at which time it has to be either transformed into an International
Standard or withdrawn.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this Technical Specification may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO/TS 14048 was prepared by Technical Committee ISO/TC 207, Environmental management, Subcommittee
SC 5, Life cycle assessment.
Annex A forms a normative part of this Technical Specification. Annex B is for information only.
iv © ISO 2002 – All rights reserved
Introduction
This Technical Specification provides a framework and requirements for the unambiguous documentation of Life
Cycle Inventory analysis (LCI) data. Following the general framework for Life Cycle Assessment (LCA), laid down
in ISO 14040, and the requirements and guidance on LCI, provided in ISO 14041, this specification intends to
support a transparent reporting, interpretation and review of data collection, data calculation, data quality and data
reporting, as well as facilitating data exchange. This Technical Specification supports LCA use and development,
and is aimed primarily for data suppliers, LCA practitioners and LCA information system developers.
The data documentation format facilitates the reporting of LCI data and compliance with the requirements from
ISO 14040 and ISO 14041 on data collection, data documentation and data quality. It also facilitates interpretation
of LCI data as described in ISO 14043. In addition, the data documentation format allows the documentation and
use of important information for Life Cycle Impact Assessment (LCIA), ISO 14042, including environmental
information, environment condition and location.
The data documentation format is also intended to facilitate the exchange of LCI data without loss of transparency.
This specification does not provide specific requirements for implementation of data exchange. However, the
specification allows the flexibility to design different data exchange and data communication formats, as well as
software tools that are fully consistent with the data documentation requirements herein.
Although primarily intended for documentation of life cycle data, the data documentation format can also be used
for the management of environmental data, e.g. for reporting, performance assessment and benchmarking.
As practice emerges or needs for a broader use of data documentation format arise, the contained format and
structure may be expanded to include additional information, such as from environmental performance evaluation,
health and safety, and life cycle costing.
This Technical Specification contains a comprehensive list of requirements, rather than a procedural specification.
The document specifies how the general documentation requirements for LCI data, as expressed in the ISO 14040
standards, is divided into data fields. Each data field holds text, in some cases selected from a specific
nomenclature, or quantitative data. The meaning of each data field is specified in a short descriptive text. The
structure of the document itself specifies the relationship between the data fields.
The specification, explanation and implementation of the data documentation format is described in different parts
of the document as follows:
clause 5 covers the specification and structure of the data documentation format and the names of all of the
data fields;
clause 6 covers the specification of the data types used in the data documentation format;
clause 7 covers the specification of nomenclatures used in the data documentation format;
annex A contains formatting requirements and explanatory descriptions of each data field to help the user
understand which information to place in each data field;
annex B contains a detailed example of the use of the data documentation format.
TECHNICAL SPECIFICATION ISO/TS 14048:2002(E)
Environmental management — Life cycle assessment — Data
documentation format
1 Scope
This Technical Specification provides the requirements and a structure for a data documentation format, to be used
for transparent and unambiguous documentation and exchange of Life Cycle Assessment (LCA) and Life Cycle
Inventory (LCI) data, thus permitting consistent documentation of data, reporting of data collection, data calculation
and data quality, by specifying and structuring relevant information.
The data documentation format specifies requirements on division of data documentation into data fields, each with
an explanatory description. The description of each data field is further specified by the structure of the data
documentation format.
This Technical Specification is applicable to the specification and structuring of questionnaire forms and information
systems. However, it can also be applied to other aspects of the management of environmental data.
This Technical Specification does not include requirements on completeness of data documentation. The data
documentation format is independent of any software or database platform for implementation.
This Technical Specification does not require any specific sequential, graphic or procedural solutions for the
presentation or treatment of data, nor does it describe specific modelling methodologies for LCI and LCA data.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this Technical Specification. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these
publications do not apply. However, parties to agreements based on this Technical Specification are encouraged to
investigate the possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For
undated references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC
maintain registers of currently valid International Standards.
ISO 8601:2000, Data elements and interchange formats — Information interchange — Representation of dates and
times
ISO 9000:2000, Quality management systems — Fundamentals and vocabulary
ISO 14040:1997, Environmental management — Life cycle assessment — Principles and framework
ISO 14041:1998, Environmental management — Life cycle assessment — Goal and scope definition and inventory
analysis
ISO 14042:2000, Environmental management — Life cycle assessment — Life cycle impact assessment
ISO 14043:2000, Environmental management — Life cycle assessment — Life cycle interpretation
3 Terms and definitions
For the purposes of this Technical Specification, the terms and definitions given in ISO 14040, ISO 14041,
ISO 14042 and ISO 14043 and the following apply.
3.1
data source
origin of data
3.2
data type
nature of the data
EXAMPLES Units, quantitative, short string, free text, numerical, logical.
3.3
data field
container for specified data with a specified data type
3.4
data documentation format
structure of documentation of data
NOTE This includes data fields, sets of data fields and their relationship.
3.5
representativeness
qualitative assessment of degree to which the data reflect the true population of interest
NOTE 1 Considerations could include e.g. geographical, time period and technology coverages.
NOTE 2 See ISO 14041:1998, 5.3.6.
3.6
nomenclature
set of rules to name and classify data in a consistent and unique way
3.7
data quality
characteristic of data that bears on their ability to satisfy stated requirements
[ISO 14041:1998]
3.8
unit process
smallest portion of a product system for which data are collected when performing a life cycle assessment
[ISO 14040:1997]
3.9
process
set of interrelated or interacting activities which transforms inputs into outputs
[ISO 9000:2000]
2 © ISO 2002 – All rights reserved
3.10
product system
collection of materially and energetically connected unit processes which performs one or more defined functions
[ISO 14040:1997]
NOTE For the purposes of this Technical Specification, the term “product” used alone includes not only product systems
but can also include service systems.
3.11
life cycle
consecutive and interlinked stages of a product system, from raw material acquisition or generation of natural
resources to the final disposal
[ISO 14040:1997]
3.12
reference flow
measure of the needed outputs from processes in a given product system required to fulfil the function expressed
by the functional unit
[ISO 14041:1998]
3.13
data commissioner
person(s) or organization(s) which commissions the data collection and documentation
3.14
data generator
person(s) or organization(s) responsible for the modelling of the process and the compilation or the updating of the
data
3.15
data documentor
person(s) or organization(s) responsible for entering the data into the data documentation format in use
4 Formatting and reporting
4.1 Formatting
The assignment of information into the data fields of a data documentation format is referred to here as formatting.
Formatting includes
interpretation and assessment of the original information in terms of the scope of the data documentation
format,
structuring the original information into the data documentation format,
entering the structured information into the data fields of the data documentation format.
The following requirements apply to formatting.
The information shall be entered into the appropriate data fields of the data documentation format.
The data documentor shall ensure that all data related to the relevant process in the unformatted document
that are of environmental importance are adequately transferred and that no bias is generated. Justification
and documentation shall be made regarding information that has been neglected or modified.
Clear distinction shall be made between a zero value and a void (an empty data field).
Documentation of different processes, updates, etc. shall be characterized by a unique combination of
identification number and version number.
4.2 Reporting
The formatting of information about a process into the data documentation format described in this Technical
Specification results in a structured document, i.e. a report.
The example provided in annex B may serve as an example for a report. No mention is necessary of data fields
with voids.
This Technical Specification does not include requirements on completeness of documentation. This enables the
data documentation format to be used to define different types of summary reports, i.e. reports which only include a
subset of a full documentation. Such summary reports can serve to inform users of the documented data on the
suitability of the respective data set for a given application. If applicable, an indication that a subset of the data
documentation format has been used shall be included in the report.
5 Specification of the data documentation format
5.1 General
This clause presents the general organization of the data documentation format, and is meant to be read as a list of
separate and detailed requirements.
This clause specifies the division of the data documentation format into distinct data fields. Each data field holds
text, in some cases selected from a specific nomenclature, or quantitative data. The interpretation of each data field
is specified in a short descriptive text in annex A. The structure of this clause specifies the relationship between the
separate data fields. The requirements necessary for electronic implementation are listed in annex A.
An example of the use of the data documentation format is provided in annex B as an example of paper-based
data handling.
The corresponding reference number in the tables of the annexes is indicated after each data field presented in this
clause, e.g. Operating conditions (1.1.6.5). In addition, a reference to defined nomenclature as presented in
clause 7 is included when applicable, e.g. nomenclature 7.3.
The data documentation format shall consist of three parts, namely:
one part covering the process, including the process description and inputs and outputs;
one part covering the modelling and validation;
one part covering the administrative information.
The data documentation of a process is illustrated in Figure 1.
4 © ISO 2002 – All rights reserved
Figure 1 — Concepts of the data documentation format
5.2 Process
5.2.1 General
The set of data fields named process holds data and documentation that describe the properties of the modelled
process, including documentation of the technical details and its quantitative parameters, together with a
description of the relevant circumstances for which the model is valid.
Process (1) shall consist of two parts, namely:
one set of data fields for the Process description (1.1);
unlimited number of sets of data fields for Inputs and outputs (1.2).
5.2.2 Process description
The process description describes the unit process or a combination of unit processes. It includes the name,
function, technical scope, etc.
Examples of processes are:
a unit process;
any combination of unit processes;
technological scenarios, e.g. models of unit processes describing worst-case, best available or future
technology.
The process description is independent of the chosen allocation procedures. The allocation procedures are
described in the modelling and validation.
The process description shall consist of the following:
a) one data field for the Name (1.1.1) of the process;
b) unlimited number of sets of data fields for the Class (1.1.2) of the process expressed by:
one data field for the unambiguous Name (1.1.2.1, nomenclature 7.1 user-defined);
one data field for the Reference to nomenclature (1.1.2.2);
c) one set of data fields for Quantitative reference (1.1.3) to which all of the data relates, for example the
functional unit or reference flow, expressed by:
one data field for the Type (1.1.3.1, nomenclature 7.3):
one data field for the Name (1.1.3.2);
one data field for the Unit (1.1.3.3, nomenclature 7.3);
one data field for the Amount (1.1.3.4);
d) one data field for the short description of the Technical scope (1.1.4, nomenclature 7.3) of the process;
e) one data field for the Aggregation type (1.1.5, nomenclature 7.2);
f) one set of data fields for Technology (1.1.6) describing the intended technological applicability of the process,
expressed by:
one data field for the Short technology descriptor (1.1.6.1);
one data field for the Technical content and functionality (1.1.6.2);
one data field for the Technology picture (1.1.6.3) (should not be used for the detailed representation of
a product system);
one data field for Process contents (1.1.6.4) (used when the process is documented as a combination of
separately documented processes), expressed by:
unlimited number of data fields for the description of Included processes (1.1.6.4.1);
unlimited number of data fields for the Intermediate product flows (1.1.6.4.2), expressed by:
I) one data field for the Source process (1.1.6.4.2.1), from which the intermediate product comes;
II) one data field for the Input and output source (1.1.6.4.2.2), giving the name of intermediate
product at the source process;
III) one data field for the Input and output destination (1.1.6.4.2.3), giving the name of the
intermediate product at the destination process;
IV) one data field for the Destination process (1.1.6.4.2.4), to which the intermediate product goes;
one data field for the description of the Operating conditions (1.1.6.5);
one set of data fields for Mathematical model (1.1.6.6), expressed by:
unlimited number of data fields for the Formulae (1.1.6.6.1);
unlimited number of data fields for the Name of variable (1.1.6.6.2);
unlimited number of data fields for the Value of variable (1.1.6.6.3);
6 © ISO 2002 – All rights reserved
g) one set of data fields for Valid time span (1.1.7) as information used to describe the time-related coverage of
the data (see ISO 14041:1998, 5.3.6), expressed by:
one data field for the Start date (1.1.7.1);
one data field for the End date (1.1.7.2);
one data field for the Time span description (1.1.7.3);
h) one set of data fields for Valid geography (1.1.8) as information used to describe the geographical coverage
of the data (see ISO 14041:1998, 5.3.6), expressed by:
unlimited number of data fields for the Area name (1.1.8.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Area description (1.1.8.2);
unlimited number of data fields for the Sites (1.1.8.3);
unlimited number of data fields for the Geographical Information System (GIS) reference (1.1.8.4,
nomenclature 7.3);
i) one set of data fields for Data acquisition (1.1.9) with information used to describe the technology coverage of
the data (see ISO 14041:1998, 5.3.6), expressed by:
one data field for the Sampling procedure (1.1.9.1) describing the way the process has been selected
from the population for which the data is valid;
unlimited number of data fields for the Sampling sites (1.1.9.2);
one data field for the Number of sites (1.1.9.3);
one set of data fields for Sample volume (1.1.9.4), expressed by:
one data field for Absolute (1.1.9.4.1);
one data field for Relative (1.1.9.4.2).
5.2.3 Inputs and outputs
Collected data, either measured, calculated or estimated, are utilized to quantify the inputs and outputs of a
process. The major headings under which data can be classified include
energy inputs, raw material inputs, ancillary inputs, other physical inputs,
products,
emissions to air, emissions to water, emissions to land, other environmental aspects.
Within these headings, individual inputs and outputs shall be further detailed to satisfy the goal of the study
(ISO 14041:1998, 4.4).
The documentation of inputs and outputs shall include the following:
a) one data field for the Identification number (1.2.1);
b) one data field for the Direction (1.2.2, nomenclature 7.2);
c) one data field for the Group (1.2.3, nomenclature 7.3);
d) one data field for the Receiving environment (1.2.4, nomenclature 7.2);
e) one data field for the Receiving environment specification (1.2.5, nomenclature 7.3);
f) one data field for the Environment condition (1.2.6);
g) one data field for the Geographical location (1.2.7).
h) one set of data fields for the Related external system (1.2.8) indicating the origin of an input or destination of
an output, expressed by:
one data field for the Origin or destination (1.2.8.1);
one data field for the Transport type (1.2.8.2);
one data field for the Information reference (1.2.8.3);
i) one data field for the Internal location (1.2.9) including a brief description of the internal use of an input or
output;
j) one set of data fields for the Name (1.2.10) of the input or output, expressed by:
one data field for the Name text (1.2.10.1);
one data field for the Reference to nomenclature (1.2.10.2, nomenclature 7.3);
one data field for the Specification of name (1.2.10.3);
k) unlimited number of sets of data fields for the Property (1.2.11), expressed by:
one data field for the Name (1.2.11.1);
one data field for the Unit (1.2.11.2, nomenclature 7.3);
one data field for the Amount (1.2.11.3);
l) unlimited number of sets of data fields for the Amount (1.2.12), expressed by:
one data field for the Name (1.2.12.1, nomenclature 7.3);
one set of data fields for the Unit (1.2.12.2), expressed by:
one data field for the Symbol or name (1.2.12.2.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Explanation (1.2.12.2.2);
unlimited number of sets of data fields for the Parameter (1.2.12.3), expressed by:
one data field for the Name (1.2.12.3.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Value (1.2.12.3.2);
8 © ISO 2002 – All rights reserved
m) one set of data fields for the Mathematical relations (1.2.13), expressed by:
unlimited number of data fields for the Formulae (1.2.13.1);
unlimited number of data fields for the Name of variable (1.2.13.2);
unlimited number of data fields for the Value of variable (1.2.13.3);
n) unlimited number of sets of data fields for the Documentation (1.2.14), which may address more than one
input and output, expressed by:
one data field for the Data collection (1.2.14.1);
one data field for the Collection date (1.2.14.2);
one data field for the Data treatment (1.2.14.3);
unlimited number of data fields for the Reference to data source (1.2.14.4).
5.3 Modelling and validation
The concept of modelling and validation describes the prerequisites for the modelling of a process as well as the
validation of the resulting model. It does not describe any properties or aspects of the process itself. During the
modelling of a process different choices are made, e.g. which principles to use and what assumptions and
exclusions to make. The relevance and the general quality of the data are based on these choices. Therefore, this
documentation is valuable for a data user when interpreting the relevance and quality of the data for a specific goal
and scope definition.
Modelling and validation (2) shall consist of
a) one data field for the Intended application (2.1);
b) unlimited number of data fields for the Information sources (2.2);
c) one set of data fields for the Modelling principles (2.3), expressed by:
one data field for the Data selection principle (2.3.1);
one data field for the Adaptation principles (2.3.2);
unlimited number of sets of data fields for the Modelling constants (2.3.3), expressed by:
one data field for the Name (2.3.3.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Value (2.3.3.2);
d) one set of data fields for the Modelling choices (2.4), expressed by:
one data field for the Criteria for excluding elementary flows (2.4.1);
one data field for the Criteria for excluding intermediate product flows (2.4.2);
one data field for the Criteria for externalizing processes (2.4.3);
one set of data fields for the Allocations performed (2.4.4), expressed by:
one data field for the Allocated co-products (2.4.4.1);
one data field for the Allocation explanation (2.4.4.2);
one set of data fields for the Process expansion (2.4.5), expressed by:
one data field for the Process included in expansion (2.4.5.1);
one data field for the Process expansion explanation (2.4.5.2);
e) one data field for the Data quality statement (2.5);
f) unlimited number of sets of data fields for the Validation (2.6), expressed by:
one data field for the Method (2.6.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Procedure (2.6.2);
one data field for the Result (2.6.3);
one data field for the Validator (2.6.4);
g) one data field for Other information (2.7) such as recommendations to the user of data or applicability of data.
5.4 Administrative information
The concept of administrative information describes properties of the documentation of a process that is not directly
related to the model, but to the administration of its documentation.
The Administrative information (3) shall consist of
a) one data field for Identification number (3.1),
b) one data field for Registration authority (3.2),
c) one data field for Version number (3.3),
d) one data field for the Data commissioner (3.4),
e) one data field for the Data generator (3.5),
f) one data field for the Data documentor (3.6),
g) one data field for the Date completed (3.7),
h) one data field for the Publication (3.8),
i) one data field for the Copyright (3.9);
j) one data field for the Access restrictions (3.10).
6 Data types
Each data field in the data documentation format is a placeholder for data. The data may be of different types, such
as a short text, a date, a long text, a number. To avoid that the type of data in a data field, i.e. the data type, is
understood differently by different users, the data type of each data field is specified.
A data type defines the general characteristics of the data in the data field. Examples of data types are integer (a
whole or natural number, not a fractional number, positive or negative in value), character (a symbol, including the
letters of a particular language's alphabet, the numerals in the decimal number system, and certain special
symbols), string (a set of consecutive characters), and real (a number that is rational or irrational, not imaginary).
10 © ISO 2002 – All rights reserved
For a given data type, a range of its allowed values can be specified, e.g. the allowed length of a string of
characters, and a requirement on its formatting can be specified, e.g. dates as strings of 10 characters formatted as
CCYY-MM-DD. Data types guide users to enter data consistently into, e.g., data forms and software, and are
required for software to function consistently.
Table 1 lists the data types defined in this Technical Specification.
Table 1 — Specification of data types
Name Type Specification
Date format STRING 10 characters; e.g. CCYY-MM-DD as specified in ISO 8601:2000, 5.2.1
Date interval STRING 17 characters; e.g. CCYYMMDD/CCYYMMDD as specified in ISO 8601:2000, 5.5
Direction STRING Max. 24 characters
Free text STRING Length not specified
Integer INTEGER —
Label STRING Max. 150 characters
Mathematical rule STRING Length not specified, format specified by agreement
Mathematical STRING Max. 150 characters
variable
Picture STRING Max. 350 characters. The string addresses a location of a picture file
Real REAL —
Short text STRING Max. 350 characters
7 Choice of nomenclature
7.1 General
In many data fields free text is used, but for some data fields there is a need for a defined nomenclature.
Nomenclatures within the data documentation format are used in cases where
a) terms are so well defined, that they may be expressed with one or a few words, without ambiguity,
EXAMPLE Inputs and outputs — Amount — Unit, such as SI-unit.
b) terms indicate an interpretation, which may help to distinguish between data sets,
EXAMPLE Inputs and outputs — Group such as “Emission”, “Product”, etc.
c) terms or codes unambiguously referencing an explanation or interpretation of the word or code.
EXAMPLE CAS numbers or country codes.
Three types of nomenclature are used in the data documentation format, namely:
the exclusive nomenclature;
the inclusive nomenclature;
the user-defined nomenclature.
The exclusive nomenclatures shall not be expanded by the user; only the specified terms are valid.
The inclusive nomenclatures may be expanded by the user of the data documentation format if this is necessary for
a specific application.
User-defined nomenclatures may be used for any other data field in the data documentation format where the user
finds it necessary.
7.2 Exclusive nomenclature
The following exclusive nomenclatures are mandatory:
a) Process description — Aggregation type
EXAMPLES Non-aggregated, Horizontally aggregated, Vertically aggregated, Both horizontally and vertically aggregated,
Unknown.
b) Inputs and outputs — Direction
EXAMPLES Inputs, Outputs, Non-flow-related aspects.
c) Inputs and outputs — Receiving environment
1) 1) 1) 2)
EXAMPLES Air , Water , Ground , Technosphere .
7.3 Inclusive nomenclature
The following inclusive nomenclatures are recommended:
a) Process description — Quantitative reference — Type
EXAMPLES Reference flow of process, outgoing product flow, incoming product flow, other flow, production period,
Other parameter, Functional Unit.
b) Process description — Technical scope
EXAMPLES Cradle-to-gate, cradle-to-grave, Gate-to-gate, gate-to-grave.
The nomenclature for different types of process is made according to the different processes that are studied
in life cycle assessment. A description of the nomenclatures of the technical scope is given below.
1) Cradle-to-gate: a process starting with resource extraction, which may include some manufacturing or
service operations but excluding all subsequent stages.
2) Cradle-to-grave: a process starting with resource extraction to the final disposal of the product.
3) Gate-to-gate: a process where all production stages occur within one site. The site may be geographically
specified, or in the case of e.g. average data, the geographical specification may be more general.
Processes outside the defined gates are NOT included.
4) Gate-to-grave: a process that includes the distribution, the use and the final disposal of the product.
NOTE Processes where recycled material is used or material leaves the system are not covered by this
nomenclature.
1) Referred to as elementary flow.
2) Referred to as non-elementary flow.
12 © ISO 2002 – All rights reserved
c) Process description — Valid geography — Area name
See ISO 3166-1 for Alpha-2 (two letter) codes.
d) Process description — Valid geography — GIS reference
See ISO 6709.
e) Inputs and outputs — Group
EXAMPLES Resource, Raw material, Energy, Ancillary, Emission, Residues, Co-product, Product.
A description of the Group categories is given below:
1) Resource: Resources from nature, including energy and mineral reserves;
2) Raw material: Raw material inputs from technosphere including intermediary products, semi-finished
goods, etc.;
3) Energy: Energy inputs from technosphere;
4) Ancillary: Including ancillary materials, transport flows and other services;
5) Emission: Emission to nature;
6) Residues: Solid, liquid or gaseous flow, e.g. to a treatment process;
7) Co-product: A co-product of a system (co-product includes service, transport, etc.);
8) Product: The product of a system (product includes service, transport, etc.).
f) Inputs and outputs — Receiving environment specification
EXAMPLES Agricultural air, Forest air, High altitudes (> 1 000 m), Indoor air, Rural air, Urban air, Agricultural ground,
Forest ground, Grassland ground, Impediment ground, Industrial ground, Landfill ground, Rural ground, Urban ground,
Creek, Fossil water, Ground water, Lake, Marsh, Ocean, Pond, Rapid, River, Coastal waters, Coastal ground, Surface
water, Swamp, Waterfall, Technosphere.
g) Inputs and outputs — Name — Reference to nomenclature
EXAMPLES CAS numbers, SETAC nomenclature.
h) Inputs and outputs — Amount — Name
EXAMPLES Mean, Mode, Range, Single Point.
i) Inputs and outputs — Amount — Unit — Symbol or name
EXAMPLES The International System of units (SI) as set out in ISO 31.
j) Inputs and outputs — Amount — Parameter — Name
EXAMPLES Coefficient of variance, Maximum value, Mean, Median, Minimum value, Sample size, Standard deviation,
Estimated error.
k) Modelling and validation — Modelling principles — Modelling constants — Name
EXAMPLES Net calorific value, Gross calorific value, Recycling rate, Process efficiency, Yield rate, Cut-off ratio,
Transportation distance.
l) Modelling and validation — Validation — Method
EXAMPLES On-site validation, Recalculation, Mass balance, Cross-check with other source, Proof-reading of data
entries.
m) Units (appears in several places)
EXAMPLES The International System of units (SI) as set out in ISO 31.
It is recommended to use SI units wherever possible. It is recommended to avoid units including “are”, “barrel”,
“bushel”, “gallon”, “grain”, “mile”, “pound”, “ton” and “btu”, since these are not SI units.
14 © ISO 2002 – All rights reserved
Annex A
(normative)
Detailed specification of the data documentation format
A.1 General
This annex includes a detailed specification of the data documentation format, including formatting requirements for
the different data fields and explanations of the concepts used. In addition, requirements for the implementation of
electronic data exchange formats based on this Technical Specification are listed in A.3.
Tables A.1 and A.2 include the name of the data field and a description of the data to be included. The data type
for each term is specified in a separate column. The specification of the data types is found in clause 6. The column
nomenclature is used to indicate when a nomenclature is defined for the data field. The nomenclatures are defined
in clause 7. It is possible to provide user-defined nomenclatures for the other data fields. For each data field the
number of allowed occurrences is described, giving its relation to the concept to which it belongs. The cells
containing dashes in the tables indicate that the cell is not applicable.
A.2 Specification of the data documentation format
A.2.1 General
The data documentation format consist of three parts:
Process: Contains the description of properties of the modelled process with regard to technology, time-
related and geographical coverage, etc. (Process description), and its quantitative parameters (Inputs and
outputs);
Modelling and validation: Contains the description of prerequisites for the modelling and the validation of the
process;
Administrative information: Contains information related to the administration of the documentation of the
process.
A.2.2 Process
The specification of Process is found in 5.2.
Table A.1 — Process
Allowed
Refer- Data Nomencla-
Data field Description occur-
ence No. type ture
rences
1 Process — — One
1.1 Process description A first indication of what the process describes may
be given by a descriptive name, its position in a
classification system, the quantitative reference that
the data refer to, and the technical scope and
aggregation level of the process. It is important to
— — One
include the technology of the process, its operating
conditions, the time span and geography for which
the data is valid and details on the data acquisition.
Specification of the process description is described
in 5.2.2.
1.1.1 Name Descriptive name for the process, e.g. “Combined
Label No One
heat and power plant with support system” or “Long
distance transportation by heavy truck”.
1.1.2 Class A class makes it easy to search and identify the data.
Compared to a name, a class gives an unambiguous
structure, allowing easy access for users to all data
within an area of interest.
Un-
— —
For any given process, several classes can
...
TECHNICAL ISO/TS
SPECIFICATION 14048
First edition
2002-04-01
Environmental management — Life cycle
assessment — Data documentation format
Management environnemental — Analyse du cycle de vie — Format de
documentation de données
Reference number
©
ISO 2002
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2002
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
ii © ISO 2002 – All rights reserved
Contents Page
Foreword.iv
Introduction.v
1 Scope .1
2 Normative references.1
3 Terms and definitions .2
4 Formatting and reporting.3
4.1 Formatting .3
4.2 Reporting.4
5 Specification of the data documentation format.4
5.1 General.4
5.2 Process.5
5.3 Modelling and validation.9
5.4 Administrative information.10
6 Data types.10
7 Choice of nomenclature.11
7.1 General.11
7.2 Exclusive nomenclature.12
7.3 Inclusive nomenclature.12
Annex A (normative) Detailed specification of the data documentation format .15
Annex B (informative) Example of the application of the data documentation format.28
Bibliography.41
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
The main task of technical committee is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted
by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by least 75 % of the member bodies casting a vote.
In other circumstances, particularly when there is an urgent market requirement for such documents, a technical
committee may decide to publish other types of normative document:
an ISO Publicly Available Specification (ISO/PAS) represents an agreement between technical experts in an
ISO working group and is accepted for publication if it is approved by more than 50 % of the members of the
parent committee casting a vote;
an ISO Technical Specification (ISO/TS) represents an agreement between the members of a technical
committee and is accepted for publication if it is approved by 2/3 of the committee casting a vote.
An ISO/PAS or ISO/TS is reviewed after three years with a view to deciding whether it should be confirmed for a
further three years, revised to become an International Standard, or withdrawn. In the case of a confirmed ISO/PAS
or ISO/TS, it is reviewed again after six years at which time it has to be either transformed into an International
Standard or withdrawn.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this Technical Specification may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO/TS 14048 was prepared by Technical Committee ISO/TC 207, Environmental management, Subcommittee
SC 5, Life cycle assessment.
Annex A forms a normative part of this Technical Specification. Annex B is for information only.
iv © ISO 2002 – All rights reserved
Introduction
This Technical Specification provides a framework and requirements for the unambiguous documentation of Life
Cycle Inventory analysis (LCI) data. Following the general framework for Life Cycle Assessment (LCA), laid down
in ISO 14040, and the requirements and guidance on LCI, provided in ISO 14041, this specification intends to
support a transparent reporting, interpretation and review of data collection, data calculation, data quality and data
reporting, as well as facilitating data exchange. This Technical Specification supports LCA use and development,
and is aimed primarily for data suppliers, LCA practitioners and LCA information system developers.
The data documentation format facilitates the reporting of LCI data and compliance with the requirements from
ISO 14040 and ISO 14041 on data collection, data documentation and data quality. It also facilitates interpretation
of LCI data as described in ISO 14043. In addition, the data documentation format allows the documentation and
use of important information for Life Cycle Impact Assessment (LCIA), ISO 14042, including environmental
information, environment condition and location.
The data documentation format is also intended to facilitate the exchange of LCI data without loss of transparency.
This specification does not provide specific requirements for implementation of data exchange. However, the
specification allows the flexibility to design different data exchange and data communication formats, as well as
software tools that are fully consistent with the data documentation requirements herein.
Although primarily intended for documentation of life cycle data, the data documentation format can also be used
for the management of environmental data, e.g. for reporting, performance assessment and benchmarking.
As practice emerges or needs for a broader use of data documentation format arise, the contained format and
structure may be expanded to include additional information, such as from environmental performance evaluation,
health and safety, and life cycle costing.
This Technical Specification contains a comprehensive list of requirements, rather than a procedural specification.
The document specifies how the general documentation requirements for LCI data, as expressed in the ISO 14040
standards, is divided into data fields. Each data field holds text, in some cases selected from a specific
nomenclature, or quantitative data. The meaning of each data field is specified in a short descriptive text. The
structure of the document itself specifies the relationship between the data fields.
The specification, explanation and implementation of the data documentation format is described in different parts
of the document as follows:
clause 5 covers the specification and structure of the data documentation format and the names of all of the
data fields;
clause 6 covers the specification of the data types used in the data documentation format;
clause 7 covers the specification of nomenclatures used in the data documentation format;
annex A contains formatting requirements and explanatory descriptions of each data field to help the user
understand which information to place in each data field;
annex B contains a detailed example of the use of the data documentation format.
TECHNICAL SPECIFICATION ISO/TS 14048:2002(E)
Environmental management — Life cycle assessment — Data
documentation format
1 Scope
This Technical Specification provides the requirements and a structure for a data documentation format, to be used
for transparent and unambiguous documentation and exchange of Life Cycle Assessment (LCA) and Life Cycle
Inventory (LCI) data, thus permitting consistent documentation of data, reporting of data collection, data calculation
and data quality, by specifying and structuring relevant information.
The data documentation format specifies requirements on division of data documentation into data fields, each with
an explanatory description. The description of each data field is further specified by the structure of the data
documentation format.
This Technical Specification is applicable to the specification and structuring of questionnaire forms and information
systems. However, it can also be applied to other aspects of the management of environmental data.
This Technical Specification does not include requirements on completeness of data documentation. The data
documentation format is independent of any software or database platform for implementation.
This Technical Specification does not require any specific sequential, graphic or procedural solutions for the
presentation or treatment of data, nor does it describe specific modelling methodologies for LCI and LCA data.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this Technical Specification. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these
publications do not apply. However, parties to agreements based on this Technical Specification are encouraged to
investigate the possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For
undated references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC
maintain registers of currently valid International Standards.
ISO 8601:2000, Data elements and interchange formats — Information interchange — Representation of dates and
times
ISO 9000:2000, Quality management systems — Fundamentals and vocabulary
ISO 14040:1997, Environmental management — Life cycle assessment — Principles and framework
ISO 14041:1998, Environmental management — Life cycle assessment — Goal and scope definition and inventory
analysis
ISO 14042:2000, Environmental management — Life cycle assessment — Life cycle impact assessment
ISO 14043:2000, Environmental management — Life cycle assessment — Life cycle interpretation
3 Terms and definitions
For the purposes of this Technical Specification, the terms and definitions given in ISO 14040, ISO 14041,
ISO 14042 and ISO 14043 and the following apply.
3.1
data source
origin of data
3.2
data type
nature of the data
EXAMPLES Units, quantitative, short string, free text, numerical, logical.
3.3
data field
container for specified data with a specified data type
3.4
data documentation format
structure of documentation of data
NOTE This includes data fields, sets of data fields and their relationship.
3.5
representativeness
qualitative assessment of degree to which the data reflect the true population of interest
NOTE 1 Considerations could include e.g. geographical, time period and technology coverages.
NOTE 2 See ISO 14041:1998, 5.3.6.
3.6
nomenclature
set of rules to name and classify data in a consistent and unique way
3.7
data quality
characteristic of data that bears on their ability to satisfy stated requirements
[ISO 14041:1998]
3.8
unit process
smallest portion of a product system for which data are collected when performing a life cycle assessment
[ISO 14040:1997]
3.9
process
set of interrelated or interacting activities which transforms inputs into outputs
[ISO 9000:2000]
2 © ISO 2002 – All rights reserved
3.10
product system
collection of materially and energetically connected unit processes which performs one or more defined functions
[ISO 14040:1997]
NOTE For the purposes of this Technical Specification, the term “product” used alone includes not only product systems
but can also include service systems.
3.11
life cycle
consecutive and interlinked stages of a product system, from raw material acquisition or generation of natural
resources to the final disposal
[ISO 14040:1997]
3.12
reference flow
measure of the needed outputs from processes in a given product system required to fulfil the function expressed
by the functional unit
[ISO 14041:1998]
3.13
data commissioner
person(s) or organization(s) which commissions the data collection and documentation
3.14
data generator
person(s) or organization(s) responsible for the modelling of the process and the compilation or the updating of the
data
3.15
data documentor
person(s) or organization(s) responsible for entering the data into the data documentation format in use
4 Formatting and reporting
4.1 Formatting
The assignment of information into the data fields of a data documentation format is referred to here as formatting.
Formatting includes
interpretation and assessment of the original information in terms of the scope of the data documentation
format,
structuring the original information into the data documentation format,
entering the structured information into the data fields of the data documentation format.
The following requirements apply to formatting.
The information shall be entered into the appropriate data fields of the data documentation format.
The data documentor shall ensure that all data related to the relevant process in the unformatted document
that are of environmental importance are adequately transferred and that no bias is generated. Justification
and documentation shall be made regarding information that has been neglected or modified.
Clear distinction shall be made between a zero value and a void (an empty data field).
Documentation of different processes, updates, etc. shall be characterized by a unique combination of
identification number and version number.
4.2 Reporting
The formatting of information about a process into the data documentation format described in this Technical
Specification results in a structured document, i.e. a report.
The example provided in annex B may serve as an example for a report. No mention is necessary of data fields
with voids.
This Technical Specification does not include requirements on completeness of documentation. This enables the
data documentation format to be used to define different types of summary reports, i.e. reports which only include a
subset of a full documentation. Such summary reports can serve to inform users of the documented data on the
suitability of the respective data set for a given application. If applicable, an indication that a subset of the data
documentation format has been used shall be included in the report.
5 Specification of the data documentation format
5.1 General
This clause presents the general organization of the data documentation format, and is meant to be read as a list of
separate and detailed requirements.
This clause specifies the division of the data documentation format into distinct data fields. Each data field holds
text, in some cases selected from a specific nomenclature, or quantitative data. The interpretation of each data field
is specified in a short descriptive text in annex A. The structure of this clause specifies the relationship between the
separate data fields. The requirements necessary for electronic implementation are listed in annex A.
An example of the use of the data documentation format is provided in annex B as an example of paper-based
data handling.
The corresponding reference number in the tables of the annexes is indicated after each data field presented in this
clause, e.g. Operating conditions (1.1.6.5). In addition, a reference to defined nomenclature as presented in
clause 7 is included when applicable, e.g. nomenclature 7.3.
The data documentation format shall consist of three parts, namely:
one part covering the process, including the process description and inputs and outputs;
one part covering the modelling and validation;
one part covering the administrative information.
The data documentation of a process is illustrated in Figure 1.
4 © ISO 2002 – All rights reserved
Figure 1 — Concepts of the data documentation format
5.2 Process
5.2.1 General
The set of data fields named process holds data and documentation that describe the properties of the modelled
process, including documentation of the technical details and its quantitative parameters, together with a
description of the relevant circumstances for which the model is valid.
Process (1) shall consist of two parts, namely:
one set of data fields for the Process description (1.1);
unlimited number of sets of data fields for Inputs and outputs (1.2).
5.2.2 Process description
The process description describes the unit process or a combination of unit processes. It includes the name,
function, technical scope, etc.
Examples of processes are:
a unit process;
any combination of unit processes;
technological scenarios, e.g. models of unit processes describing worst-case, best available or future
technology.
The process description is independent of the chosen allocation procedures. The allocation procedures are
described in the modelling and validation.
The process description shall consist of the following:
a) one data field for the Name (1.1.1) of the process;
b) unlimited number of sets of data fields for the Class (1.1.2) of the process expressed by:
one data field for the unambiguous Name (1.1.2.1, nomenclature 7.1 user-defined);
one data field for the Reference to nomenclature (1.1.2.2);
c) one set of data fields for Quantitative reference (1.1.3) to which all of the data relates, for example the
functional unit or reference flow, expressed by:
one data field for the Type (1.1.3.1, nomenclature 7.3):
one data field for the Name (1.1.3.2);
one data field for the Unit (1.1.3.3, nomenclature 7.3);
one data field for the Amount (1.1.3.4);
d) one data field for the short description of the Technical scope (1.1.4, nomenclature 7.3) of the process;
e) one data field for the Aggregation type (1.1.5, nomenclature 7.2);
f) one set of data fields for Technology (1.1.6) describing the intended technological applicability of the process,
expressed by:
one data field for the Short technology descriptor (1.1.6.1);
one data field for the Technical content and functionality (1.1.6.2);
one data field for the Technology picture (1.1.6.3) (should not be used for the detailed representation of
a product system);
one data field for Process contents (1.1.6.4) (used when the process is documented as a combination of
separately documented processes), expressed by:
unlimited number of data fields for the description of Included processes (1.1.6.4.1);
unlimited number of data fields for the Intermediate product flows (1.1.6.4.2), expressed by:
I) one data field for the Source process (1.1.6.4.2.1), from which the intermediate product comes;
II) one data field for the Input and output source (1.1.6.4.2.2), giving the name of intermediate
product at the source process;
III) one data field for the Input and output destination (1.1.6.4.2.3), giving the name of the
intermediate product at the destination process;
IV) one data field for the Destination process (1.1.6.4.2.4), to which the intermediate product goes;
one data field for the description of the Operating conditions (1.1.6.5);
one set of data fields for Mathematical model (1.1.6.6), expressed by:
unlimited number of data fields for the Formulae (1.1.6.6.1);
unlimited number of data fields for the Name of variable (1.1.6.6.2);
unlimited number of data fields for the Value of variable (1.1.6.6.3);
6 © ISO 2002 – All rights reserved
g) one set of data fields for Valid time span (1.1.7) as information used to describe the time-related coverage of
the data (see ISO 14041:1998, 5.3.6), expressed by:
one data field for the Start date (1.1.7.1);
one data field for the End date (1.1.7.2);
one data field for the Time span description (1.1.7.3);
h) one set of data fields for Valid geography (1.1.8) as information used to describe the geographical coverage
of the data (see ISO 14041:1998, 5.3.6), expressed by:
unlimited number of data fields for the Area name (1.1.8.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Area description (1.1.8.2);
unlimited number of data fields for the Sites (1.1.8.3);
unlimited number of data fields for the Geographical Information System (GIS) reference (1.1.8.4,
nomenclature 7.3);
i) one set of data fields for Data acquisition (1.1.9) with information used to describe the technology coverage of
the data (see ISO 14041:1998, 5.3.6), expressed by:
one data field for the Sampling procedure (1.1.9.1) describing the way the process has been selected
from the population for which the data is valid;
unlimited number of data fields for the Sampling sites (1.1.9.2);
one data field for the Number of sites (1.1.9.3);
one set of data fields for Sample volume (1.1.9.4), expressed by:
one data field for Absolute (1.1.9.4.1);
one data field for Relative (1.1.9.4.2).
5.2.3 Inputs and outputs
Collected data, either measured, calculated or estimated, are utilized to quantify the inputs and outputs of a
process. The major headings under which data can be classified include
energy inputs, raw material inputs, ancillary inputs, other physical inputs,
products,
emissions to air, emissions to water, emissions to land, other environmental aspects.
Within these headings, individual inputs and outputs shall be further detailed to satisfy the goal of the study
(ISO 14041:1998, 4.4).
The documentation of inputs and outputs shall include the following:
a) one data field for the Identification number (1.2.1);
b) one data field for the Direction (1.2.2, nomenclature 7.2);
c) one data field for the Group (1.2.3, nomenclature 7.3);
d) one data field for the Receiving environment (1.2.4, nomenclature 7.2);
e) one data field for the Receiving environment specification (1.2.5, nomenclature 7.3);
f) one data field for the Environment condition (1.2.6);
g) one data field for the Geographical location (1.2.7).
h) one set of data fields for the Related external system (1.2.8) indicating the origin of an input or destination of
an output, expressed by:
one data field for the Origin or destination (1.2.8.1);
one data field for the Transport type (1.2.8.2);
one data field for the Information reference (1.2.8.3);
i) one data field for the Internal location (1.2.9) including a brief description of the internal use of an input or
output;
j) one set of data fields for the Name (1.2.10) of the input or output, expressed by:
one data field for the Name text (1.2.10.1);
one data field for the Reference to nomenclature (1.2.10.2, nomenclature 7.3);
one data field for the Specification of name (1.2.10.3);
k) unlimited number of sets of data fields for the Property (1.2.11), expressed by:
one data field for the Name (1.2.11.1);
one data field for the Unit (1.2.11.2, nomenclature 7.3);
one data field for the Amount (1.2.11.3);
l) unlimited number of sets of data fields for the Amount (1.2.12), expressed by:
one data field for the Name (1.2.12.1, nomenclature 7.3);
one set of data fields for the Unit (1.2.12.2), expressed by:
one data field for the Symbol or name (1.2.12.2.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Explanation (1.2.12.2.2);
unlimited number of sets of data fields for the Parameter (1.2.12.3), expressed by:
one data field for the Name (1.2.12.3.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Value (1.2.12.3.2);
8 © ISO 2002 – All rights reserved
m) one set of data fields for the Mathematical relations (1.2.13), expressed by:
unlimited number of data fields for the Formulae (1.2.13.1);
unlimited number of data fields for the Name of variable (1.2.13.2);
unlimited number of data fields for the Value of variable (1.2.13.3);
n) unlimited number of sets of data fields for the Documentation (1.2.14), which may address more than one
input and output, expressed by:
one data field for the Data collection (1.2.14.1);
one data field for the Collection date (1.2.14.2);
one data field for the Data treatment (1.2.14.3);
unlimited number of data fields for the Reference to data source (1.2.14.4).
5.3 Modelling and validation
The concept of modelling and validation describes the prerequisites for the modelling of a process as well as the
validation of the resulting model. It does not describe any properties or aspects of the process itself. During the
modelling of a process different choices are made, e.g. which principles to use and what assumptions and
exclusions to make. The relevance and the general quality of the data are based on these choices. Therefore, this
documentation is valuable for a data user when interpreting the relevance and quality of the data for a specific goal
and scope definition.
Modelling and validation (2) shall consist of
a) one data field for the Intended application (2.1);
b) unlimited number of data fields for the Information sources (2.2);
c) one set of data fields for the Modelling principles (2.3), expressed by:
one data field for the Data selection principle (2.3.1);
one data field for the Adaptation principles (2.3.2);
unlimited number of sets of data fields for the Modelling constants (2.3.3), expressed by:
one data field for the Name (2.3.3.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Value (2.3.3.2);
d) one set of data fields for the Modelling choices (2.4), expressed by:
one data field for the Criteria for excluding elementary flows (2.4.1);
one data field for the Criteria for excluding intermediate product flows (2.4.2);
one data field for the Criteria for externalizing processes (2.4.3);
one set of data fields for the Allocations performed (2.4.4), expressed by:
one data field for the Allocated co-products (2.4.4.1);
one data field for the Allocation explanation (2.4.4.2);
one set of data fields for the Process expansion (2.4.5), expressed by:
one data field for the Process included in expansion (2.4.5.1);
one data field for the Process expansion explanation (2.4.5.2);
e) one data field for the Data quality statement (2.5);
f) unlimited number of sets of data fields for the Validation (2.6), expressed by:
one data field for the Method (2.6.1, nomenclature 7.3);
one data field for the Procedure (2.6.2);
one data field for the Result (2.6.3);
one data field for the Validator (2.6.4);
g) one data field for Other information (2.7) such as recommendations to the user of data or applicability of data.
5.4 Administrative information
The concept of administrative information describes properties of the documentation of a process that is not directly
related to the model, but to the administration of its documentation.
The Administrative information (3) shall consist of
a) one data field for Identification number (3.1),
b) one data field for Registration authority (3.2),
c) one data field for Version number (3.3),
d) one data field for the Data commissioner (3.4),
e) one data field for the Data generator (3.5),
f) one data field for the Data documentor (3.6),
g) one data field for the Date completed (3.7),
h) one data field for the Publication (3.8),
i) one data field for the Copyright (3.9);
j) one data field for the Access restrictions (3.10).
6 Data types
Each data field in the data documentation format is a placeholder for data. The data may be of different types, such
as a short text, a date, a long text, a number. To avoid that the type of data in a data field, i.e. the data type, is
understood differently by different users, the data type of each data field is specified.
A data type defines the general characteristics of the data in the data field. Examples of data types are integer (a
whole or natural number, not a fractional number, positive or negative in value), character (a symbol, including the
letters of a particular language's alphabet, the numerals in the decimal number system, and certain special
symbols), string (a set of consecutive characters), and real (a number that is rational or irrational, not imaginary).
10 © ISO 2002 – All rights reserved
For a given data type, a range of its allowed values can be specified, e.g. the allowed length of a string of
characters, and a requirement on its formatting can be specified, e.g. dates as strings of 10 characters formatted as
CCYY-MM-DD. Data types guide users to enter data consistently into, e.g., data forms and software, and are
required for software to function consistently.
Table 1 lists the data types defined in this Technical Specification.
Table 1 — Specification of data types
Name Type Specification
Date format STRING 10 characters; e.g. CCYY-MM-DD as specified in ISO 8601:2000, 5.2.1
Date interval STRING 17 characters; e.g. CCYYMMDD/CCYYMMDD as specified in ISO 8601:2000, 5.5
Direction STRING Max. 24 characters
Free text STRING Length not specified
Integer INTEGER —
Label STRING Max. 150 characters
Mathematical rule STRING Length not specified, format specified by agreement
Mathematical STRING Max. 150 characters
variable
Picture STRING Max. 350 characters. The string addresses a location of a picture file
Real REAL —
Short text STRING Max. 350 characters
7 Choice of nomenclature
7.1 General
In many data fields free text is used, but for some data fields there is a need for a defined nomenclature.
Nomenclatures within the data documentation format are used in cases where
a) terms are so well defined, that they may be expressed with one or a few words, without ambiguity,
EXAMPLE Inputs and outputs — Amount — Unit, such as SI-unit.
b) terms indicate an interpretation, which may help to distinguish between data sets,
EXAMPLE Inputs and outputs — Group such as “Emission”, “Product”, etc.
c) terms or codes unambiguously referencing an explanation or interpretation of the word or code.
EXAMPLE CAS numbers or country codes.
Three types of nomenclature are used in the data documentation format, namely:
the exclusive nomenclature;
the inclusive nomenclature;
the user-defined nomenclature.
The exclusive nomenclatures shall not be expanded by the user; only the specified terms are valid.
The inclusive nomenclatures may be expanded by the user of the data documentation format if this is necessary for
a specific application.
User-defined nomenclatures may be used for any other data field in the data documentation format where the user
finds it necessary.
7.2 Exclusive nomenclature
The following exclusive nomenclatures are mandatory:
a) Process description — Aggregation type
EXAMPLES Non-aggregated, Horizontally aggregated, Vertically aggregated, Both horizontally and vertically aggregated,
Unknown.
b) Inputs and outputs — Direction
EXAMPLES Inputs, Outputs, Non-flow-related aspects.
c) Inputs and outputs — Receiving environment
1) 1) 1) 2)
EXAMPLES Air , Water , Ground , Technosphere .
7.3 Inclusive nomenclature
The following inclusive nomenclatures are recommended:
a) Process description — Quantitative reference — Type
EXAMPLES Reference flow of process, outgoing product flow, incoming product flow, other flow, production period,
Other parameter, Functional Unit.
b) Process description — Technical scope
EXAMPLES Cradle-to-gate, cradle-to-grave, Gate-to-gate, gate-to-grave.
The nomenclature for different types of process is made according to the different processes that are studied
in life cycle assessment. A description of the nomenclatures of the technical scope is given below.
1) Cradle-to-gate: a process starting with resource extraction, which may include some manufacturing or
service operations but excluding all subsequent stages.
2) Cradle-to-grave: a process starting with resource extraction to the final disposal of the product.
3) Gate-to-gate: a process where all production stages occur within one site. The site may be geographically
specified, or in the case of e.g. average data, the geographical specification may be more general.
Processes outside the defined gates are NOT included.
4) Gate-to-grave: a process that includes the distribution, the use and the final disposal of the product.
NOTE Processes where recycled material is used or material leaves the system are not covered by this
nomenclature.
1) Referred to as elementary flow.
2) Referred to as non-elementary flow.
12 © ISO 2002 – All rights reserved
c) Process description — Valid geography — Area name
See ISO 3166-1 for Alpha-2 (two letter) codes.
d) Process description — Valid geography — GIS reference
See ISO 6709.
e) Inputs and outputs — Group
EXAMPLES Resource, Raw material, Energy, Ancillary, Emission, Residues, Co-product, Product.
A description of the Group categories is given below:
1) Resource: Resources from nature, including energy and mineral reserves;
2) Raw material: Raw material inputs from technosphere including intermediary products, semi-finished
goods, etc.;
3) Energy: Energy inputs from technosphere;
4) Ancillary: Including ancillary materials, transport flows and other services;
5) Emission: Emission to nature;
6) Residues: Solid, liquid or gaseous flow, e.g. to a treatment process;
7) Co-product: A co-product of a system (co-product includes service, transport, etc.);
8) Product: The product of a system (product includes service, transport, etc.).
f) Inputs and outputs — Receiving environment specification
EXAMPLES Agricultural air, Forest air, High altitudes (> 1 000 m), Indoor air, Rural air, Urban air, Agricultural ground,
Forest ground, Grassland ground, Impediment ground, Industrial ground, Landfill ground, Rural ground, Urban ground,
Creek, Fossil water, Ground water, Lake, Marsh, Ocean, Pond, Rapid, River, Coastal waters, Coastal ground, Surface
water, Swamp, Waterfall, Technosphere.
g) Inputs and outputs — Name — Reference to nomenclature
EXAMPLES CAS numbers, SETAC nomenclature.
h) Inputs and outputs — Amount — Name
EXAMPLES Mean, Mode, Range, Single Point.
i) Inputs and outputs — Amount — Unit — Symbol or name
EXAMPLES The International System of units (SI) as set out in ISO 31.
j) Inputs and outputs — Amount — Parameter — Name
EXAMPLES Coefficient of variance, Maximum value, Mean, Median, Minimum value, Sample size, Standard deviation,
Estimated error.
k) Modelling and validation — Modelling principles — Modelling constants — Name
EXAMPLES Net calorific value, Gross calorific value, Recycling rate, Process efficiency, Yield rate, Cut-off ratio,
Transportation distance.
l) Modelling and validation — Validation — Method
EXAMPLES On-site validation, Recalculation, Mass balance, Cross-check with other source, Proof-reading of data
entries.
m) Units (appears in several places)
EXAMPLES The International System of units (SI) as set out in ISO 31.
It is recommended to use SI units wherever possible. It is recommended to avoid units including “are”, “barrel”,
“bushel”, “gallon”, “grain”, “mile”, “pound”, “ton” and “btu”, since these are not SI units.
14 © ISO 2002 – All rights reserved
Annex A
(normative)
Detailed specification of the data documentation format
A.1 General
This annex includes a detailed specification of the data documentation format, including formatting requirements for
the different data fields and explanations of the concepts used. In addition, requirements for the implementation of
electronic data exchange formats based on this Technical Specification are listed in A.3.
Tables A.1 and A.2 include the name of the data field and a description of the data to be included. The data type
for each term is specified in a separate column. The specification of the data types is found in clause 6. The column
nomenclature is used to indicate when a nomenclature is defined for the data field. The nomenclatures are defined
in clause 7. It is possible to provide user-defined nomenclatures for the other data fields. For each data field the
number of allowed occurrences is described, giving its relation to the concept to which it belongs. The cells
containing dashes in the tables indicate that the cell is not applicable.
A.2 Specification of the data documentation format
A.2.1 General
The data documentation format consist of three parts:
Process: Contains the description of properties of the modelled process with regard to technology, time-
related and geographical coverage, etc. (Process description), and its quantitative parameters (Inputs and
outputs);
Modelling and validation: Contains the description of prerequisites for the modelling and the validation of the
process;
Administrative information: Contains information related to the administration of the documentation of the
process.
A.2.2 Process
The specification of Process is found in 5.2.
Table A.1 — Process
Allowed
Refer- Data Nomencla-
Data field Description occur-
ence No. type ture
rences
1 Process — — One
1.1 Process description A first indication of what the process describes may
be given by a descriptive name, its position in a
classification system, the quantitative reference that
the data refer to, and the technical scope and
aggregation level of the process. It is important to
— — One
include the technology of the process, its operating
conditions, the time span and geography for which
the data is valid and details on the data acquisition.
Specification of the process description is described
in 5.2.2.
1.1.1 Name Descriptive name for the process, e.g. “Combined
Label No One
heat and power plant with support system” or “Long
distance transportation by heavy truck”.
1.1.2 Class A class makes it easy to search and identify the data.
Compared to a name, a class gives an unambiguous
structure, allowing easy access for users to all data
within an area of interest.
Un-
— —
For any given process, several classes can be used,
limited
but within each class the process can only belong to
one name in the class. (The rules for classification are
not developed within this document.) Thus, the class
has two terms, given in 1.1.2.1 and 1.1.2.2.
1.1.2.1 Name
Specification of the name to which the process
belongs in a class taken from a documented user-Label Yes One
defined nomenclature.
1.1.2.2 Reference to
Specification of the nomenclature from which the Short
No One
nomenclature name is chosen. text
1.1.3 Quantitative reference
Description of the quantitative reference for the
process, i.e. the reference to which the size of the
inputs and outputs in the process relate. This is for
example the functional unit (e.g. 1 ton⋅km) or
reference flow (e.g. 1 kW⋅h electricity), which can be — — One
the input or output of another process. This may or
may not be equal to one of the inputs and outputs of
the process. The Quantitative reference consists of
the terms given in 1.1.3.1 to 1.1.3.4.
1.1.3.1 Type The type of quantitative reference, i.e. Functional unit, Short
Yes One
Reference flow of process or Other flow. text
1.1.3.2 Name The name of the quantitative reference. Short
No One
text
1.1.3.3 Unit The unit of the quantitative reference. Short
Yes One
text
1.1.3.4 Amount The amount of the quantitative reference. Real No One
16 © ISO 2002 – All rights reserved
Table A.1 (contin
...
SPÉCIFICATION ISO/TS
TECHNIQUE 14048
Première édition
2002-04-01
Management environnemental — Analyse
du cycle de vie — Format de
documentation des données
Environmental management — Life cycle assessment — Data
documentation format
Numéro de référence
©
ISO 2002
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2002
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2002 — Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos. iv
Introduction . v
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives. 1
3 Termes et définitions . 2
4 Formatage et présentation du rapport. 3
4.1 Formatage. 3
4.2 Présentation du rapport . 4
5 Spécification du format de documentation des données. 4
5.1 Généralités. 4
5.2 Processus . 5
5.3 Modélisation et validation . 9
5.4 Informations administratives. 10
6 Types de données. 11
7 Choix d'une nomenclature . 11
7.1 Généralités. 11
7.2 Nomenclature obligatoire. 12
7.3 Nomenclature facultative . 12
Annexe A (normative) Spécification détaillée du format de documentation des données . 15
Annexe B (informative) Exemple d'application du format de documentation des données . 30
Bibliographie . 45
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directive ISO/CEI,
Partie 3.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
Dans d'autres circonstances, en particulier lorsqu'il existe une demande urgente du marché, un comité
technique peut décider de publier d'autres types de documents normatifs:
— une Spécification publiquement disponible ISO (ISO/PAS) représente un accord entre les experts dans
un groupe de travail ISO et est acceptée pour publication si elle est approuvée par plus de 50 % des
membres votants du comité dont relève le groupe de travail;
— une Spécification technique ISO (ISO/TS) représente un accord entre les membres d'un comité technique
et est acceptée pour publication si elle est approuvée par plus de 2/3 des membres votants du comité.
Chaque ISO/PAS ou ISO/TS fait l'objet d'un nouvel examen tous les trois ans afin de décider si elle devrait
être confirmée pour une nouvelle période de trois ans, ou révisée pour devenir une Norme internationale ou
retirée. Dans le cas d'une ISO/PAS ou ISO/TS confirmée, une nouvelle révision a lieu après six ans: elle doit
alors être transformée en Norme internationale ou retirée.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente Spécification technique peuvent
faire l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO/TS 14048 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 207, Management environnemental,
sous-comité SC 5, Analyse du cycle de vie.
L'annexe A constitue un élément normatif de la présente Spécification technique. L'annexe B est donnée
uniquement à titre d'information.
iv © ISO 2002 — Tous droits réservés
Introduction
La présente Spécification technique fournit un cadre et des exigences pour la documentation claire des
données de l'analyse de l'inventaire du cycle de vie. Faisant suite au cadre général établi dans l'ISO 14040
pour l'analyse du cycle de vie, aux exigences et aux conseils sur l'analyse de l'inventaire du cycle de vie
donnés dans l'ISO 14041, cette spécification vise à permettre la présentation, l'interprétation et l'examen
transparents de la collecte, du calcul, de la qualité et de la présentation des données ainsi qu'à favoriser
l'échange de celles-ci. La présente Spécification technique vient en support à l'utilisation et au développement
de l'analyse de cycle de vie, et est principalement destinée aux fournisseurs de données, aux praticiens de
l'analyse du cycle de vie et aux développeurs de systèmes d'information d'analyses du cycle de vie.
Le format de documentation des données facilite la présentation des données d'analyse d'inventaire de cycle
de vie et le respect des exigences de l'ISO 14040 et de l'ISO 14041 sur la collecte, la documentation et la
qualité des données. Il facilite également l'interprétation des données d'analyse d'inventaire de cycle de vie,
comme décrit dans l'ISO 14043. Ce format permet, de plus, la documentation et l'utilisation des informations
importantes pour l'évaluation de l'impact du cycle de vie, voir l'ISO 14042, y compris les données
environnementales, les conditions et les localisations de l'environnement.
Le format de documentation des données vise également à faciliter l'échange des données d'analyse
d'inventaire de cycle de vie sans perte de transparence. La présente spécification ne définit pas d'exigences
spécifiques quant à la mise en œuvre de cet échange. Elle permet toutefois la possibilité de concevoir
différents formats d'échange et de communication de données ainsi que des outils informatiques entièrement
en accord avec les exigences de documentation des données contenues dans le présent document.
Bien qu'il vise principalement à la documentation des données du cycle de vie, le format de documentation
des données peut aussi être utilisé pour le management des données environnementales, par exemple la
rédaction du rapport, l'évaluation de la performance et le benchmarking.
Au fur et à mesure du développement de cette pratique et si la nécessité se fait sentir d'une plus grande
utilisation du format de documentation des données, le format et la structure proposés pourront être élargis à
d'autres informations comme l'évaluation de la performance environnementale, l'hygiène et la sécurité ou le
coût du cycle de vie.
La présente Spécification technique renferme une liste détaillée d'exigences; elle ne constitue pas une
procédure. Le document précise de quelle façon les exigences générales de documentation des données
d'analyse d'inventaire de cycle de vie, telles qu'elles sont présentées dans l'ISO 14040, sont réparties dans
des champs de données. Chaque champ contient du texte, dans certains cas sélectionné à partir d'une
nomenclature spécifique, ou des données quantitatives. Le sens de chaque champ de données est précisé
par un texte descriptif court. La structure du document lui-même spécifie la relation entre les champs de
données.
La spécification, l'explication et la mise en œuvre du format de documentation de données sont décrits dans
différentes parties du document, de la façon suivante:
l'article 5 couvre la spécification et la structure du format de documentation des données et le nom de
tous les champs de données;
l'article 6 couvre la spécification des types de données utilisés dans le format de documentation des
données;
l'article 7 couvre la spécification des nomenclatures utilisées dans le format de documentation des
données;
l'annexe A renferme des exigences de mise en forme et des descriptions explicatives de chaque champ
de données pour aider l'utilisateur à comprendre quelle information doit être entrée dans chaque champ;
l'annexe B constitue un exemple détaillé de l'utilisation du format de documentation des données.
vi © ISO 2002 — Tous droits réservés
SPÉCIFICATION TECHNIQUE ISO/TS 14048:2002(F)
Management environnemental — Analyse du cycle de vie —
Format de documentation des données
1 Domaine d'application
La présente Spécification technique fournit des exigences et une structure pour un format de documentation
de données à utiliser en vue d'une documentation transparente et claire, afin de faciliter l'échange de données
d'analyse de cycle de vie et d'analyse d'inventaire de cycle de vie. La spécification et la structuration de
l'information pertinente permet ainsi d'avoir une documentation des données cohérente, un rapport sur la
collecte, le calcul et la qualité des données.
Le format de documentation des données précise une liste d'exigences sur la façon dont la documentation
des données doit être répartie entre les champs de données, chacun de ces derniers comportant une
description explicative. Cette description, pour chaque champ de données, est ensuite précisée par la
structure du format de documentation des données.
La présente Spécification technique est applicable à la définition et à la structuration de formulaires types, de
questionnaires et de systèmes d'information. Elle peut cependant servir aussi pour d'autres aspects de la
gestion des données environnementales.
La présente Spécification technique ne comprend pas d'exigences sur l'exhaustivité de la documentation des
données. Le format de documentation des données est indépendant pour sa mise en œuvre de tout logiciel
ou de tout support de base de données.
La présente Spécification technique n'exige aucune solution séquentielle, graphique ou procédurale
spécifique, pour la présentation ou le traitement des données, de même qu'elle ne décrit pas de
méthodologies spécifiques de modélisation des données d'inventaire de cycle de vie et d'analyse de cycle de
vie.
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente Spécification technique. Pour les références datées, les
amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s'appliquent pas. Toutefois, les parties
prenantes aux accords fondés sur la présente Spécification technique sont invitées à rechercher la possibilité
d'appliquer les éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non
datées, la dernière édition du document normatif en référence s'applique. Les membres de l'ISO et de la CEI
possèdent le registre des Normes internationales en vigueur.
ISO 8601:2000, Éléments de données et formats d'échange — Échange d'information — Représentation de
la date et de l'heure
ISO 9000:2000, Systèmes de gestion de la qualité — Principes essentiels et vocabulaire
ISO 14040:1997, Management environnemental — Analyse du cycle de vie — Principes et cadre
ISO 14041:1998, Management environnemental — Analyse du cycle de vie — Définition de l'objectif et du
champ d'étude et analyse de l'inventaire
ISO 14042:2000, Management environnemental — Analyse du cycle de vie — Évaluation de l'impact du cycle
de vie
ISO 14043:2000, Management environnemental — Analyse du cycle de vie — Interprétation du cycle de vie
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente Spécification technique, les termes et définitions donnés dans l'ISO 14040,
l'ISO 14041, l'ISO 14042 et l'ISO 14043 ainsi que les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
source de données
origine des données
3.2
type de données
nature des données
EXEMPLES Unités, éléments quantitatifs, courtes séquences, texte libre, éléments numériques, éléments logiques.
3.3
champ de données
contenant pour données spécifiées correspondant à un type spécifié de données
3.4
format de documentation des données
structure de documentation des données
NOTE Cela inclut des champs de données, des ensembles de champs de données et leur relation.
3.5
représentativité
évaluation qualitative du degré auquel les données reflètent la population réelle étudiée
NOTE 1 Les aspects suivants peuvent, par exemple, être pris en compte: la géographie, les facteurs temporels et la
technologie.
NOTE 2 Voir l'ISO 14041:1998, 5.3.6.
3.6
nomenclature
ensemble de règles servant à nommer et à classer les données de façon cohérente et unique
3.7
qualité des données
caractéristique des données pouvant répondre aux exigences requises
[ISO 14041:1998]
3.8
processus élémentaire
plus petite partie d'un système de produits, pour lequel des données sont recueillies lors de l'analyse du cycle
de vie
[ISO 14040:1997]
2 © ISO 2002 — Tous droits réservés
3.9
processus
ensemble d'activités corrélées ou interactives, qui transforme des éléments d'entrée en éléments de sortie
[ISO 9000:2000]
3.10
système de produits
ensemble de processus élémentaires liés du point de vue matériel et énergétique et qui remplissent une ou
plusieurs fonctions définies
[ISO 14040:1997]
NOTE Dans la présente Spécification technique, le terme «produit» utilisé seul comprend non seulement les
systèmes de produits, mais aussi des systèmes de services.
3.11
cycle de vie
phases consécutives et liées d'un système de produits, de l'acquisition des matières premières ou de la
génération des ressources naturelles à l'élimination finale
[ISO 14040:1997]
3.12
flux de référence
mesure des sortants nécessaires des processus, dans un système de produits donné, pour remplir la fonction
telle qu'elle est exprimée par l'unité fonctionnelle
[ISO 14041:1998]
3.13
commanditaire des données
personne ou organisme qui demande de recueillir les données et la documentation
3.14
générateur de données
personne ou organisme responsable de la modélisation du processus et de la compilation ou de la mise à jour
des données
3.15
responsable de la documentation des données
personne ou organisme responsable de la saisie des données dans le format de documentation des données
utilisé
4 Formatage et présentation du rapport
4.1 Formatage
L'affectation des informations dans les champs de données d'un format de documentation des données est,
dans la présente Spécification technique, appelée formatage. Le formatage comprend:
l'interprétation et l'évaluation de l'information d'origine en termes de domaine d'application du format de
documentation des données;
la structuration de l'information d'origine selon le format de documentation des données;
la saisie des informations structurées dans les champs du format de documentation des données.
Pour le formatage, les exigences suivantes s'appliquent:
l'information doit être saisie dans les champs de données appropriés du format de documentation des
données;
le responsable de la documentation des données doit s'assurer que toutes les données liées au
processus pertinent du document non formaté, qui présentent une importance environnementale, sont
transférées convenablement et sans biais. Une justification et une documentation doivent être réalisées
pour les informations qui ont été négligées ou modifiées;
une distinction claire doit être établie entre une valeur zéro et un blanc (champ de données vide);
la documentation des différents processus, des mises à jour, etc., doit être caractérisée par une
combinaison unique de numéro d'identification et de numéro de version.
4.2 Présentation du rapport
Le formatage des informations relatives à un processus selon le format de documentation des données décrit
dans la présente Spécification technique produit un document structuré, c'est-à-dire un rapport.
L'exemple fourni en annexe B peut servir d'exemple pour la présentation d'un rapport. Il n'est pas nécessaire
de mentionner les champs de données laissés en blanc.
La présente Spécification technique ne comprend pas d'exigences sur la complétude de la documentation.
Elle permet d'utiliser le format de documentation des données pour définir différents types de rapports
sommaires, c'est-à-dire des rapports qui ne renferment qu'un sous-ensemble de la documentation complète.
Ces rapports sommaires peuvent servir à informer les utilisateurs des données documentées sur la
pertinence de chaque ensemble de données considéré pour une application donnée. Le cas échéant, une
indication d'utilisation d'un sous-ensemble du format de documentation des données doit être incluse dans le
rapport.
5 Spécification du format de documentation des données
5.1 Généralités
Le présent article présente l'organisation générale du format de documentation des données et est fait pour
être lu comme une liste d'exigences détaillées distinctes.
Cet article précise la façon dont le format de documentation des données est divisé en champs de données
distincts. Chaque champ de données contient du texte, dans certains cas sélectionné à partir d'une
nomenclature spécifiée, ou des données quantitatives. L'interprétation de chaque champ de donnée est
spécifiée dans un texte court descriptif figurant à l'annexe A. La structure de cet article précise la relation
entre les différents champs de données. Les exigences requises pour la mise en œuvre électronique sont
indiquées dans l'annexe A.
Un exemple d'utilisation du format de documentation des données est fourni à l'annexe B. Il s'agit d'un
exemple sur le traitement des données sur support papier.
Le numéro de référence correspondant dans les tableaux des annexes est indiqué après chaque champ de
données présenté dans le présent article, par ex. Conditions d'exploitation (1.1.6.5). De plus, une référence
à la nomenclature définie à l'article 7 est incluse le cas échéant, par exemple nomenclature 7.3.
Le format de documentation des données doit être constitué de trois parties, à savoir:
une partie couvrant le processus, dont la description du processus et les entrants et les sortants;
4 © ISO 2002 — Tous droits réservés
une partie couvrant la modélisation et la validation;
une partie couvrant les informations administratives.
La documentation des données d'un processus est illustrée à la Figure 1.
Figure 1 — Concepts du format de documentation des données
5.2 Processus
5.2.1 Généralités
L'ensemble des champs de données, appelé processus, renferme des données et une documentation qui
décrivent les propriétés du processus modélisé, y compris la documentation des détails techniques et ses
paramètres quantitatifs ainsi qu'une description des circonstances pertinentes pour lesquelles le modèle est
valable.
Le processus (1) doit être constitué de deux parties, à savoir:
un ensemble de champs de données pour la Description du processus (1.1);
un nombre illimité d'ensembles de champs de données pour les Entrants et les sortants (1.2).
5.2.2 Description du processus
La description du processus définit le processus élémentaire ou une combinaison de processus élémentaires.
Elle comprend le nom, la fonction, le domaine d'application technique, etc.
Des exemples de processus sont donnés ci-après:
un processus élémentaire;
toute combinaison de processus élémentaires;
des scénarios technologiques, par ex. des modèles de processus élémentaires décrivant la meilleure
technologie disponible, ou la plus mauvaise, ou une technologie future.
La description du processus est indépendante des méthodes d'imputation choisies. Les méthodes
d'imputation sont décrites dans le chapitre Modélisation et validation.
La description du processus doit contenir les éléments suivants:
a) un champ de données pour le Nom (1.1.1) du processus;
b) un nombre illimité d'ensembles de champs de données pour la Catégorie (1.1.2) du processus, exprimée
par:
un champ de données pour le Nom sans ambiguïté (1.1.2.1, nomenclature 7.1 définie par
l'utilisateur);
un champ de données pour la Référence à la nomenclature (1.1.2.2);
c) un ensemble de champs de données pour la Référence quantitative (1.1.3) à laquelle toutes les
données se rapportent, par ex. l'unité fonctionnelle, le flux de référence, exprimée par:
un champ de données pour le Type (1.1.3.1, nomenclature 7.3);
un champ de données pour le Nom (1.1.3.2);
un champ de données pour l'Unité (1.1.3.3, nomenclature 7.3);
un champ de données pour la Quantité (1.1.3.4);
d) un champ de données pour la courte description du Domaine technique (1.1.4, nomenclature 7.3) du
processus;
e) un champ de données pour le Type d'agrégation (1.1.5, nomenclature 7.2);
f) un ensemble de champs de données pour la Technologie (1.1.6) décrivant l'applicabilité technologique
prévue du processus, exprimée par:
un champ de données pour le Descripteur abrégé de technologie (1.1.6.1);
un champ de données pour le Contenu technique et la fonctionnalité (1.1.6.2);
un champ de données pour l'Image technologique (1.1.6.3) (il convient de ne pas l'utiliser pour la
représentation détaillée d'un système de produits);
un champ de données pour le Contenu du processus (1.1.6.4) (utilisé lorsque le processus est
documenté comme une combinaison de plusieurs processus documentés séparément), exprimé par:
un nombre illimité de champs de données pour la description des Processus inclus (1.1.6.4.1);
un nombre illimité de champs de données pour les Flux intermédiaires de produits (1.1.6.4.2),
exprimés par:
I) un champ de données pour le Processus source (1.1.6.4.2.1), d'où provient le produit
intermédiaire;
II) un champ de données pour la Source d'entrant et de sortant (1.1.6.4.2.2), en donnant le
nom du produit intermédiaire au processus source;
III) un champ de données pour la Destination de l'entrant et du sortant (1.1.6.4.2.3), en
donnant le nom du produit intermédiaire au processus de destination;
IV) un champ de données pour le Processus de destination (1.1.6.4.2.4), auquel va le produit
intermédiaire;
6 © ISO 2002 — Tous droits réservés
un champ de données pour la description des Conditions d'exploitation (1.1.6.5);
un ensemble de champs de données pour le Modèle mathématique (1.1.6.6), exprimé par:
un nombre illimité de champs de données pour les Formules (1.1.6.6.1);
un nombre illimité de champs de données pour le Nom de la variable (1.1.6.6.2);
un nombre illimité de champs de données pour la Valeur de la variable (1.1.6.6.3);
g) un ensemble de champs de données pour une Durée de validité (1.1.7), utilisé comme information pour
décrire la couverture temporelle des données (voir la norme ISO 14041, 5.3.6), exprimée par:
un champ de données pour la Date de début (1.1.7.1);
un champ de données pour la Date de fin (1.1.7.2);
un champ de données pour la Description de la durée (1.1.7.3);
h) un ensemble de champs de données pour la Validité géographique (1.1.8), utilisé comme information
pour décrire la couverture géographique des données (voir la norme ISO 14041, 5.3.6), exprimée par:
un nombre illimité de champs de données pour le Nom de la zone (1.1.8.1, nomenclature 7.3);
un champ de données pour la Description de la zone (1.1.8.2);
un nombre illimité de champs de données pour les Sites (1.1.8.3);
un nombre illimité de champs de données pour la Référence du système d'information
géographique (GIS) (1.1.8.4, nomenclature 7.3);
i) un ensemble de champs de données pour la Collecte des données (1.1.9) renfermant l'information
utilisée pour décrire la couverture technologique des données (voir la norme ISO 14041, 5.3.6), exprimée
par:
un champ de données pour la Méthode d'échantillonnage (1.1.9.1) décrivant la manière dont le
processus a été sélectionné dans la population pour laquelle les données sont valides;
un nombre illimité de champs de données pour les Sites d'échantillonnage (1.1.9.2);
un nombre illimité de champs de données pour le Nombre de sites (1.1.9.3);
un ensemble de champs de données pour le Volume de l'échantillon (1.1.9.4), exprimé par:
un champ de données pour Volume absolu (1.1.9.4.1);
un champ de données pour Volume relatif (1.1.9.4.2).
5.2.3 Entrants et sortants
Les données recueillies, qu'elles soient mesurées, calculées ou estimées, sont utilisées pour quantifier les
entrants et les sortants d'un processus. Les principaux titres sous lesquels les données peuvent être classées
comprennent:
les entrants d'énergie, de matières premières, d'auxiliaires et d'autres entrants physiques;
les produits;
les émissions dans l'air, dans l'eau, dans le sol et les autres aspects environnementaux.
Sous ces titres, chaque entrant et chaque sortant doivent être détaillés de façon plus approfondie pour
répondre au but de l'étude (ISO 14041:1998, 4.4).
La documentation des entrants et des sortants doit inclure les éléments suivants:
a) un champ de données pour le Numéro d'identification (1.2.1);
b) un champ de données pour la Direction (1.2.2, nomenclature 7.2);
c) un champ de données pour le Groupe (1.2.3, nomenclature 7.3);
d) un champ de données pour l'Environnement récepteur (1.2.4, nomenclature 7.2);
e) un champ de données pour la Spécification de l'environnement récepteur (1.2.5, nomenclature 7.3);
f) un champ de données pour la Condition d'environnement (1.2.6);
g) Un champ de données pour la Zone géographique (1.2.7);
h) un ensemble de champs de données pour le Système externe connexe (1.2.8) indiquant l'origine d'un
entrant ou la destination d'un sortant, exprimé par:
un champ de données pour l'Origine ou la destination (1.2.8.1);
un champ de données pour le Type de transport (1.2.8.2);
un champ de données pour la Référence de l'information (1.2.8.3);
i) un champ de données pour la Localisation interne (1.2.9) comprenant une brève description de
l'utilisation interne d'un entrant ou d'un sortant;
j) un ensemble de champs de données pour le Nom (1.2.10) de l'entrant ou du sortant, exprimé par:
un champ de données pour le Texte du nom (1.2.10.1);
un champ de données pour la Référence à une nomenclature (1.2.10.2, nomenclature 7.3);
un champs de données pour la Spécification du nom (1.2.10.3);
k) un nombre illimité d'ensembles de champs de données pour chaque Propriété (1.2.11), exprimée par:
un champ de données pour le Nom (1.2.11.1);
un champ de données pour l'Unité (1.2.11.2, nomenclature 7.3);
un champ de données pour la Quantité de la propriété (1.2.11.3);
l) un nombre illimité d'ensembles de champs de données pour la Quantité (1.2.12), exprimée par:
un champ de données pour le Nom (1.2.12.1, nomenclature 7.3);
un ensemble de champs de données pour l'Unité (1.2.12.2), exprimé par:
un champ de données pour le Symbole ou le nom (1.2.12.2.1, nomenclature 7.3);
un champ de données pour l'Explication (1.2.12.2.2);
8 © ISO 2002 — Tous droits réservés
un nombre illimité d'ensembles de champs de données pour le Paramètre (1.2.12.3), exprimé par:
un champ de données pour le Nom (1.2.12.3.1, nomenclature 7.3);
un champ de données pour la Valeur (1.2.12.3.2);
m) un ensemble de champs de données pour les Relations mathématiques (1.2.13), exprimées par:
un nombre illimité de champs de données pour les Formules (1.2.13.1);
un nombre illimité de champs de données pour le Nom de la variable (1.2.13.2);
un nombre illimité de champs de données pour la Valeur de la variable (1.2.13.3);
n) un nombre illimité d'ensembles de champs de données pour la Documentation (1.2.14), qui peuvent
traiter plusieurs entrants et sortants, exprimée par:
un champ de données pour la Collecte des données (1.2.14.1);
un champ de données pour la Date de collecte (1.2.14.2);
un champ de données pour le Traitement des données (1.2.14.3);
un nombre illimité de champs de données pour la Référence à la source de données (1.2.14.4).
5.3 Modélisation et validation
Le concept de modélisation et de validation décrit les conditions préalables à la modélisation d'un processus
ainsi qu'à la validation du modèle résultant. Le concept ne décrit ni les propriétés ni les aspects du processus
lui-même. Durant la modélisation d'un processus, divers choix sont faits, par exemple quels sont les principes
à utiliser et quelles sont les hypothèses et les exclusions à faire. La pertinence et la qualité générale des
données sont fondées sur ces choix. Par conséquent, cette documentation est importante pour un utilisateur
de données au moment d'interpréter la pertinence et la qualité des données pour une définition spécifique de
l'objectif et du champ de l‘étude.
La Modélisation et la validation (2) doivent être constituées des éléments suivants:
a) un champ de données pour l'Application prévue (2.1);
b) un nombre illimité de champs de données pour les Sources d'information (2.2);
c) un ensemble de champs de données pour les Principes de modélisation (2.3), exprimés par:
un champ de données pour le Principe de sélection de données (2.3.1);
un champ de données pour les Principes d'adaptation (2.3.2);
un nombre illimité d'ensembles de champs de données pour les Constantes de modélisation
(2.3.3), exprimées par:
un champ de données pour le Nom (2.3.3.1, nomenclature 7.3);
un champ de données pour la Valeur (2.3.3.2);
d) un ensemble de données pour les Choix de modélisation (2.4), exprimés par:
un champ de données pour les Critères d'exclusion des flux élémentaires (2.4.1);
un champ de données pour les Critères d'exclusion des flux intermédiaires de produits (2.4.2);
un champ de données pour les Critères d'externalisation des processus (2.4.3);
un ensemble de champs de données pour les Imputations réalisées (2.4.4), exprimé par:
un champ de données pour les Coproduits affectés (2.4.4.1);
un champ de données pour l'Explication de l'imputation (2.4.4.2);
un ensemble de champs de données pour l'Élargissement du processus (2.4.5), exprimé par:
un champ de données pour le Processus inclus dans l'élargissement (2.4.5.1);
un champ de données pour l'Explication de l'élargissement du processus (2.4.5.2);
e) un champ de données pour la Déclaration sur la qualité des données (2.5);
f) un nombre illimité d'ensembles de champs de données pour la Validation (2.6), exprimée par:
un champ de données pour la Méthode (2.6.1, nomenclature 7.3);
un champ de données pour la Procédure (2.6.2);
un champ de données pour le Résultat (2.6.3);
un champ de données pour le Valideur (2.6.4);
g) un champ de données pour les Autres informations (2.7) telles que des recommandations à l'utilisateur
des données ou l'applicabilité des données.
5.4 Informations administratives
Le concept d'informations administratives décrit les propriétés de la documentation d'un processus qui ne sont
pas directement liées au modèle, mais à l'administration de sa documentation.
Les informations administratives (3) doivent être constituées des éléments suivants:
a) un champ de données pour le Numéro d'identification (3.1);
b) un champ de données pour l'Autorité d'enregistrement (3.2);
c) un champ de données pour le Numéro de version (3.3);
d) un champ de données pour le Commanditaire des données (3.4);
e) un champ de données pour le Générateur de données (3.5);
f) un champ de données pour le Responsable de la documentation des données (3.6);
g) un champ de données pour la Date de fin de tâche (3.7);
h) un champ de données pour la Publication (3.8);
i) un champ de données pour les Droits d'auteur (3.9);
j) un champ de données pour les Limites d'accès (3.10).
10 © ISO 2002 — Tous droits réservés
6 Types de données
Chaque champ de données figurant dans le format de documentation des données constitue une place pour
les données. Les données peuvent être de différents types, tels un texte court, une date, un texte long, un
nombre. Pour éviter que le type de données figurant dans un champ de données soit compris de façon
différente par différents utilisateurs, le type de données de chaque champ est spécifié.
Un type de données définit les caractéristiques générales des données comprises dans le champ. Les types
de données sont, par exemple, des nombres entiers (nombre entier ou naturel, pas une fraction, de valeur
positive ou négative), des caractères (un symbole, y compris les lettres de l'alphabet d'une langue particulière,
des nombres du système décimal et certains symboles spéciaux), des chaînes (un ensemble de caractères
consécutifs) et des nombres réels (un nombre qui est rationnel ou irrationnel, mais pas imaginaire).
Pour un type de données, une étendue de valeurs permises peut être spécifiée, par ex. la longueur autorisée
d'une chaîne de caractères, ainsi qu'une exigence de formatage, par ex. les dates, se présentant sous la
forme d'une chaîne de 10 caractères, sont formatées de la façon suivante: AAAA-MM-JJ. Les types de
données aident les utilisateurs à saisir les données de façon cohérente dans les formulaires de données et
les logiciels par exemple. Les types de données sont nécessaires au fonctionnement cohérent des logiciels.
Le Tableau 1 renferme une liste des types de données définis dans la présente Spécification technique.
Table 1 — Spécification des types de données
Nom Type Spécification
Format de la date CHAÎNE 10 caractères; par ex. AAAA-MM-JJ comme indiqué dans
l'ISO 8601:2000, 5.2.1
Intervalle de date CHAÎNE 17 caractères; par ex. AAAAMMJJ / AAAAMMJJ comme indiqué dans
l'ISO 8601:2000, 5.5
Direction CHAÎNE Max. 24 caractères
Texte libre CHAÎNE Longueur non spécifiée
Nombre entier NOMBRE —
ENTIER
Titre CHAÎNE Max. 150 caractères
Règle CHAÎNE Longueur non spécifiée, format spécifié par accord
mathématique
Variable CHAÎNE Max. 150 caractères
mathématique
Image CHAÎNE Max. 350 caractères. La chaîne représente l'emplacement d'un fichier d'images
Nombre réel NOMBRE RÉEL —
Texte court CHAÎNE Max. 350 caractères
7 Choix d'une nomenclature
7.1 Généralités
Dans beaucoup de champs de données, le texte est libre mais, pour certains champs, une nomenclature
définie est nécessaire.
Les nomenclatures sont utilisées dans le format de documentation des données lorsque:
a) les termes sont si bien définis qu'ils peuvent être exprimés en un ou en quelques mots, sans ambiguïté,
EXEMPLES Entrants et sortants — Quantité — Unité du type SI;
b) les termes indiquent une interprétation qui peut aider à distinguer entre ensembles de données,
EXEMPLES Entrants et sortants — Groupe comme «émission», «produit», etc.;
c) les termes ou les codes renvoient, sans ambiguïté, à une explication ou à une interprétation du mot ou du
code,
EXEMPLES Les numéros CAS ou les codes de pays.
Trois types de nomenclatures sont utilisés dans le format de documentation des données, à savoir:
la nomenclature obligatoire;
la nomenclature facultative;
la nomenclature définie par l'utilisateur.
Les nomenclatures obligatoires ne doivent pas être enrichies par l'utilisateur, seuls les termes spécifiés sont
valables.
Les nomenclatures facultatives peuvent être enrichies par l'utilisateur du format de documentation des
données, si c'est nécessaire, pour une application spécifique.
Les nomenclatures définies par l'utilisateur peuvent être utilisées pour tout autre champ de données du format
de documentation des données, lorsque l'utilisateur trouve cela nécessaire.
7.2 Nomenclature obligatoire
Les nomenclatures suivantes sont obligatoires:
a) Description du processus — Types d'agrégations
EXEMPLES Non agrégé, Agrégé à l'horizontale, Agrégé à la verticale, Agrégé à l'horizontale et à la verticale,
Inconnu.
b) Entrants et sortants — Direction
EXEMPLES Entrants, sortants, Aspects non liés au flux.
c) Entrants et sortants — Environnement récepteur
1) 1) 1) 2)
EXEMPLES Air , Eau , Sol , Technosphère .
7.3 Nomenclature facultative
Les nomenclatures suivantes sont recommandées:
a) Description du processus — Référence quantitative — Type
EXEMPLES Flux de référence du processus, Flux de produit sortant, Flux de produit entrant, Autre flux, Période
de production, Autre paramètre, Unité fonctionnelle.
b) Description du processus — Champ technique
EXEMPLES Du berceau à la porte, Du berceau à la tombe, De la porte à la porte, De la porte à la tombe.
1) Appelé flux élémentaire.
2) Appelé non élémentaire.
12 © ISO 2002 — Tous droits réservés
La nomenclature pour différents types de processus est réalisée en fonction des différents processus
étudiés dans l'analyse du cycle de vie. Une description des nomenclatures du champ d'étude technique
est donnée ci-dessous:
1) Du berceau à la porte: Un processus qui débute par l'extraction des ressources, qui peut
comprendre quelques opérations de fabrication ou de service, mais qui exclut toutes les étapes
subséquentes.
2) Du berceau à la tombe: Un processus qui débute par l'extraction des ressources et qui se termine
par l'élimination finale du produit.
3) De la porte à la porte: Un processus où toutes les étapes de production se font à l'intérieur d'un site.
Le site peut être spécifié géographiquement ou, dans le cas de données moyennes, la spécification
géographique peut être plus générale. Les processus extérieurs aux portes définies NE sont PAS
inclus.
4) De la porte à la tombe: Un processus qui inclus la distribution, l'utilisation et l'élimination finale du
produit.
NOTE Cette nomenclature ne couvre pas les processus qui utilisent des matières recyclées ou des matières qui
quittent le système.
c) Description du processus — Validité géographique — Nom de la zone
Voir l'ISO 3166-1 pour les codes Alpha-2 (à deux lettres).
d) Description du processus — Zone géographique de validité — Référence GIS
Voir l'ISO 6709.
e) Entrants et sortants — Groupe
EXEMPLES Ressource, Matière première, Énergie, Auxiliaire, Émission, Résidus, Coproduit, Produit.
Une description des catégories du groupe est donnée ci-dessous:
1) Ressource: Ressources naturelles, dont l'énergie et les réserves minérales.
2) Matière première: matières premières entrantes de la technosphère, y compris les produits
intermédiaires, semi-finis, etc.
3) Énergie: Entrants énergétiques de la technosphère.
4) Auxiliaire: Y compris matériaux auxiliaires, flux de transport et autres services.
5) Émission: Émission dans la nature.
6) Résidus: Flux solides, liquides ou gazeux, par ex. vers un processus de traitement.
7) Coproduit: Coproduit d'un système (le coproduit comprend un service, un transport, etc.).
8) Produit: Produit d'un système (le produit comprend un service, un transport, etc.).
f) Entrants et sortants — Spécification de l'environnement récepteur
EXEMPLES Air agricole, Air de forêt, Hautes altitudes (> 1 000 m), Air intérieur, Air rural, Air urbain, Sol agricole,
Sol forestier, Sol de prairie, Sol à obstacles, Sol industriel, Sol d'enfouissement, Sol rural, Sol urbain, Crique, Eau
fossile, Eau souterraine, Lac, Marais, Océan, Étang, Rapide, Rivière, Eaux côtières, Sol côtier, Eau de surface,
Marécage, Chute d'eau, Technosphère.
g) Entrants et sortants — Nom — Référence à la nomenclature
EXEMPLES Numéros CAS, nomenclature SETAC.
...
١٤٠٤٨ وزـــيأ ةيلودلا ةيسايقلا ةفصاوملا
ةيمسرلا ةمجرتلا
Official translation
Traductionofficielle
تانايبلا قيثوت جذومن – ةيتايحلا ةرودلا مييقت – ةيئيبلا ةرادلإا
Environmental management -- Life cycle assessment -- Data documentation
format (E)
Management environnemental -- Analyse du cycle de vie -- Format de
documentation de données (F)
ةمئاقلا رظنا ) ةمجرتلا ةقد تدمتعأ يتلاISO يف ءاضعأ تائيھ١٠نع ةبانلإاب ةيمسر ةيبرع ةمجرتك ارسيوس ،فينج يف ISO ةيزكرملا ةناملأا يف تعبط
.( ii ةحفص يف
ىعجرملا مقرلا
ISO 14048/2002 (A)
ةيمسرلا ةمجرتلا
©ISO 2002
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
(هيونت) ةيلوئسم ءلاخإ
اذ�ھ ةعابط نكمي هنإف Adobe ـل صيخرتلا ةسايس بجومبو ، ةجمدُم طوطخ ىلع (PDF) فلملا اذھ يوتحي دق
يذلا بوساحلا يف ةل ﱠمح ُم و ةصخرُمھيف ةجمدُملا طوطخلا نكت مل ام هليدعت متي ﱠلاأ ىلع ، هيلع علاطلإا وأ فلملا
ـ� صيخر��ل �ة�تلا�سايسب للا�� مد�خلإا �ةيلوئ�ع �سم - ف��لملا اذ� ل��ھ�يزنت د��نع - فار��طلأا ل��محتت و . ليد��عتلا ه� �يفمت��ي
. لاجملا اذھ لايح ةينوناق ةيلوئسم يأ لمحتت لا وزيلآلةماعلا ةيراتركسلا نأنيح يف،Adobe
.Adobeـلا مظنل ةدحتملا ةكرشلل ةلجسم ةيراجت ةملاع Adobe ـلا دعت
ة�ماعلا تا�مولعملا ن�م ف�لملا اذ�ھ ءا�شنإ ي�ف ةمدخت�سملا جماربلا�ب ة�صاخلا لي�صافتلا ع�يمج ي�لع لو�صحلا نكمي
نو�كي نأ ي�عوُر ث�يح ،(PDF) ءا�شنإ يف ةلخادلا تاريغتملا تن ﱢسُح دقف ةعابطلا لجلأو ، (PDF)فلمب ةقلعتملا
، ف�لملا اذ�ھب ق�لعتت ةلك�شم يأ ثود�ح ة�لاح ي�فو ، سي�يقتلل ة�يلودلا ة�مظنملا ءا�ضعلأ امئلام فلملا اذھ مادختسا
.هاندأ لجسملا ناونعلا ىلع ةماعلا ةيراتركسلا غلابإ ىجرُي
ةفصاوملا تدمتعأ يتلا ةيبرعلا سييقتلا تاھج
ندرلأا
ةيندرلأا سيياقملاو تافصاوملا ةسسؤم
تاراملإا
سيياقملاو تافصاوملل تاراملإا ةئيھ
رئازجلا
سييقتلل يرئازجلا دھعملا
ةيدوعسلا
سيياقملاو تافصاوملل ةيدوعسلا ةئيھلا
قارعلا
ةيعونلا ةرطيسلاو سييقتلل يزكرملا زاھجلا
تيوكلا
ةعانصلل ةماعلا ةئيھلا
نادوسلا
سيياقملاو تافصاوملل ةينادوسلا ةئيھلا
نميلا
ةدوجلا طبضو سيياقملاو تافصاوملل ةينميلا ةئيھلا
سنوت
ةيعانصلا ةيكلملاو تافصاوملل ىنطولا دھعملا
ايروس
ةيروسلا ةيبرعلا سيياقملاو تافصاوملا ةئيھ
ايبيل
ةيسايقلا ريياعملاو تافصاوملل ىنطولا زكرملا
رصم
ةدوجلاو تافصاوملل ةماعلا ةيرصملا ةئيھلا
رشنلاو عبطلا قوقح ةيامح ةقيثو
©٢٠٠٢وزيأ
ةليسو يأب وأ لكش يأب همادختسا وأ رادصلإا اذھ نم ءزج يأ جاتنإ ةداعإ زوجي لا ،كلذ فلاخ دري كل امو .ةظوفحم قوقحلا عيمج
دحا وأ هاندأ ناونعلا ىلع سييقتلل ةيلودلا ةمظنملا نم امإ يطخ نذإ نود ةقيقدلا ملافلأاو خسنلا كلذ يف امب ةيكيناكيم وأ ةينورتكلا
.ةبلاطلا ةھجلا ةلود يف سييقتلل ةيلودلا ةمظنملا يف ءاضعلأا تائيھلا
سييقتلل ةيلودلا ةمظنملا ةيكلم قوقح بتكم
٢٠ فينج - Ch-1211- ٥٦ :يديربلا زمرلا
٠٠٤١٢٢٧٤٩٠١١١ :فتاھ
٠٠٤١٢٢٧٤٩٠٩٤٧ :سكاف
copyright@iso.org :ينورتكلا ديرب
www.iso.org :ينورتكللاا عقوملا
٢٠١٥ يف ةيبرعلا ةخسنلارشن مت
ارسيوس يف رشنلا مت
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ةحفصلا تايوتحملا
١ .لاجملا ١
١ . ةيليمكتلا عجارملا ٢
٢ . فيراعتلاو تاحلطصملا ٣
٤ .ريراقتلاو جذامنلا دادعإ ٤
٤ . جذامنلا دادعإ ١/٤
٤ .ريرقتلا دادعإ ٢/٤
٥ . تانايبلا قيثوت جذومن فيصوت ٥
٥ . ماع ١/٥
٦ . ةيلمعلا ٢/٥
٩ . ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ ٣/٥
١١ . ةيرادلاا تامولعملا ٤/٥
١١ . تانايبلا عاونأ ٦
١٢ . تايمسملا رايتخا ٧
١٢ . ماع ١/٧
١٣ . ةصاخلا تايمسملا٢/٧
١٣ . ةلماشلا تايمسملا ٣/٧
١٦ . تانايبلا قيثوت جذومنل ةيليصفت تافصاوم (يرايعم) (أ) قحلم
٣٠ . تانايبلا قيثوت جذومن قيبطتل لاثم (ملعلل ) (ب) قحلم
٣٧ . عجارملاب تبث
iii
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ديھمت
يف يسايقلا ديحوتلل صصختم ماظن (IEC) ةينقتورھكلا ةيلودلا ةنجللاو (ISO) سييقتلل ةيلودلا ةمظنملا لكشت
تافصاوملا دادعا ةيلمع يف IEC وأ ISO نيتمظنملا يف ءاضعلأا ةينطولا تائيھلا كراشتو.ملاعلا ءاحنأ عيمج
نواعتتو. ينفلا طاشنلا نم ةنيعم تلااجم عم لماعتلل ةينعملا ةمظنملا اھأشنت يتلا ةينفلا ناجللا للاخ نم ةيلودلا
لمعلا يف كراشي امك .كرتشملا مامتھلاا تاذ تلااجملا يف IEC و ISO نم لكل ةعباتلا ةينفلا ناجللا
، ةقباطملا مييقت لاجم يفو ISO , IEC. يتمظنمب ةلصلا تاذ ،ةيموكحلا ريغ و ةيموكحلاو ةيلودلا تامظنملا
. ةيلودلا ةيداشرلاا ةلدلأا و تافصاوملا دادعإ نع ةلوئسملا يھ (وكساك) ةقباطملا مييقتب ةصاخلا وزيلأا ةنجل نإف
ءزجلا ،ISO / IEC نم لاك نع ةرداصلا تاھيجوتلا يف ةدراولا حئاولل اقفو ةيلودلا تافصاوملا تغيص دقو
.يناثلا
عيراشملا هذھ رادصا بلطتي و . تيوصتلل ةينطولا تائيھلا ىلع ةيلودلا تافصاوملا عيراشم عيزوت متي و
.تيوصتلا اھل قحي يتلا ةينطولا تائيھلا نم لقلأا ىلع %٧٥ ةقفاوم ةيلود تافصاومك
ﻝـﻣﺣﺗﺗ نـﻟ و.عارـﺗﺧﻻا ةءارـﺑ قوـﻘﺣﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧ ﺔﻘﻳﺛوﻟا ﻩذﻫ رﺻﺎﻧﻋ ضﻌﺑ نوﻛﺗ نأ ﺔﻳﻟﺎﻣﺗﺣا ﻰﻟإ ﻩﺎﺑﺗﻧﻻا تﻔﻟ دوﻧ و
. ﺎﻬﻌﻳﻣﺟ وأ قوﻘﺣﻟا ﻩذﻫ نﻣ يأ دﻳدﺣﺗ ﺔﻳﻟوؤﺳﻣ (ISO) سﻳﻳﻘﺗﻠﻟ ﺔﻳﻟودﻟا ﺔﻣظﻧﻣﻟا
ّ
، ةيئيبلا ةرادلإاب ةصاخلا ISO/TC/207 ةيلودلا ةينفلا ةنجللا 14048 وزيأ ةيلودلا ةيسايقلا ةفصاوملا دادعإب ماق
. ةيتايحلا ةرودلا مييقت ، ةيئيبلا ةرادلإا مظن ، (٥) ةيعرفلا ةنجللا
. طقف ملعلل (ب) قحلمو ، ةيسايقلا ةفصاوملا هذھل ةبسنلاب ىرايعم أ قحلم نوكيو
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ةمدقم
ةيتايحلا ةرودلل ةيلصفتلا تانايبلا ةمئاق ليلحت نايبل حضاولا قيثوتلا تابلطتمو راطإ تافصاوملا هذھ رفوت
ةفصاوملا يف ةنيبملا (LCA) ةيتايحلا ةرودلا مييقتل ماعلا راطلإا باقعأ يف تافصاوملا هذھ فدھتستو .(LCI)
ةيفافشلاب مستم ريرقت معد ىلإ ،١٤٠٤١ وزيلأا ةفصاوم يف ةنيبملا (LCI) تاداشرإو تابلطتمو ١٤٠٤٠، وزيأ
نع لاضف ، تانايبلا ريرقت دادعإو ، تانايبلا ةدوجو ، تانايبلا باسحو ، تانايبلا عيمجت ةعجارمو ريسفتو ،
يدوزم لولأا ماقملا يف فدھتستو (LCA)ريوطتو مادختسا ةفصاوملا هذھ معدت امك . تامولعملا لدابت ريسيت
.اھتامولعم مظن يروطمو (LCA) يئاصخأو، تانايبلا
وزيلأاو ١٤٠٤٠ وزيلأا تابلطتم عم ةقباطملاو (LCA) تانايب ريرقت دادعإ تانايبلا قيثوت جذومن رسيي
امل اقبط (LCI) تانايب ريسفت لھست اھنأ امك .تانايبلا ةدوجو تانايبلا قيثوتو ، تانايبلا عيمجت وحن ١٤٠٤١
يف ةماھ تامولعم مادختساو قيثوتب تانايبلا قيثوت جذومن حمسي مدقت ام ىلإ ةفاضلإاب .١٤٠٤٣وزيلأا هتنمضت
.ةئيبلا فورظو عقومو ةيئيبلا تامولعملا لاماش ، ١٤٠٤٢ وزيلأا (LCIA) ةيتايحلا ةرودلا رثأ مييقت
هذھ يفوت لا . ةيفافشلا عايض نودب (LCI) تامولعم لدابت ريسيت ىلإ كلذك تانايبلا قيثوت جذومن فدھي
لدابت جذامن ميمصت يف ةنورملاب حمست ةفصاوملا نإف كلذ عم . تامولعملا لدابت ذيفنتل ةنيعم تابلطتم ةفصاوملا
.تانايبلا قيثوت تابلطتم عم لماكلاب ةمغانتم ةجمرب تاودأ نع لاضف تانايبلا لاقتناو ةفلتخم تانايب
همادختسا نكمي هنأ ريغ ةيتايحلا ةرودلا تانايب قيثوتل ساسلأا يف هجوم تانايبلا قيثوت جذومن نأ نم مغرلا ىلع
.داشرتسلاا ليلدو ءادلأا مييقت ، ريرقتلا دادعإ يف : لاثملا ليبس ىلع، تانايبلا قيثوت ةرادإ يف اًضيأ
جذامنلا يف عسوتلا نكمي ، تانايبلا قيثوت جذامنل عسوأ تامادختسا ىلإ تاجايتحلاا وأ تادجتسملا زورب عم
ةرودلا فيلكت دادعإو ةملاسلاو ةحصلاو ، يئيبلا ءادلأا مييقت تانايب لثم ، ةيفاضإ تامولعم نمضتتل لكايھلاو
. ةيتايحلا
تابلطتملا ميسقت ةيفيك ةقيثولا نيعتو ، تاءارجإ ةفصاوم تسيلو تابلطتملل ةيليصفت ةمئاق ةفصاوملا هذھ نمضتت
نم لك لمحت . تانايب تلااجم ىلإ ١٤٠٤٠ وزيلأا تافصاومب اھيلع صوصنملاو (LCI) تانايب قيثوتل ةماعلا
صنب تانايب نايب لك ىنعم زيمي . ةيمك تانايب وأ صاخ ىمسم لاوحلأا ضعب يف راتخي صن تانايبلا تلااجم
.تانايبلا تلااجم نيب اميف ةقلاعلا اھتاذ ةقيثولا لكيھ نيعي . زجوم يفصو
:يلاتلا وحنلا ىلع تانايبلا قئاثو جذومن ذيفنتو حرشو فصو حضوي ةقيثولا نم ةفلتخم ءازجأ يف
. تانايبلا تلااجم لك ءامسأو تانايبلا ةقيثو جذومن لكيھو فيصوت (٥) دنبلا يطغي -
.تانايبلا قيثوت جذومن يف ةمدختسملا تانايبلا عاونأ فيصوت (٦) دنبلا يطغي -
.تانايبلا قيثوت جذومن يف ةمدختسملا تايمسملا فيصوت (٧) دنبلا يطغي -
ةيفيك مھف ىلع مدختسملا ةنواعمل تانايب لاجم لكل يحيضوتلا جذومنلا دادعإ تابلطتم نمضتي ( أ ) قحلملا-
. تانايب لاجم لك يف اھناكم يف تامولعملا عضو
. نايب قيثوت جذومن مادختسلا يليصفت لاثم نمضتي ( ب ) قحلملا -
v
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
تانايبلا قيثوت جذومن – ةيتايحلا ةرودلا مييقت – ةيئيبلا ةرادلإا
لاجملا -١
لدا�بتو ضو�مغ ر�يغبو ةيفاف�شب ق�يثوتلا يف اھمادختسلا تانايبلا قيثوت جذومن ةينبو تابلطتم ةفصاوملا هذھ رفوت
قيثوتلا�ب حام�سلا م�ث ن�مو (LCI) ة�يتايحلا ةرود�لل ةيل�صفتلا تا�نايبلا ةمئاق و (LCA)ةيتايحلا ةرودلا مييقت تانايب
تا�مولعملا ة�لكيھو في�صوتب تا�نايبلا ةدو�جو تا�نايبلا با�سحو تا�نايبلا عيمجت ريراقت دادعإو تانايبلل سناجتملا
.ةلصلا تاذ
. ح�ضاو ف�صوب ا�ھنم ل�ك تا�نايبلا تلاا�جم ى�لإ تا�نايبلا ق�يثوت ميسقت تابلطتم تانايبلا قيثوت جذومن فصوي
.تانايبلا قيثوت جذومن ةينبب كلذ دعب تانايبلل لاجم لك فصو فصويو
ا�ضيأ ن�كمي لا�ح يا يلع . تامولعملا مظنو تانايبتسلاا جذامن ةلكيھو فيصوت ىلع ةينفلا ةفصاوملا هذھ قبطنت
.ةيئيبلا ةرادلاا تانايب نم ىرخأ رھاظم ىلع اھقيبطت
د�عاوقل جمار�ب يأ ى�لع ق�يثوتلا جذو�من د�متعي لاو تا�نايبلا ق�يثوت ما�متا تا�بلطتم ة�ينفلا ةفصاوملا هذھ نمضتت لا
. ذيفنتلل جماربلا وأ تامولعملا
ف��صت لاو ، تا�� ع�نايبلا ل��م�ماعتلل وأ ضر� �ة�عل�يئارجإ وأ ةيليك��شت وأ ة��يعباتت لو� �يألح ةف��صاوملا هذ� ب��ھ�لطتت لا
. LCI ، LCA تانايبل ةنيعم تايجھنم ةغايص
ةيليمكتلا عجارملا -٢
ةبسنلاب .ةفصاوملا هذھ صن يف اعجرم نوكت يتلاو ، تارادصإ ىلع ةيلاتلا ةيسايقلا عجارملا لمشت
يتلا فارطلأا كلذ عم .اھقيبطت متت لا تارادصلإا هذھل تلايدعت وأ تافاضا رودص نإف ةخرؤملا عجارملل
ثادحلأا تارادصلاا قيبطت ةيناكما نع ثحبلا عجشت ، ةينفلا تافصاوملا هذھ ىلع ةدمتعملا تايقافتلااب موقت
اھل تارادصإ ثدحأ مادختسا متي ةخرؤملا ريغ عجارملل ةبسنلابو دعب اميف اھيلا راشملا ةيسايقلا عجارملا هذھل
. ةيراسلا ةيلودلا تافصاوملا ثدحأب تلاجس مھيدل IECو وزيلأا ةمظنم ءاضعأ .
ISO 8601:2000, Data elements and interchange formats – Information interchange –
Representation of dates and times .
ISO9000:2000, Quality management systems – Fundamentals and vocabulary
ISO 14040:1997, Environmental management – Life cycle assessment – principles
and framework
ISO 14041:1998, Environmental management – Life cycle assessment – Goal and
scope definition and inventory analysis
ISO 14042:2000, Environmental management – Life cycle assessment – Life cycle
impact assessment
ISO 14043:2000, Environmental management – Life cycle assessment – Life cycle
interpretation
١
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
فيراعتلاو تاحلطصملا -٣
وز�يلأاو ١٤٠٤٠ وز�يلأا ةف�صاوم : تاف�صاوملا ي�ف درو ا�مو ة�يلاتلا فيرا�عتلا ير�ست ةف�صاوملا هذ�ھ ضار�غلأ
. ١٤٠٤٣ وزيلأاو ١٤٠٤٢ وزيلأاو ١٤٠٤١
تانايبلا ردصم ١/٣
تانايبلا أشنم
تانايبلا عون ٢/٣
تانايبلا ةعيبط
.يقطنم ، يمقر ، رح صن ، ةرصتخم ، يمك ، تادحو : ةلثمأ
تانايبلا لاجم ٣/٣
.تانايبلا نم نيعم عون اھب ةنيعم تانايبل ةناخ
تانايب قيثوت جذومن ٤/٣
تانايبلا قيثوت لكيھ
. اھتاقلاعو تانايبلا لاجم تاعومجم ، تانايبلا لاجم كلذ نمضتي : ةظوحلم
ليثمت ٥/٣
.مامتھلاا وذ يقيقحلا عمتجملا نع تانايبلا اھسكعت يتلا ةجردلل يمك مييقت
.ةيجولونكتو ةينمز ةرتفو ةيفارغج ةيطغت لاثملا ليبس ىلع تارابتعلاا نمضتت نأ نكمي (١) ةظوحلم
. ١٩٩٨/١٤٠٤١ وزيأ ةيلودلا ةفصاوملا نم ٦/٣/٥ ةرقفلا رظنأ (٢) ةظوحلم
ةيمست ٦/٣
.ةدحوم ةقيرطبو مغانت يف تانايبلا فينصتو ةيمستل دعاوقلا نم ةعومجم
تانايبلا ةدوج ٧/٣
. اھيلع صوصنم تابلطتم قيقحت ىلع ةردق اھل يتلا تانايبلا صئاصخ
[ ١٩٩٨/١٤٠٤١ وزيلأا ]
ةيلمعلا ةدحو ٨/٣
. ةيتايحلا ةرودلا مييقت ءادا دنع اھبةصاخلا تانايبلا عيمجت مت يتلاو جاتنإ ماظن نم ءزج رغصأ
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
[ ١٩٩٧/١٤٠٤٠ وزيلأا]
ةيلمعلا ٩/٣
. تاجرخم ىلإ تلاخدملا لوحت يتلاو ةيئيبلا وأ ةطبارتملا ةطشنلأا نم ةمزح
[ ٢٠٠٠/٩٠٠٠ وزيلأا ]
جتنملا ماظن ١٠/٣
.رثكأ وأ ةفرعم ةفيظول يدؤت يتلاو ةدحولا تايلمعب ةقلعتملا ةقاطلاو داوملل عيمجت
[ ١٩٩٧/١٤٠٤٠ وزيلأا ]
ةظوحلم
.ةمدخ مظن اضيأ لمتشي نكلو جتنم مظن طقف سيل لاماش درفم ( جتنم ) حلطصملا مدختسي ةفصاوملا هذھ ضرغل
ةيتايحلا ةرودلا ١١/٣
اھنم يئاھنلا صلختلا ىتح ةيعيبطلا دراوملا ديلوت وأ ماخلا داوملا نم اءدب ، جتنم ماظنل ةطبارتمو ةعباتتم لحارم
[ ١٩٩٧/١٤٠٤٠ وزيلأا ]
يعجرملا قفدتلا ١٢/٣
.ةفيظولا ةدحولاب اھنع ربعملا ةفيظولا قيقحتل ةبولطم نيعم جتنم ماظنل تايلمعلا نم ةبولطملا تاجرخملل سايق
[ ١٩٩٨/١٤٠٤١ وزيلأا ]
تانايبلا عمج ضوفم ١٣/٣
.تانايبلا قيثوتو عمجل اھضيوفت متي يتلا تآشنم وأ ةأشنم وأ صاخشأ وأ صخش
تانايبلا دادعإب مئاقلا ١٤/٣
.تانايبلا ثيدحت وأ عيمجتو ةيلمعلا ةجذمن نع لوئسم ، تآشنم وأ ةأشنم وأ صاخشأ وأ صخش
تانايبلا قيثوتب مئاقلا ١٥/٣
جذومن يف تانايبلا لاخدإ نع لوئسم ، تآشنم وأ ةأشنم وأ صاخشأ وأ صخش
٣
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ريرقتلاو جذومنلا دادعإ -٤
جذومنلا دادعإ ١/٤
.مدختسملا تانايبلا قيثوت
. تانايبلا قيثوت جذومن يف تانايبلا لاجم يف تامولعملا هيجوت نع ربعي
: يلي ام جذومنلا دادعإ نمضتي
.تانايبلا قيثوت جذومن لاجمب صاخلا دنبلا يف ةيلصلأا تامولعملا مييقتو ريسفت -
. تانايبلا قيثوت جذومن يف ةيلصلأا تامولعملا عضو -
.تانايبلا قيثوتل جذومن يف تانايبلا لاجم يف اھعضو مت يتلا تامولعملا لاخدإ -
:جذومنلا دادعإ يف ةيلاتلا تابلطتملا قبطت
.تانايبلا قيثوت جذومن نم بسانملا تانايبلا لاجم يف تامولعملا لاخدإ بجي -
ةيمھأ تاذ جذومنلل اًقبط دعم ريغلا دنتسملا يف ةيلمعلاب ةقلعتملا تانايبلا عيمج نأ تانايبلا قثوم دكأتي نأ بجي -
مت دق يتلا تامولعملل ةبسنلاب قيثوتلاو ريربتلا ءارجإ بجي .زيحت يأ نود ةيفاك ةروصب اھليوحت مت دق ةيئيب
.اھليدعت وأ اھلامھإ
( يلاخ نايب لاجم لثمي يذلا ) يغلالاو رفصلا ةميق نيب اميف حوضوب زييمتلا متي -
.زيمم رادصإ مقرو ةزيمم ماقرأب خلا٠٠٠٠٠٠ ثيدحتلاو ةفلتخملا تايلمعلا قيثوت زييمت بجي -
ريرقتلا دادعإ ٢/٤
نم ةينفلا ةفصاوملا هذھ يف هحرش درو يذلا تانايبلا قيثوت جذومن يف ةيلمع لوح تامولعملا جذومن دادعإ جتني
. "ريرقت" يأ ةينبم ةقيثو
. تانايبلا نم ولخت تاناخ ركذ يرورضلا نم سيلو ،ريرقتل لااثم ( ب قحلملا ) نمضتيو
تانايبلا قيثوت جذومن مادختسا عاطتسملا نم لعجي اذھو ، قيثوتلا لامتكا نع تابلطتم ةفصاوملا هذھ نمضتت لا
.يلكلا قيثوتلا نم ةيعرف ةعومجم طقف نمضتت ريراقتلا نأ ىنعمب ةرصتخملا ريراقتلا نم ةفلتخم عاونأ ديدحت يف
ةلصلا تاذ تانايبلا ةعومجم ةمئلام نع ةقثوملا تانايبلا يمدختسم مدخت نأ نكمي ةرصتخملا ريراقتلا هذھ لثم
هيونتلا بجي همادختسا مت دق تانايبلا قيثوت جذومنل ةيعرفلا ةعومجملل رشؤم يأ نإف ايلمع ناك اذإ .نيعم قيبطتل
.ريرقتلا يف هنع
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
تانايبلا قيثوت جذومن فيصوت – ٥
ماع ١/٥
.ةيليصفتلاو ةلصفنملا تابلطتملل ةمئاقك هتءارق دصقيو تانايبلا قيثوت جذومنل ماعلا ميظنتلا دنبلا اذھ ضرعي
صن تانايب ىلع لاجم لك يوتحي .ةحضاو تانايب تلااجم ىلإ تانايبلا قيثوت جذومن ميسقت دنبلا اذھ فصوي
يفيصوت صنب تانايب لاجم لك ريسفت حضويو . ةيمك تانايب وأ ةصاخ ةيمست نم نايحلأا ضعب يف راتخي
ةمئاق أ قحلملا نمضتي .ةلصفنملا تانايبلا تلااجم نيب ةقلاعلا دنبلا اذھ ددحي . أ قحلم يف امك زجوم
لاثمك تانايبلا قيثوت جذومن مادختسلا لاثم ب قحلملا نمضتيو ، ينورتكللاا ذيفنتلل ةيرورضلا تابلطتملاب
.تانايبلل يقرولا لوادتلل يقيبطت
تانايب لاجم لك دعب عضوت قحلاملاب ةدراولا لوادجلا يف ةعوضوملاو ةرظانملا ةيعجرملا ماقرلأا حيضوت متي
ىلإ ةيعجرملا نيمضت ىلإ ةفاضلااب ( ٥/٦/١/١ ) ليغشتلا فورظ : لاثملا ليبس ىلع .دنبلا اذھ يف ةمدقم
( ٣/٧ ) دنبلا يف ةيمستلا لاثملا ليبس ىلعو قيبطتلل لباق ناك املك ٧ دنبلا يف نمضتم وھ امك ةددحملا نيوانعلا
: يلي امك ءازجأ ةثلاث تانايبلا قيثوت جذومن نمضتي
.تاجرخملاو تلاخدملاو ةيلمعلا فصو انمضتم ، ةيلمعلا يطغي ءزج -
.هيحلاصلاو جذومنلا دادعإ يطغي ءزج -
. ةيرادلإا تامولعملا يطغي ءزج -
. ام ةيلمعل تانايبلا قيثوت (١) مقر لكشلا حضويو -
تايلمعلل تانايبلا قيثوت
ةيرادإ تامولعم ( ٣/٥ )،ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ (٢/٥)ةيلمعلا
(٣/٢/٥)تاجرخمو تلاخدم
(٢/٢/٥) ةيلمعلا فصو
تانايبلا قيثوت جذومن ميھافم – (١) لكشلا
٥
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ةيلمع ٢/٥
ماع ١/٢/٥
، ةجذمنملا ةيلمعلا صئاصخ فصت يتلا قيثوتلاو تانايبلا ، ةيلمع ةامسملا تانايبلا تلااجم ةعومجم لمشت
.جذونملاب ةقلعتملا فورظلا فصوب ةنراقم ،ةيمكلا اھملاعمو ةينقتلا ليصافتلا قيثوت ةلماش
:يتلآاك نيئزج (١) ةيلمعلا نمضتت
(١/١) ةيلمعلا فصول تانايبلا تلااجم نم ةدحاو ةعومجم -
(٢/١ ) تاجرخملاو تلاخدملل تانايبلا تلااجم تاعومجم نم ددحم ريغ ددع -
ةيلمعلا فصو ٢/٢/٥
.خلا٠٠ ، ينقتلا لاجملاو ةھجلاو مسلاا نمضتتو تايلمعلا تادحول عيمجت وأ ةيلمعلا ةدحو ةيلمعلا فصو حضوي
: تايلمعلل ةلثمأ يلي اميف
ةدحو ةيلمع -
ةدحولا تايلمع نم عيمجت يأ -
ةحاتم ايجولونكت لضفأ ، ةلاح أوسأ فصت ةدحولا تايلمع جذامن لاثملا ليبس ىلع ، ةيجولونكت تاھويرانس -
. ةيلبقتسم وأ
ةجذمنلا يف ةراتخملا عقوملا تاءارجإ فصوتو . ةراتخملا عقوملا تاءارجإ ىلع ةيلمعلا فصو دمتعي لا -
.ةيحلاصلاو
: يلي ام ةيلمعلا فصو نمضتي
.ةيلمعلا ( ١/١/١ ) مسلإ دحاو تانايب لقح – أ
:يلي امب اھنع اربعم ةيلمعلا ( ٢/١/١ ) ةئف لجأ نم تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع – ب
( مدختسملا ديدحتو ١/٧ ةيمستلاو ، ١/٢/١/١ ) حضاولا ريغ مسلال دحاو تانايب لقح -
( ٢/٢/١/١ ) ةيمستلا ةيعجرمل دحاو تانايب لقح -
ىلعو تانايبلا لك اھيلا بسنت يتلاو ( ٣/١/١ ) ةيمكلا ةيعجرملا لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ـج
: ـب هنع اربعم يعجرملا قفدتلا وأ ةيفيظولا ةدحولا لاثملا ليبس
( ٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٣/١/١ ) عونلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
( ٢/٣/١/١ ) مسلاا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٣/٧ ةيمستلا و ، ٣/٣/١/١ ) ةدحولا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
( ٤/٣/١/١ ) ةيمكلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
( ٣/٧ ةيمستلاو ،٤/١/١ ) ةيلمعلل ينقتلا لاجملل زجوملا فصولا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
. ( ٢/٧ ةيمستلاو ، ٥/١/١ ) مكارتلا ةيعون لجأ نم دحاو تانايب لقح -ـھ
فدھتسملا يجولونكتلا قيبطتلا ةيلباق فصت ( ٦/١/١ ) ايجولونكتلل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم – و
: يلي امب هنع اربعم ةيلمعلل
( ١/٦/١/١ ) زجوملا يجولونكتلا فصولل دحاو تانايب لقح -
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
( ٢/٦/١/١ ) ةيفيظولاو ةينقتلا تايوتحملل دحاو تانايب لقح -
(جتنم ماظنل يليصفتلا ليثمتلل مدختسي لا نأ بجي ) ( ٣/٦/١/١ ) ةيجولونكتلا ةروصلل دحاو تانايب لقح -
(ةلصفنم ةقثوم تايلمعل عيمجتك ةيلمعلا قثوت امدنع مدختست ) (٤/٦/١/١ ) ةيلمعلا تايوتحمل تانايب لقح -
: يلي امك اھنع اربعم
( ١/٤/٦/١/١ ) ةنمضتملا تايلمعلا فصول تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
( ٢/٤/٦/١/١ ) ةطيسولا جتنملا تاقفدتل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
:يلي امك اھنع اربعمو
.طيسولا جتنملا نم يتأي يذلا (١/٢/٤/٦/١/١ ) ردصملا ةيلمع لجأ نم دحاو تانايب لقح -١
ةيلمع يف طيسولا جتنملا مسا عضو عم (٢/٢/٤/٦/١/١ ) جرخملاو لخدملا ردصمل دحاو تانايب لقح -٢
. ردصملا
ةيلمعلا دنع طيسولا جتنملا مسا عضو عم (٣/٢/٤/٦/١/١ ) جرخملاو لخدملا ضرغل دحاو تانايب لقح -٣
.ةيئاھنلا
.طيسولا جتنملا هيلا بھذي يذلاو ، (٤/٢/٤/٦/١/١) ضرغلا ةيلمعل دحاو تانايب لقح -٤
(٥/٦/١/١ ) ليغشتلا فورظ فصول دحاو تانايب لقح -
:يلاتلا وحنلا ىلع هنع اربعم (٦/٦/١/١ ) يضايرلا جذومنلل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
(١/٦/٦/١/١ ) ةلداعملل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
( ٢/٦/٦/١/١ ) ريغتملا مسلا تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
(٣/٦/٦/١/١ ) ريغتملا ةميقل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
ةيطغت فصول ةمدختسم تامولعمك (٧/١/١ ) قرغتسملا نمزلا ىدمل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم – ز
: يلي امب اھنع ربعملاو ( ISO 14041/1998-5-3-6 ) تانايبلاب قلعتملا تقولا
.(١/٧/١/١ ) ةيادبلا خيراتل دحاو تانايب لقح -
.(٢/٧/١/١ ) ةياھنلا خيراتل دحاو تانايب لقح -
.(٣/٧/١/١ ) تقولا ءادتبا فصول دحاو تانايب لقح -
ةيطغتلا فصول ةمدختسملا تامولعملا لثم (٨/١/١ ) ايفارغج ةحلاص تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ح
: يلي امب اھنع اربعم ( ISO 14041/1998-5-3-6 ) تانايبلل ةيفارغجلا
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٨/١/١ ) زيحلا مسلا تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
(٢/٨/١/١ ) زيحلا فصول دحاو تانايب لقح -
(٣/٨/١/١ ) عقاوملل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
. (٣/٧ ةيمستلا و ، ٤/٨/١/١ ) (GIS) ةيفارغجلا تامولعملا ماظن ةيعجرمل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
تامولعملا عم (٩/١/١ ) اھيلع لوصحلا مت يتلا تانايبلا باستكلا تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم – ط
: يلي امب اھنع اربعم ( ISO 14041/1998-5.3.6 ) تانايبلل ةيجولونكتلا ةيطغتلا فصول ةمدختسملا
٧
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
عمتجملا نم ةيلمعلا رايتخا اھب مت يتلا ةقيرطلا فصي (١/٩/١/١ ) تانيعلا بحس ةقيرطل دحاو تانايب لقح -
.تانايبلا هيلا يمتني يذلا
(٢/٩/١/١ ) تانيعلا بحس عقاومل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
(٣/٩/١/١ ) عقاوملا ددعل دحاو تانايب لقح -
:ىيلي امب اھنع اربعم (٤/٩/١/١ ) ةنيعلا مجحل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
( ١/٤/٩/١/١ ) قلطملا لجا نم دحاو تانايب لقح *
( ٢/٤/٩/١/١ ) يبسنلا لجا نم دحاو تانايب لقح *
تاجرخملاو تلاخدملا ٣/٢/٥
.ةيلمعلا تاجرخمو تلاخدم ةيمك ديدحتل ةيريدقت وأ ةبوسحم وأ ةساقم تناك ءاوس ةعمجملا تانايبلا مدختست
: لمشتو اھتحت تانايبلا فنصت نأ نكمي يتلا ةيسيئرلا نيوانعلا مظعم
.ىرخلأا ةيئايزيفلا تلاخدملاو ةيليمكتلا تلاخدملا ، ماخلا داوملا تلاخدم ، ةقاطلا تلاخدم -
.تاجتنم -
.ىرخأ ةيئيب رھاظمو ، ضرلأا ىلإ تاثاعبناو ، ءاملا ىلإ تاثاعبناو ، ءاوھلا ىلإ تاثاعبنا -
فدھ ءاضرلا ةدرفنملا تاجرخملاو تلاخدملل رثكأ ليصافت كانھ نوكي نأ بجي نيوانعلا هذھ لخاد نمو
:يلي ام تاجرخملاو تلاخدملا قيثوت نمضتيو ( ISO 14041,1998-4.4) ةساردلا
( ١/٢/١ ) فيرعتلا مقرل دحاو تانايب لقح -أ
(٢/٧ ةيمستلا و ،٢/٢/١ ) هيجوتلل دحاو تانايب لقح - ب
( ٣/٧ ةيمستلا و ،٣/٢/١ ) ةعومجملل دحاو تانايب لقح - ـج
( ٢/٧ ةيمستلا و ،٣/٢/١ )لابقتسلاا ةئيبل دحاو تانايب لقح -د
( ٣/٧ ةيمستلا و ،٥/٢/١ )لابقتسلاا ةئيب فصول دحاو تانايب لقح ـ ـھ
(٦/٢/١ )ةيئيبلا فورظلل دحاو تانايب لقح - و
(٧/٢/١ ) يفارغجلا عقوملل دحاو تانايب لقح - ز
هاجتا وأ لخدم ردصم احضوم ( ٨/٢/١ ) ةلصلا وذ يجراخلا ماظنلل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ح
: يلي امب هنع اربعم جرخم
( ١/٨/٢/١ ) ضرغلا وأ ردصملل دحاو تانايب لقح -
( ٢/٨/٢/١ ) لقنلا عونل دحاو تانايب لقح -
(٣/٨/٢/١ ) تامولعملا ةيعجرمل دحاو تانايب لقح -
.جرخم وأ لخدمل يلخادلا مادختسلال ارصتخم افصو لاماش ( ٩/٢/١ ) يلخادلا عقوملل دحاو تانايب لقح - ط
: يلي امب هنع اربعم جرخملا وأ لخدملل ( ١٠/٢/١ )مسلال تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ي
( ١/١٠/٢/١ ) صنلا مسلا دحاو تانايب لقح -
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
(٣/٧ ةيمستلا و ، ٢/١٠/٢/١ ) ةيمستلا ةيعجرمل دحاو تانايب لقح -
( ٣/١٠/٢/١ ) مسلاا فصول دحاو تانايب لقح -
: يلي امب هنع اربعم (١١/٢/١ ) صئاصخلل تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع – ك
( ١/١١/٢/١ ) مسلال دحاو تانايب لقح
(٣/٧ ةيمستلا و ، ٢/١١/٢/١ ) ةدحولل دحاو تانايب لقح -
( ٣/١١/٢/١ )ةيمكلل دحاو تانايب لقح -
: يلي امب هنع اربعم (١٢/٢/١ ) ةيمكلل تانايبلا لوقح تاعومجم نم دودحم ريغ ددع - ل
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/١٢/٢/١ ) مسلال دحاو تانايب لقح -
: يلي امب اھنع اربعم (١/ ١٢/٢/١ ) ةدحولل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٢/١٢/٢/١ ) مسلاا وأ زمرلل دحاو تانايب لقح *
( ٢/٢/١٢/٢/١ ) حرشلل دحاو تانايب لقح *
: يلي امب هنع اربعم (٣/١٢/٢/١ ) ريغتملل تانايبلا لوقح تاعومجم نم دودحم ريغ ددع -
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٣/١٢/٢/١ ) مسلال دحاو تانايب لقح -
( ٢/٣/١٢/٢/١ ) ةميقلل دحاو تانايب لقح -
: يلي امب هنع اربعم (١٣/٢/١ ) ةيضايرلا تاقلاعلل تانايبلا لوقحل ةعومجم - م
(١/١٣/٢/١ ) ةغيصلل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
(٢/١٣/٢/١ ) ريغتملا مسلا تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
(٣/١٣/٢/١ ) ريغتملا ةميقل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
جرخم وأ لخدم نم رثكأ بطاخت دق يتلاو (١٤/٢/١ ) قيثوتلل تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع - ن
: يلي امب هنع ربعيو
( ١/١٤/٢/١ ) تانايبلا عمجل دحاو تانايب لقح -
( ٢/١٤/٢/١ ) تانايبلا عمج خيراتل دحاو تانايب لقح -
( ٣/١٤/٢/١ ) تانايبلا ةجلاعمل دحاو تانايب لقح -
(٤/١٤/٢/١ ) تانايبلا ردصم ةيعجرمل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ ٣/٥
جتانلا جذومنلل ةيحلاصلا اضيأو ةيلمعلا جذومن دادعلا ةقبسملا تابلطتملا ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ موھفم فصي
ليبس ىلعو ، ةفلتخم تارايتخا ىرجت ةيلمع جذومن دادعإ ءانثأ .اھتاذ ةيلمعلل رھاظم وأ صئاصخ يأ فصت لا .
اھتدوجو تانايبلا ةيلوعم دمتعتو . اھفصو نكمي تاءانثتسلااو تاضارتفلاا يأو مدختست ءىدابملا نم يأ لاثملا
تانايبلا ةدوجو ةيلوعم رسفي امدنع تانايبلا مدختسمل ةميق وذ قيثوتلا نوكي مث نمو . تارايتخلاا هذھ ىلع ةماعلا
.لاجملا فيرعتو نيعم فدھل
٩
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
: يلي ام ىلع (٢) ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ لجس لمشيو
( ١/٢ ) دوصقملا قيبطتلا لجأ نم دحاو تانايب لقح – أ
(٢/٢ ) تامولعملا رداصم لجأ نم تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع – ب
:يلاتلا وحنلا ىلع اھنع اربعم (٣/٢) جذامنلا دادعإ ءىدابم لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ـج
(١/٣/٢ ) تانايبلا رايتخا أدبم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٢/٣/٢ ) ةمءاوملا ئدابم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
:يلاتلا وحنلا ىلع هنع اربعم (٣/٣/٢) جذامنلا دادعإ لجأ نم تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع -
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٣/٣/٢ ) مسلاا لجأ نم دحاو تانايب لقح *
(٢/٣/٣/٢ ) ةميقلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
:يلاتلا وحنلا ىلع اھنع اربعم (٤/٢) جذامنلا دادعإ تارايتخا لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - د
(١/٤/٢ ) ةيلولأا تاقفدتلا داعبتسا ريياعم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٢/٤/٢ ) ةطيسولا تاجتنملا تاقفدت داعبتسا ريياعم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٣/٤/٢ ) ةيجراخلا تايلمعلا ريياعم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
:يلاتلا وحنلا ىلع اھنع اربعم (٤/٤/٢) ةادؤملا صصحلا لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
(١/٤/٤/٢ ) ةكراشملا تاجتنملا صصح لجأ نم دحاو تانايب لقح *
(٢/٤/٤/٢ )صصحلا حرش لجأ نم دحاو تانايب لقح *
:يلاتلا وحنلا ىلع اھنع اربعم (٥/٤/٢) ةيلمعلا عيسوت لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
(١/٥/٤/٢ ) عسوتلا يف ةنمضتملا ةيلمعلا لجأ نم دحاو تانايب لقح *
(٢/٥/٤/٢ ) ةيلمعلا عسوت حرش لجأ نم دحاو تانايب لقح *
(٥/٢ ) تانايبلا ةدوج صن لجأ نم دحاو تانايب لقح - ه
:يلاتلا وحنلا ىلع هنع اربعم (٦/٢ ) ةيحلاصلا لجأ نم تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع -و
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٦/٢ ) ةقيرطلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
( ٢/٦/٢ ) ءارجلإا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٣/٦/٢ ) ةجيتنلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٤/٦/٢ ) ققدملا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
قيبطتلا ةيلباق وأ تانايبلا مدختسم يلا تايصوت لثم (٧/٢ ) ىرخأ تامولعم لجأ نم دحاو تانايب لقح - ز
.تانايبلل
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ةيرادلإا تامولعملا ٤/٥
ةرادإب قلعتت نكلو جذومنلاب رشابم لكشب قلعتت لا ةيلمع قيثوت صئاصخ ةيرادلإا تامولعملا موھفم فصوي
.اھقيثوت
: يلي ام (٣) ةيرادلاا تامولعملا نمضتت و
(١/٣ ) فيرعتلا مقر نم دحاو تانايب لقح – أ
(٢/٣ ) ليجستلا ةطلس لجأ نم دحاو تانايب لقح - ب
(٣/٣ ) رادصلإا مقر لجأ نم دحاو تانايب لقح - ـج
(٤/٣ ) تانايبلا قسنم لجأ نم دحاو تانايب لقح -د
(٥/٣ ) تانايبلا صلختسم لجأ نم دحاو تانايب لقح - ـھ
(٦/٣ ) تانايبلا قثوم لجأ نم دحاو تانايب لقح - و
(٧/٣ ) مامتلإا خيرات لجأ نم دحاو تانايب لقح - ز
(٨/٣ ) رشنلا لجأ نم دحاو تانايب لقح - ح
(٩/٣ ) عبطلا قح لجأ نم دحاو تانايب لقح - ط
(١٠/٣ ) لوانتلا رظح لجأ نم دحاو تانايب لقح - ك
تانايبلا عاونأ – ٦
اھعون يف ةفلتخم تانايبلا نوكت دق . تانايبلا عضول ناكم وھ تانايبلا قيثوت جذومن يف تانايب لقح لك نوكي
عونل ةفلتخملا ميھافملا لثم تانايبلا عون يف فلاتخلاا بنجتلو . مقر وأ لصفم صن وأ خيرات وأ زجوم صن لثم
.تانايبلا لقح لك نم نايب عون لكل فيصوت نيعتي – رخلآ مدختسم نم نايبلا
حيحصلا ددعلا ) ةيددعلا تانايبلا ةلثمأ نيب نمو تانايبلا لقح يف تانايبلل ةماعلا صئاصخلا تانايبلا عون ددحتو
دمتسي ام لاماش ازمر نوكيو ) فرحلاو ، (ةبلاس وأ ةبجوم ةميق يذو ارسك سيلو يعيبط مقر وأ لماك مقر وھو
) يقيقحلاو ، ( تايلاتتملا نم ةمزح نوكتو ) ةلسلسلاو ( ةصاخ ىرخأ زومرو ةيرشع ماقرأ ( ةغللا تايدجبأ نم
. (ايليخت سيلو ايقطنم امقر نوكيو
ةلسلسل هب حومسملا لوطلا لاثملا ليبس ىلعو تانايبلا نم نيعم عونل اھب حومسملا ميقلا نم ىدم فيصوت نكمي
نم لكشتي خيراتلا ناف لاثملا ليبس ىلعو ، اھليكشت يلع دمتعت تابلطتم فيصوت نكمملا نمو تافصلا نم
ىلإ نيمدختسملا تانايبلا عاونأ دشرتو CC YY-MM-DD يلاتلا وحنلا ىلع غاصت فرحأ ةرشع نم ةلسلس
.مغانت يف جماربلا لمعت نأ ابولطم نوكيو تانايبلا جماربو جذامن يف لاثملا ليبس ىلع قسانتلل تانايبلا لاخدإ
ةفصاوملا هذھ يف ةفرعملا تانايبلا عاوناب مئاوق (١) لودجلا حضوي
١١
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
تانايبلا عاونأ تافصاوم – ١ مقر لودج
ةفصاوملا عونلا مسلاا
ISO8601/2000 (5.2.1) وزيلأل اقبط CC YY-MM-D لثم،فرحأ ١٠ ةلسلس خيراتلا ليكشت
وزيلأل اقبط CC YYMMDD/ CC YYMMDD لثم فرح ١٧ ةلسلس خيراتلا ةرتف
ISO8601/2000 (5.5)
فرح ٢٤يصقأ دح ةلسلس هاجتا
نيعم ريغ لوطلا ةلسلس رح صن
- مقر حيحص مقر
حيحص
فرح ١٥٠ ىصقأ دح ةلسلس ةقاطب
قافتلااب جذومنلا ددحيو ، ددحم ريغ لوطلا ةلسلس يضاير نوناق
فرح ١٥٠ ىصقأ دح ةلسلس يضاير ريغتم
ةروصلا فلم عقوم ةلسلسلا ددحتو فرح ٣٥٠ ىصقأ دح ةلسلس ةروص
- يقيقح يقيقح
فرح ٣٥٠ ىصقأ دح ةلسلس ريصق صن
( ةنونعلا ) ةيمستلا رايتخا – ٧
ماع ١/٧
ةددحم ةنونع ىلإ ةجاح كانھ تانايبلا لوقح ضعب يف نكلو ، تانايبلا لوقح نم ديدعلا يفرح صن مدختسي
:ةيلاتلا تلااحلا يف تانايبلا قيثوت جذومن لخاد ( تانونعم ) تايمست مدختستو
يف ببستلا نود ةليلق تاملكب وأ ةدحاو ةملكب ريبعتلا متي ثيحبو حوضوب تاحلطصملا نعريبعتلا نكمي امدنع – أ
. سابتلإ يأ
: لاثم
. SI ةدحو لثم ، ةدحو – ةيمك – تاجرخمو تلاخدم
. تانايبلا مزح نيب اميف ةقرفتلا يف دعاست دق يتلاو ، ريسفت ىلإ ريشت تاحلطصم – ب
:لاثم
خلا٠٠٠ " جتنم " ، " تاثاعبنا " لثم ةعومجم – تاجرخمو تلاخدم
. دوك وأ ةملك ريسفت وأ حرش ىلإ سابتلإ نودب ريشت داوكأ وأ تاحلطصم - ـج
: لاثم
. لودلل داوكا وأ CAS ماقرأ
:يلاتلا وحنلا ىلع تانايبلا قيثوت جذومن يف تايمسملا نم عاونأ ةثلاث مدختستو
.ةدعبتسملا ( ةنونعلا ) ةيمستلا -١
.ةلماشلا ( ةنونعلا ) ةيمستلا -٢
.مدختسملا اھددحي يتلا( ةنونعلا ) ةيمستلا -٣
.طقف ةحلاصلا تاحلطصملاب لاإ دتعي لاو (ةدعبتسملا تانونعملا ) تايمستلا يف مدختسملا عسوتي لاأ يغبنيو
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
.نيعم قيبطت يف ايرورض كلذ ناك اذإ تانايبلا قيثوت جذومنل ةلماشلا تايمستلا يف مدختسملا عسوتي نأ نكميو
دجو املاط تانايبلا قيثوت جذومن يف تانايبلل رخآ لقح يأ يف مدختسملا اھددحي يتلا تايمستلا مادختسا نكميو
.ايرورض كلذ مدختسملا
ةدعبتسملا ةيمستلا ٢/٧
: ةيمازلا ةيلاتلا ةدعبتسملا تايمستلا نوكت
. عمجتلا عون – ةيلمعلا فصو – أ
: ةلثمأ
.فورعم ريغ - ايسأرو ايقفأ عمجم ، ايسأر عمجم – ايقفأ عمجم – عمجم ريغ
. هاجتا – تاجرخمو تلاخدم – ب
: ةلثمأ
ةنيعم رھاظمل قفدتلا مدع ، تاجرخم ، تلاخدم
. ةيقلتملا ةئيبلا – تاجرخمو تلاخدم - ـج
: ةلثمأ
( يلوأ قفدت يلا ريشي ) ضرأ ، ءام ، ءاوھ
. يلوأ ريغ قفدت يلا ريشي ) ينقتلا طيحم
ةلماشلا (ةنونعلا ) ةيمستلا ٣/٧
: ةيلاتلا تايمستلاب ىصوي
عون – ةيمكلا ةيعجرملا – ةيلمعلا فصو – أ
: ةلثمأ
، ىرخأ تاريغتم ، جاتنلاا ةرتف ، رخآ قفدت ، لخادلا جتنملا قفدت ، جراخلا جتنملا قفدت ، ةيلمعلا قفدت ةيعجرم
.ةيفيظو ةدحو
ينقت لاجم – ةيلمعلا فصو – ب
: ةلثمأ
.دحللا ىلإ ةباوبلا نم ، ةباوبلا ىلإ ةباوبلا نم ، دحللا ىلإ دھملا نم ، ةباوبلا ىلإ دھملا نم
.ةيتايحلا ةرودلا مييقت يف اھتسارد يراجلا ةفلتخملا تايلمعلل اقبط تايلمعلا نم ةفلتخم عاونلأ ةيمستلا ءارجإ متيو
: ينقتلا لاجملا تايمست فصو يلي اميفو
١٣
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
: ةباوبلا ىلا ىلإ دھملا نم – ١
لك دعبتست نكلو ، تامدخلا وأ جاتنلاا تايلمع ضعب نمضتت دق يتلاو دراوملا صلاختسا نم أدبت ةيلمع
.ةقحلالا لحارملا
: دحللا ىلإ دھملا نم – ٢
.جتنملا نم يئاھنلا صلختلا ىلإ دراوملا صلاختسا نم أدبت ةيلمع
ةباوبلا ىلإ ةباوبلا نم -٣
دحاو عقوم لخاد جاتنلاا لحارم لك اھيف دجاوتت ةيلمع
فيصوتلا نوكي نأ نكمي ، لاثملا ليبس ىلع ، تانابلا طسوتم ةلاح يف وأ ، ايفارغج عقوملا ددحي نأ نكميو
.ةددحملا تاباوبلا جراخ تايلمعلا نمضتي لاو . اميمعت رثكأ يفارغجلا
: دحللا ىلإ ةباوبلا نم -٤
.جتنملا نم يئاھنلا صلختلاو ، مادختسلااو ، عيزوتلا نمضتت ةيلمع
: ةظحلام
. ماظنلا نع لصفنت يتلا داوملا وأ اھريودت داعملا داوملا مدختست يتلا تايلمعلا ةيمستلا هذھ يطغت لا
ةقطنملا مسا – ايفارغج حلاص – ةيلمعلا فصو - ـج
.نيفرحلا وذ دوكلل ةبسنلاب (ISO3166-1) ةفصاوم رظنأ
GIS ةيعجرم – ايفارغج ةحلاص – ةيلمعلا فصو – د
(ISO6109) رظنأ
ةعومجم تاجرخمو تلاخدم - ـھ
. جتنم ، عبات جتنم ، تافلختم ، تاثاعبنا ، عباوت ، ةقاط ، ماخ دراوم ، دراوم : ةلثمأ
: ةعومجملا تائفل فصو يلي اميفو
.ةيطايتحلاا ةينيدعتلا دراوملاو ةقاطلا ًلاماش ةعيبطلا نم دراوم : دروم – ١
ةعنصم فصنلا تاجتنملاو ةطيسولا تاجتنملا لاماش ينقتلا طيحملا نم ماخلا ةداملا تلاخدم : ماخ ةدام – ٢
. خلا ٠٠٠
. ينقتلا طيحملا نم ةقاطلا تلاخدم : ةقاطلا -٣
.ىرخلأا تامدخلاو لقنلا تاقفدتو ، ةعباتلا داوملا لاماش : عباوتلا – ٤
.ةعيبطلا ىلإ تاثاعبنلإا :تاثاعبنلإا – ٥
.ةجلاعم ةيلمع ىلإ لاثملا ليبس ىلع ، ةيزاغلا وأ ةلئاسلا وأ ةبلصلا تاقفدتلا : تافلختملا – ٦
( خلا، لقن ، ةمدخ نمضتي عبات جتنم ) ماظنلل عبات جتنم : عبات جتنم - ٧
( خلإ، لقن ، ةمدخ نمضتي جتنم ) ةموظنملا جتنم : جتنم – ٨
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
.ةيقلتملا ةئيبلا ةفصاوم - تاجرخمو تلاخدم – و
يندم ءاوھ ، يفير ءاوھ ، يلخاد ءاوھ ، ( رتم ١٠٠٠ < ) عفترم بوسنم ، ةباغ ءاوھ ، يعارز ءاوھ : ةلثمأ
روخ ، ةيندم ضرأ ، مدر ضرأ ، ةيعانص ضرأ ، ةقئاع ضرأ ، ليجن ضرأ ، ةباغ ضرأ ، ةيعارز ضرأ ،
، ةيلحاس ضرأ ، ةيلحاس هايم ، رھن ، ردحنم ، ةكرب ، طيحم ، عقنتسم ، ةريحب ،يضرأ ءام ، يرفح ءام ،
.ينقت طيحم ، هايم طقسم ، عقنتسم ، ةيحطس ضرأ
. ( ةيمستلا ) ةنونعلل تايعجرم – مسا – تاجرخمو تلاخدم – ز
. SETAC ةنونع ، CAS ماقرأ : ةلثمأ
. مسا – ةيمك – تاجرخمو تلاخدم – ح
.ةدرفم ةطقن – ىدم – طسو – طسوتم : ةلثمأ
.مسا وأ زمر – ةدحو – ةيمك – تاجرخمو تلاخدم – ط
.٣١ وزيا يف حضوم وھ امك SI تادحولل يملاعلا ماظنلا : ةلثمأ
. مسا – ريغتم – ةيمك – تاجرخمو تلاخدم -ك
فارحنلاا ، ةنيعلا مجح ، ةميقلل ىندلأا دحلا ، طيسولا ، طسوتملا ، ىوصقلا ةميقلا ، فلاتخلاا لماعم : ةلثمأ
.ردقملا أطخلا ،يرايعملا
مسا – ةجذمنلا تباوث – ةجذمنلا ئدابم – ةيحلاصلاو ةجذمنلا –ل
ةبسن ، جاتنلاا لدعم ، ةيلمعلا ةءافك – ريودتلا ةداعإ لدعم ، ةيلكلا تارعسلا ةميق ، ةيفاصلا تارعسلا ةميق : ةلثمأ
.لقنلا ةفاسم ، عطقلا
ةقيرطلا – ةيحلاصلا – ةيحلاصلاو ةجذمنلا – م
ةءارقلا – رخآ دروم عم سكاعملا صحفلا – ةفلكتلا نزاوت - باسحلا ةداعإ – عقوملا يف ةيحلاصلا ةلثمأ
.تانايبلا جاردلا ةيديكوتلا
.(ةددعتم عقاوم يف رھظت ) تادحولا – ن
(ISO 31) ةفصاوم هتعضو امل اقبط SI تادحولل يملاعلا ماظنلا : ةلثمأ
:نمضتت تادحو بنجتب ىصويو . كلذ نكمأ املك SI تادحو مادختساب ىصوي
[ رتل ٣٥ يلاوح هتعس لايكم = " لشوب " ] ، [ نولاج ٤٢ ةعس = " ليمرب " ] ، [ عبرم رتم ١٠٠ = " رآ " ]
١٦٠٩.٣٥ = "ليم" ] ، [مارجيلم ٦٤.٨ = " نيرج " ] [ رتل ٤.٥٤ هتعس لئاوسلل لايكم = " نولاج " ] ،
تادحو تسيل اھلك اھنأ ثيح [ " نط " ] ، [ نولاج ٨ = " لشوب" ] ، [ مارج ٤٥٣.٦ = " لطر " ] ، [ رتم
. SI
١٥
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
أ قحلم
( ىرايعم )
تانايبلا قيثوت جذومنل ىليصفت فصو
ماع ١ / أ
ةفلتخملا تانايبلا لوقحل ةجذمنلا تابلطتم لاماش ، تانايبلا قيثوت جذومنل ىليصفت فصو قحلملا اذھ نمضتي
،اينورتكلإ تانايبلا لدابت جذامنل تابلطتم ٣ / أ دنبلا نمضتي كلذ ىلإ ةفاضلإاب . ةمدختسملا ميھافملا حرشو
. ةينقتلا ةفصاوملا هذھ ىلع ةمئاقلا
ىف حلطصم لكل نايبلا عون فصويو نمضتملا نايبلا فصوو نايبلا لقح مسا ٢ / أ ، ١ / أ لوادجلا نمضتت
لقح ةيمست ديدحت دنع ةراشلإل دومعلا ةيمست مدختستو . تانايبلا عاونأ فيصوت (٦) دنبلا نمضتيو لقتسم دومع
. مدختسملل ىرخأ تانايب لوقحل ةددحم تايمست ريفوت نكمملا نمو. تايمستلل فيرعت (٧) دنبلا نمضتيو نايبلا
تاناخ حضوتو . هيلإ ىمتنت ىتلا موھفملاب اھتقلاع حيضوت عم نايب لقح لكل حومسملا تادجاوتلا ددع فصوي
. قيبطتلل ةلباق ريغ تاناخ اھنأ ىلع ، تاملاع ىلع ىوتحت ىتلا لوادجلا
تانايبلا قيثوت جذومن فصو ٢ / أ
ماع ١ / ٢ / أ
. ءازجأ ةثلاث نم تانايبلا قيثوت جذومن نوكتي
ةيطغتلاو ىنمزلا تيقوتلاو ايجولونكتلاب قلعتي اميف ةجذمنملا ةيلمعلا صئاصخ فصو ىلع ىوتحت : ةيلمع
. ( تاجرخملاو تلاخدملا ) ةيمكلا تاريغتملاو ، ( ةيلمعلا فصو ) خلإ. ةيفارغجلا
. تايلمعلل ةيحلاصلاو ةجذمنلا لجا نم ةقبسملا تاجايتحلإا فصو نمضتت : ةيحلاصو ةجذمن -
. ةيلمعلا قيثوت ةرادإب قلعتت تامولعم نمضتت : ةيرادإ تامولعم -
. ةيلمع فيصوت ( ٢ / ٥ ) دنبلا نمضتي : ةيلمع ٢ / ٢ / أ
ةيلمع - ١ / أ لودج
دجاوتلا مستلا عون فصو نايب لقح ىعجرم مقر
هب حومسملا ةي نايبلا
دحاو - - ةيلمع ١
دحاو - - مسا نم ةيلمعلا هفصت امع لولأا رشؤملا نوكي نأ نكمي فصو ١ / ١
ةيمكلا ةيعجرملاو فينصت ماظن لخاد اھعقومو فصوو ةيلمعلا
عيمجت ىوتسمو ىنقتلا لاجملاو تانايبلا ىلإ ريشت ىتلا
فورظو ، ةيلمعلا ايجولونكت نيمضت مھملا نمو ةيلمعلا
تانايبلا هيطغت ىذلا ىفارغجلاو ىنمزلا ىدملاو اھليغشت
. تانايبلا ىلع ذاوحتسلإا ىلع ليصافتو
٢/٢/٥ يف ةحضوم ةيلمعلا فصو تافصاوم
دحاو لا ةقاطب ةرارح ةطحم " لاثملا ليبس ىلع ، ةيلمعلل ىفيصوت مسا مسلاا ١ / ١ / ١
ليوط لقن " وأ " معد ةموظنمب ةدوزم ةكرتشم ةقاطو
. " ةليقثلا ةلفاحلاب ىدملا
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
دودح لاب - - تانايبلا ىلع فرعتلاو نع ثحبلا لھسلا نم ةئفلا لعجت ةئف ٢ / ١ / ١
حمستل ةسبتلم ريغ ةينب مسلال ةنراقملاب ةئفلا ىطعتو
زيح لخاد تانايبلا لك ىلإ نيمدختسملا لوصو ةلوھسب
. مامتھلإا
لخاد نكلو ، ةنيعم ةيلمعل ةئف نم رثكأ مادختسإ نكميو
لاو) . ةئفلا ىف دحاو مسا ىلإ ةيلمعلا بستنت ةئف لك
ةئفلل نإف مث نمو (فينصتلا دعاوق ةقيثولا هذھ نمضتت
٢/٢/١/١ و ١/٢/١/١ ىف نينثا نيحلطصم
دحاو معن ةقاطب نم ةذوخأم ةئف ىف ةيلمعلا هيلإ ىمتنت ىذلا مسلاا ةفصاوم مسا ١/٢/١/١
. مدختسملا لبق نم ةنونعم ةقيثو
دحاو لا صن مسلاا اھنم ريتخأ ىتلا ةيمستلا ةفصاوم ةيعجرم ٢/٢/١/١
ريصق ةيمستلل
دحاو - - ةيعجرملا ىنعي اذھو ةيلمعلل ةيمكلا ةيعجرملا فصو ةيعجرم ٣/١/١
ةيلمعلا ىف تاجرخملاو تلاخدملا مجح اھيلإ ىمتنت ىتلا ةيمك
(لاثم مك/نط) ةيفيظولا ةدحولا لاثملا ليبس ىلع اذھو .
(ةعاس /تاووليك ١ لاثملا ليبس ىلع) قفدتلا ةيعجرم وأ
ىرخأ ةيلمع نم جرخم وأ لخدم نوكت نأ نكمي ىتلاو
وأ تلاخدم نم دحاو ىواست لا دقو ىواست دق هذھو
ةيمكلا ةيعجرملا نمضتتو . ةيلمعلا تاجرخم
٤/٣/١/١ ىلإ ١/٣/١/١ نم ةدراولا تاحلطصملا
دحاو معن صن قفدت / ةيفيظو ةدحو ىنعي امب ةيمكلا ةيعجرملا عون عون ١/٣/١/١
ريصق . رخأ قفدت وأ ةيلمعل ىعجرم
دحاو لا صن ةيمكلا ةيعجرملا مسا مسا ٢/٣/١/١
ريصق
دحاو معن صن ةيمكلا ةيعجرملا ةدحو ةدحو ٣/٣/١/١
ريصق
دحاو لا ىقيقح ةيمكلا ةيعجرملا ةيمك ةيمك ٤/٣/١/١
لا معن صن ةيلمعلل ةبسنلاب ةيلمعلل ىنقتلا لاجملل زجوم ماع فصو ىنقت لاجم ٤/١/١
ريصق ، ةيمست مادختسإب تانايبلا ىف ةنمضتملا (تايلمعلا)
نم ديدعلا وأ ةدحاو ةدرفم ةيلمعلا هذھ نوكت نأ نكميو
ليبس ىلع جتنمل ةيتايحلا ةرودلا لك ىطغت تايلمعلا
. دحللا ىلإ دھملا نم وا ةباوبلا ىلإ ةباوبلا نم لاثملا
دحاو معن ةقاطب ليثمت ىنعي امب تايلمع عمجت ةدحو ىلإ ةراشلإل مدختسي عمجتلا عون ٥/١/١
وأ (ايقفأ) ةفيظولا سفن ىدؤت تايلمع ةدع تاطسوتمل
. ةيمستب ةلثمم (ايسأر) اينيب ةلصتم تايلمع ةدع عومجم
دحاو - - اذھو - ةيلمعلل دوصقملا ىجولونكتلا قيبطتلا ةيلباق قيثوت ايجولونكت ٦/١/١
ءامتنلإا مييقت دنع تانايبلا مدختسم ةنواعم لجأ نم ديفم
دونبلا ىف امك قيثوتلا ىطعي نأ نكميو . جذومنلل ىنقتلا
٤/٦/١/١ ىلإ ١/ ٦/١/١ نم
١٧
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
دحاو لا صن فصو ةظحلام ةنمضتملا ايجولونكتلل زجوم فصو فصو ١/٦/١/١
زجوم ىوتحملا ٢/٦/١/١ تانايبلا لقح ىف تايجولونكتلل لماك زجوم
ىفيظولاو ىجولونكتلا ايجولونكتلل
دحاو لا رح صن ةيفيكو ةنمضتملا ةدرفملا تايلمعلل ىليصفت فصو ىوتحملا ٢/٦/١/١
مدقت مل امنيب تانايبلا عيمجت دنعو . ايدامو اينقت اھئامتنإ ىجولونكتلا
لخاد ةيلمعلل فصو ميدقت نيعتي ، عمجتلا لخاد ةيلمعلا ىفيظولاو
ةجيتن لاثملا ليبس ىلع ىھ عيمجتلا ةيلمعو .اذھ عمجتلا
ةفصاوم نم ٤/٤/٦ دنبلاب درو امل اقبط تانايبلا عيمجت
. ١٩٩٨ / ١٤٠٤١ وزيلأا
دحاو - ةروص ةطيرخ لاثملا ليبس ىلع ايجولونكتلل ىطيطخت ليثمت ةروصلا ٣/٦/١/١
ىجولونكتلا فصولا كلذ معدي نأ نكميو . ةيلمعلا قفدتل ةيجولونكتلا
. ىفيظولاو ىنقتلا ىوتحملا . تانايبلا لاجم ىف
دحاو - - تادحو نم عمجت نم نوكت ىتلا تايلمعلاب قلعتملا تايوتحم ٤/٦/١/١
عمجتلا اھنمضتي ةيلمع لكل قيثوتلا رفوتي ثيحو تايلمع ةيلمعلا
نم ةجيتن لاثملا ليبس ىلع ، ىھ ةعمجملا ةيلمعلاو .
ةفصاوم نم ٤/٤/٦ دنبلا ىف درو امل اقبط تانايب عمجت
تايوتحم مادختسإ نكميو . ١٩٩٨/١٤٠٤١ وزيلأا
ماظن ةطيرخ لاثملا ليبس ىلع ةيفافشب ضرعلل ةيلمعلا
اذھ تانايبلا لقح مادختسإ مدع نيعتيو . جتنملل قفدتلا
ةيلمعلا عم ةدوزم ريغ عمجتلا لخاد تايلمعلا نوكت ثيح
ىنقتلا ىوتحملا مادختسإ نيعتي ةلاحلا هذھ ىف). ةعمجملا
(عمجتلا لخاد تايلمعلا فصو لجأ نم ىفيظولاو
٢/٤/٦/١/١ دنبلا وأ /و ١/٤/٦/١/١ دنبلا نمضتيو
. ةيلمعلا تايوتحمل افصو
دودح لاب لا ةقاطب تامولعملا ىف فيرعتلا مقرل ةضماغ ريغ ةيعجرم تايلمعلا ١/٤/٦/١/١
. ةنمضتملا تايلمعلا نم لكل ةيرادلإا ةنمضتملا
دودح لاب - - نيب اميف تاجرخملاو تلاخدملل ةضماغ ريغ تايعجرم تاقفدت ٢/٤/٦/١/١
٢/٤/٦/١/١ نم تايعجرملا نوكتت . نيتنمضتم نيتيلمع جتنملل ةينيب
.٤/٢/٤/٦/١/١ دنبلا ىلإ١/
دحاو لا ةقاطب ةيلمعل ةيرادلإا تامولعملا ىف فيرعتلا مقرل ةيعجرم ةيلمع /٢/٤/٦/١/١
. ردصمك ةينمض ردصملا ١
دحاو لا مقر ةددحم) ردصمل قفدتك ةيلمع جرخم وأ لخدمل ةيعجرم ردصم /٢/٤/٦/١/١
.(ةيلمعلا ىف جرخملاو لخدملل فيرعتلا مقرب لخدم ٢
جرخمو
دحاو لا ةقاطب نيعم) هجوم قفدتك ةيلمع جرخم وأ لخدمل ةيعجرم لخدم هجوت /٢/٤/٦/١/١
.(ةيلمعلا ىف جرخملاو لخدملل فيرعتلا مقرب جرخمو ٣
دحاو لا ةقاطب ةيلمعل ةيرادلإا تامولعملا ىف هجوتلا مقرل ةيعجرم ةيلمع /٢/٤/٦/١/١
.هجوتك ةنمضتم هجوتلا ٤
دحاو لا رح صن ةيلعفلا تاقلاعلا ىنعي امب ةيلمعلا ليغشت فورظ فصو فورظ ٥/٦/١/١
( ةيطخ ريغ لمتحي ). تاجرخملاو تلاخدملا نيب اميف ليغشتلا
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
دحاو - - قثوت نأ نكمي ايضاير ةجذمنملا تايلمعلل ةبسنلاب جذومن ٦/٦/١/١
نيب اميف تاقلاعلل ىضاير جذومنك ليغشتلا فورظ ىضاير
ىضايرلا جذومنلا نوكتيو . تاجرخملاو تلاخدملا
. ٣/٦/١/١ ىلإ ١/٦/٦/١/١ نم ةدراولا تاحلطصملاب
دودح لاب لا نوناق دوزتلا نكميو ىضايرلا جذومنلا ىف ةلداعملا ةفصاوم ةلداعم ١/٦/٦/١/١
ىضاير . تلاداعملا نم ديدعلاب وأ ةلداعمب
دودح لاب لا ريغتم ديدحت نكميو تلاداعملا ىف ةمدختسملا تاريغتملا ءامسأ ريغتم مسا ٢/٦/٦/١/١
ىضاير .ريغتم نم رثكأ وأ دحاو ريغتم
دودح لاب لا ىقيقح ريفوت يغبنيو . تلاداعملا ىف ةمدختسملا تاريغتملا ةميق ةميق ٣/٦/٦/١/١
نيعم ريغتم لكل ةميق ريغتملا
دحاو - احلاص ةيلمعلا جذومن نوكي ىذلا نمزلا ىدم فصو ةرتف ىدم ٧/١/١
نوكي ىرخأ تاؤبنت وأ تاعقوت ىرجت مل امو . هءانثأ ةيحلاصلا
-
ةعمجملا تانايبلا نمز عم قباطتم ةيحلاصلا تارتف ىدم
لاثملا ليبس ىلع نمزلا ىف ةيحلاصلا تاددحم ىسرتو .
تانيسحت وأ ، ةيلبقتسملا ةيجولونكتلا ةكرح مادختسإب
. ةنيعم بابسأ وأ ططخملا سايقلا
رشن نمز وھ سيل ةيحلاصلا ةرتف ىدم : ةظحلام
نيب اميف عقي ىدمك نمزلا ىدم ريرقت نكميو . تانايبلا
. ٣/٧/١/١ وأ / و ٢/٧/١/١ و ١/٧/١/١
دحاو لا جذومن . ةيحلاصلا ةرتف ىدم ءدب خيرات ءدبلا خيرات ١/٧/١/١
خيراتلا
دحاو لا جذومن . ةيحلاصلا ةرتف ىدم ءاھتنإ خيرات خيرات ٢/٧/١/١
خيراتلا ءاھتنلإا
...
١٤٠٤٨ وزـــيأ ةيلودلا ةيسايقلا ةفصاوملا
ةيمسرلا ةمجرتلا
Official translation
Traductionofficielle
تانايبلا قيثوت جذومن – ةيتايحلا ةرودلا مييقت – ةيئيبلا ةرادلإا
Environmental management -- Life cycle assessment -- Data documentation
format (E)
Management environnemental -- Analyse du cycle de vie -- Format de
documentation de données (F)
ةمئاقلا رظنا ) ةمجرتلا ةقد تدمتعأ يتلاISO يف ءاضعأ تائيھ١٠نع ةبانلإاب ةيمسر ةيبرع ةمجرتك ارسيوس ،فينج يف ISO ةيزكرملا ةناملأا يف تعبط
.( ii ةحفص يف
ىعجرملا مقرلا
ISO 14048/2002 (A)
ةيمسرلا ةمجرتلا
©ISO 2002
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
(هيونت) ةيلوئسم ءلاخإ
اذ�ھ ةعابط نكمي هنإف Adobe ـل صيخرتلا ةسايس بجومبو ، ةجمدُم طوطخ ىلع (PDF) فلملا اذھ يوتحي دق
يذلا بوساحلا يف ةل ﱠمح ُم و ةصخرُمھيف ةجمدُملا طوطخلا نكت مل ام هليدعت متي ﱠلاأ ىلع ، هيلع علاطلإا وأ فلملا
ـ� صيخر��ل �ة�تلا�سايسب للا�� مد�خلإا �ةيلوئ�ع �سم - ف��لملا اذ� ل��ھ�يزنت د��نع - فار��طلأا ل��محتت و . ليد��عتلا ه� �يفمت��ي
. لاجملا اذھ لايح ةينوناق ةيلوئسم يأ لمحتت لا وزيلآلةماعلا ةيراتركسلا نأنيح يف،Adobe
.Adobeـلا مظنل ةدحتملا ةكرشلل ةلجسم ةيراجت ةملاع Adobe ـلا دعت
ة�ماعلا تا�مولعملا ن�م ف�لملا اذ�ھ ءا�شنإ ي�ف ةمدخت�سملا جماربلا�ب ة�صاخلا لي�صافتلا ع�يمج ي�لع لو�صحلا نكمي
نو�كي نأ ي�عوُر ث�يح ،(PDF) ءا�شنإ يف ةلخادلا تاريغتملا تن ﱢسُح دقف ةعابطلا لجلأو ، (PDF)فلمب ةقلعتملا
، ف�لملا اذ�ھب ق�لعتت ةلك�شم يأ ثود�ح ة�لاح ي�فو ، سي�يقتلل ة�يلودلا ة�مظنملا ءا�ضعلأ امئلام فلملا اذھ مادختسا
.هاندأ لجسملا ناونعلا ىلع ةماعلا ةيراتركسلا غلابإ ىجرُي
ةفصاوملا تدمتعأ يتلا ةيبرعلا سييقتلا تاھج
ندرلأا
ةيندرلأا سيياقملاو تافصاوملا ةسسؤم
تاراملإا
سيياقملاو تافصاوملل تاراملإا ةئيھ
رئازجلا
سييقتلل يرئازجلا دھعملا
ةيدوعسلا
سيياقملاو تافصاوملل ةيدوعسلا ةئيھلا
قارعلا
ةيعونلا ةرطيسلاو سييقتلل يزكرملا زاھجلا
تيوكلا
ةعانصلل ةماعلا ةئيھلا
نادوسلا
سيياقملاو تافصاوملل ةينادوسلا ةئيھلا
نميلا
ةدوجلا طبضو سيياقملاو تافصاوملل ةينميلا ةئيھلا
سنوت
ةيعانصلا ةيكلملاو تافصاوملل ىنطولا دھعملا
ايروس
ةيروسلا ةيبرعلا سيياقملاو تافصاوملا ةئيھ
ايبيل
ةيسايقلا ريياعملاو تافصاوملل ىنطولا زكرملا
رصم
ةدوجلاو تافصاوملل ةماعلا ةيرصملا ةئيھلا
رشنلاو عبطلا قوقح ةيامح ةقيثو
©٢٠٠٢وزيأ
ةليسو يأب وأ لكش يأب همادختسا وأ رادصلإا اذھ نم ءزج يأ جاتنإ ةداعإ زوجي لا ،كلذ فلاخ دري كل امو .ةظوفحم قوقحلا عيمج
دحا وأ هاندأ ناونعلا ىلع سييقتلل ةيلودلا ةمظنملا نم امإ يطخ نذإ نود ةقيقدلا ملافلأاو خسنلا كلذ يف امب ةيكيناكيم وأ ةينورتكلا
.ةبلاطلا ةھجلا ةلود يف سييقتلل ةيلودلا ةمظنملا يف ءاضعلأا تائيھلا
سييقتلل ةيلودلا ةمظنملا ةيكلم قوقح بتكم
٢٠ فينج - Ch-1211- ٥٦ :يديربلا زمرلا
٠٠٤١٢٢٧٤٩٠١١١ :فتاھ
٠٠٤١٢٢٧٤٩٠٩٤٧ :سكاف
copyright@iso.org :ينورتكلا ديرب
www.iso.org :ينورتكللاا عقوملا
٢٠١٥ يف ةيبرعلا ةخسنلارشن مت
ارسيوس يف رشنلا مت
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ةحفصلا تايوتحملا
١ .لاجملا ١
١ . ةيليمكتلا عجارملا ٢
٢ . فيراعتلاو تاحلطصملا ٣
٤ .ريراقتلاو جذامنلا دادعإ ٤
٤ . جذامنلا دادعإ ١/٤
٤ .ريرقتلا دادعإ ٢/٤
٥ . تانايبلا قيثوت جذومن فيصوت ٥
٥ . ماع ١/٥
٦ . ةيلمعلا ٢/٥
٩ . ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ ٣/٥
١١ . ةيرادلاا تامولعملا ٤/٥
١١ . تانايبلا عاونأ ٦
١٢ . تايمسملا رايتخا ٧
١٢ . ماع ١/٧
١٣ . ةصاخلا تايمسملا٢/٧
١٣ . ةلماشلا تايمسملا ٣/٧
١٦ . تانايبلا قيثوت جذومنل ةيليصفت تافصاوم (يرايعم) (أ) قحلم
٣٠ . تانايبلا قيثوت جذومن قيبطتل لاثم (ملعلل ) (ب) قحلم
٣٧ . عجارملاب تبث
iii
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ديھمت
يف يسايقلا ديحوتلل صصختم ماظن (IEC) ةينقتورھكلا ةيلودلا ةنجللاو (ISO) سييقتلل ةيلودلا ةمظنملا لكشت
تافصاوملا دادعا ةيلمع يف IEC وأ ISO نيتمظنملا يف ءاضعلأا ةينطولا تائيھلا كراشتو.ملاعلا ءاحنأ عيمج
نواعتتو. ينفلا طاشنلا نم ةنيعم تلااجم عم لماعتلل ةينعملا ةمظنملا اھأشنت يتلا ةينفلا ناجللا للاخ نم ةيلودلا
لمعلا يف كراشي امك .كرتشملا مامتھلاا تاذ تلااجملا يف IEC و ISO نم لكل ةعباتلا ةينفلا ناجللا
، ةقباطملا مييقت لاجم يفو ISO , IEC. يتمظنمب ةلصلا تاذ ،ةيموكحلا ريغ و ةيموكحلاو ةيلودلا تامظنملا
. ةيلودلا ةيداشرلاا ةلدلأا و تافصاوملا دادعإ نع ةلوئسملا يھ (وكساك) ةقباطملا مييقتب ةصاخلا وزيلأا ةنجل نإف
ءزجلا ،ISO / IEC نم لاك نع ةرداصلا تاھيجوتلا يف ةدراولا حئاولل اقفو ةيلودلا تافصاوملا تغيص دقو
.يناثلا
عيراشملا هذھ رادصا بلطتي و . تيوصتلل ةينطولا تائيھلا ىلع ةيلودلا تافصاوملا عيراشم عيزوت متي و
.تيوصتلا اھل قحي يتلا ةينطولا تائيھلا نم لقلأا ىلع %٧٥ ةقفاوم ةيلود تافصاومك
ﻝـﻣﺣﺗﺗ نـﻟ و.عارـﺗﺧﻻا ةءارـﺑ قوـﻘﺣﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧ ﺔﻘﻳﺛوﻟا ﻩذﻫ رﺻﺎﻧﻋ ضﻌﺑ نوﻛﺗ نأ ﺔﻳﻟﺎﻣﺗﺣا ﻰﻟإ ﻩﺎﺑﺗﻧﻻا تﻔﻟ دوﻧ و
. ﺎﻬﻌﻳﻣﺟ وأ قوﻘﺣﻟا ﻩذﻫ نﻣ يأ دﻳدﺣﺗ ﺔﻳﻟوؤﺳﻣ (ISO) سﻳﻳﻘﺗﻠﻟ ﺔﻳﻟودﻟا ﺔﻣظﻧﻣﻟا
ّ
، ةيئيبلا ةرادلإاب ةصاخلا ISO/TC/207 ةيلودلا ةينفلا ةنجللا 14048 وزيأ ةيلودلا ةيسايقلا ةفصاوملا دادعإب ماق
. ةيتايحلا ةرودلا مييقت ، ةيئيبلا ةرادلإا مظن ، (٥) ةيعرفلا ةنجللا
. طقف ملعلل (ب) قحلمو ، ةيسايقلا ةفصاوملا هذھل ةبسنلاب ىرايعم أ قحلم نوكيو
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ةمدقم
ةيتايحلا ةرودلل ةيلصفتلا تانايبلا ةمئاق ليلحت نايبل حضاولا قيثوتلا تابلطتمو راطإ تافصاوملا هذھ رفوت
ةفصاوملا يف ةنيبملا (LCA) ةيتايحلا ةرودلا مييقتل ماعلا راطلإا باقعأ يف تافصاوملا هذھ فدھتستو .(LCI)
ةيفافشلاب مستم ريرقت معد ىلإ ،١٤٠٤١ وزيلأا ةفصاوم يف ةنيبملا (LCI) تاداشرإو تابلطتمو ١٤٠٤٠، وزيأ
نع لاضف ، تانايبلا ريرقت دادعإو ، تانايبلا ةدوجو ، تانايبلا باسحو ، تانايبلا عيمجت ةعجارمو ريسفتو ،
يدوزم لولأا ماقملا يف فدھتستو (LCA)ريوطتو مادختسا ةفصاوملا هذھ معدت امك . تامولعملا لدابت ريسيت
.اھتامولعم مظن يروطمو (LCA) يئاصخأو، تانايبلا
وزيلأاو ١٤٠٤٠ وزيلأا تابلطتم عم ةقباطملاو (LCA) تانايب ريرقت دادعإ تانايبلا قيثوت جذومن رسيي
امل اقبط (LCI) تانايب ريسفت لھست اھنأ امك .تانايبلا ةدوجو تانايبلا قيثوتو ، تانايبلا عيمجت وحن ١٤٠٤١
يف ةماھ تامولعم مادختساو قيثوتب تانايبلا قيثوت جذومن حمسي مدقت ام ىلإ ةفاضلإاب .١٤٠٤٣وزيلأا هتنمضت
.ةئيبلا فورظو عقومو ةيئيبلا تامولعملا لاماش ، ١٤٠٤٢ وزيلأا (LCIA) ةيتايحلا ةرودلا رثأ مييقت
هذھ يفوت لا . ةيفافشلا عايض نودب (LCI) تامولعم لدابت ريسيت ىلإ كلذك تانايبلا قيثوت جذومن فدھي
لدابت جذامن ميمصت يف ةنورملاب حمست ةفصاوملا نإف كلذ عم . تامولعملا لدابت ذيفنتل ةنيعم تابلطتم ةفصاوملا
.تانايبلا قيثوت تابلطتم عم لماكلاب ةمغانتم ةجمرب تاودأ نع لاضف تانايبلا لاقتناو ةفلتخم تانايب
همادختسا نكمي هنأ ريغ ةيتايحلا ةرودلا تانايب قيثوتل ساسلأا يف هجوم تانايبلا قيثوت جذومن نأ نم مغرلا ىلع
.داشرتسلاا ليلدو ءادلأا مييقت ، ريرقتلا دادعإ يف : لاثملا ليبس ىلع، تانايبلا قيثوت ةرادإ يف اًضيأ
جذامنلا يف عسوتلا نكمي ، تانايبلا قيثوت جذامنل عسوأ تامادختسا ىلإ تاجايتحلاا وأ تادجتسملا زورب عم
ةرودلا فيلكت دادعإو ةملاسلاو ةحصلاو ، يئيبلا ءادلأا مييقت تانايب لثم ، ةيفاضإ تامولعم نمضتتل لكايھلاو
. ةيتايحلا
تابلطتملا ميسقت ةيفيك ةقيثولا نيعتو ، تاءارجإ ةفصاوم تسيلو تابلطتملل ةيليصفت ةمئاق ةفصاوملا هذھ نمضتت
نم لك لمحت . تانايب تلااجم ىلإ ١٤٠٤٠ وزيلأا تافصاومب اھيلع صوصنملاو (LCI) تانايب قيثوتل ةماعلا
صنب تانايب نايب لك ىنعم زيمي . ةيمك تانايب وأ صاخ ىمسم لاوحلأا ضعب يف راتخي صن تانايبلا تلااجم
.تانايبلا تلااجم نيب اميف ةقلاعلا اھتاذ ةقيثولا لكيھ نيعي . زجوم يفصو
:يلاتلا وحنلا ىلع تانايبلا قئاثو جذومن ذيفنتو حرشو فصو حضوي ةقيثولا نم ةفلتخم ءازجأ يف
. تانايبلا تلااجم لك ءامسأو تانايبلا ةقيثو جذومن لكيھو فيصوت (٥) دنبلا يطغي -
.تانايبلا قيثوت جذومن يف ةمدختسملا تانايبلا عاونأ فيصوت (٦) دنبلا يطغي -
.تانايبلا قيثوت جذومن يف ةمدختسملا تايمسملا فيصوت (٧) دنبلا يطغي -
ةيفيك مھف ىلع مدختسملا ةنواعمل تانايب لاجم لكل يحيضوتلا جذومنلا دادعإ تابلطتم نمضتي ( أ ) قحلملا-
. تانايب لاجم لك يف اھناكم يف تامولعملا عضو
. نايب قيثوت جذومن مادختسلا يليصفت لاثم نمضتي ( ب ) قحلملا -
v
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
تانايبلا قيثوت جذومن – ةيتايحلا ةرودلا مييقت – ةيئيبلا ةرادلإا
لاجملا -١
لدا�بتو ضو�مغ ر�يغبو ةيفاف�شب ق�يثوتلا يف اھمادختسلا تانايبلا قيثوت جذومن ةينبو تابلطتم ةفصاوملا هذھ رفوت
قيثوتلا�ب حام�سلا م�ث ن�مو (LCI) ة�يتايحلا ةرود�لل ةيل�صفتلا تا�نايبلا ةمئاق و (LCA)ةيتايحلا ةرودلا مييقت تانايب
تا�مولعملا ة�لكيھو في�صوتب تا�نايبلا ةدو�جو تا�نايبلا با�سحو تا�نايبلا عيمجت ريراقت دادعإو تانايبلل سناجتملا
.ةلصلا تاذ
. ح�ضاو ف�صوب ا�ھنم ل�ك تا�نايبلا تلاا�جم ى�لإ تا�نايبلا ق�يثوت ميسقت تابلطتم تانايبلا قيثوت جذومن فصوي
.تانايبلا قيثوت جذومن ةينبب كلذ دعب تانايبلل لاجم لك فصو فصويو
ا�ضيأ ن�كمي لا�ح يا يلع . تامولعملا مظنو تانايبتسلاا جذامن ةلكيھو فيصوت ىلع ةينفلا ةفصاوملا هذھ قبطنت
.ةيئيبلا ةرادلاا تانايب نم ىرخأ رھاظم ىلع اھقيبطت
د�عاوقل جمار�ب يأ ى�لع ق�يثوتلا جذو�من د�متعي لاو تا�نايبلا ق�يثوت ما�متا تا�بلطتم ة�ينفلا ةفصاوملا هذھ نمضتت لا
. ذيفنتلل جماربلا وأ تامولعملا
ف��صت لاو ، تا�� ع�نايبلا ل��م�ماعتلل وأ ضر� �ة�عل�يئارجإ وأ ةيليك��شت وأ ة��يعباتت لو� �يألح ةف��صاوملا هذ� ب��ھ�لطتت لا
. LCI ، LCA تانايبل ةنيعم تايجھنم ةغايص
ةيليمكتلا عجارملا -٢
ةبسنلاب .ةفصاوملا هذھ صن يف اعجرم نوكت يتلاو ، تارادصإ ىلع ةيلاتلا ةيسايقلا عجارملا لمشت
يتلا فارطلأا كلذ عم .اھقيبطت متت لا تارادصلإا هذھل تلايدعت وأ تافاضا رودص نإف ةخرؤملا عجارملل
ثادحلأا تارادصلاا قيبطت ةيناكما نع ثحبلا عجشت ، ةينفلا تافصاوملا هذھ ىلع ةدمتعملا تايقافتلااب موقت
اھل تارادصإ ثدحأ مادختسا متي ةخرؤملا ريغ عجارملل ةبسنلابو دعب اميف اھيلا راشملا ةيسايقلا عجارملا هذھل
. ةيراسلا ةيلودلا تافصاوملا ثدحأب تلاجس مھيدل IECو وزيلأا ةمظنم ءاضعأ .
ISO 8601:2000, Data elements and interchange formats – Information interchange –
Representation of dates and times .
ISO9000:2000, Quality management systems – Fundamentals and vocabulary
ISO 14040:1997, Environmental management – Life cycle assessment – principles
and framework
ISO 14041:1998, Environmental management – Life cycle assessment – Goal and
scope definition and inventory analysis
ISO 14042:2000, Environmental management – Life cycle assessment – Life cycle
impact assessment
ISO 14043:2000, Environmental management – Life cycle assessment – Life cycle
interpretation
١
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
فيراعتلاو تاحلطصملا -٣
وز�يلأاو ١٤٠٤٠ وز�يلأا ةف�صاوم : تاف�صاوملا ي�ف درو ا�مو ة�يلاتلا فيرا�عتلا ير�ست ةف�صاوملا هذ�ھ ضار�غلأ
. ١٤٠٤٣ وزيلأاو ١٤٠٤٢ وزيلأاو ١٤٠٤١
تانايبلا ردصم ١/٣
تانايبلا أشنم
تانايبلا عون ٢/٣
تانايبلا ةعيبط
.يقطنم ، يمقر ، رح صن ، ةرصتخم ، يمك ، تادحو : ةلثمأ
تانايبلا لاجم ٣/٣
.تانايبلا نم نيعم عون اھب ةنيعم تانايبل ةناخ
تانايب قيثوت جذومن ٤/٣
تانايبلا قيثوت لكيھ
. اھتاقلاعو تانايبلا لاجم تاعومجم ، تانايبلا لاجم كلذ نمضتي : ةظوحلم
ليثمت ٥/٣
.مامتھلاا وذ يقيقحلا عمتجملا نع تانايبلا اھسكعت يتلا ةجردلل يمك مييقت
.ةيجولونكتو ةينمز ةرتفو ةيفارغج ةيطغت لاثملا ليبس ىلع تارابتعلاا نمضتت نأ نكمي (١) ةظوحلم
. ١٩٩٨/١٤٠٤١ وزيأ ةيلودلا ةفصاوملا نم ٦/٣/٥ ةرقفلا رظنأ (٢) ةظوحلم
ةيمست ٦/٣
.ةدحوم ةقيرطبو مغانت يف تانايبلا فينصتو ةيمستل دعاوقلا نم ةعومجم
تانايبلا ةدوج ٧/٣
. اھيلع صوصنم تابلطتم قيقحت ىلع ةردق اھل يتلا تانايبلا صئاصخ
[ ١٩٩٨/١٤٠٤١ وزيلأا ]
ةيلمعلا ةدحو ٨/٣
. ةيتايحلا ةرودلا مييقت ءادا دنع اھبةصاخلا تانايبلا عيمجت مت يتلاو جاتنإ ماظن نم ءزج رغصأ
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
[ ١٩٩٧/١٤٠٤٠ وزيلأا]
ةيلمعلا ٩/٣
. تاجرخم ىلإ تلاخدملا لوحت يتلاو ةيئيبلا وأ ةطبارتملا ةطشنلأا نم ةمزح
[ ٢٠٠٠/٩٠٠٠ وزيلأا ]
جتنملا ماظن ١٠/٣
.رثكأ وأ ةفرعم ةفيظول يدؤت يتلاو ةدحولا تايلمعب ةقلعتملا ةقاطلاو داوملل عيمجت
[ ١٩٩٧/١٤٠٤٠ وزيلأا ]
ةظوحلم
.ةمدخ مظن اضيأ لمتشي نكلو جتنم مظن طقف سيل لاماش درفم ( جتنم ) حلطصملا مدختسي ةفصاوملا هذھ ضرغل
ةيتايحلا ةرودلا ١١/٣
اھنم يئاھنلا صلختلا ىتح ةيعيبطلا دراوملا ديلوت وأ ماخلا داوملا نم اءدب ، جتنم ماظنل ةطبارتمو ةعباتتم لحارم
[ ١٩٩٧/١٤٠٤٠ وزيلأا ]
يعجرملا قفدتلا ١٢/٣
.ةفيظولا ةدحولاب اھنع ربعملا ةفيظولا قيقحتل ةبولطم نيعم جتنم ماظنل تايلمعلا نم ةبولطملا تاجرخملل سايق
[ ١٩٩٨/١٤٠٤١ وزيلأا ]
تانايبلا عمج ضوفم ١٣/٣
.تانايبلا قيثوتو عمجل اھضيوفت متي يتلا تآشنم وأ ةأشنم وأ صاخشأ وأ صخش
تانايبلا دادعإب مئاقلا ١٤/٣
.تانايبلا ثيدحت وأ عيمجتو ةيلمعلا ةجذمن نع لوئسم ، تآشنم وأ ةأشنم وأ صاخشأ وأ صخش
تانايبلا قيثوتب مئاقلا ١٥/٣
جذومن يف تانايبلا لاخدإ نع لوئسم ، تآشنم وأ ةأشنم وأ صاخشأ وأ صخش
٣
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ريرقتلاو جذومنلا دادعإ -٤
جذومنلا دادعإ ١/٤
.مدختسملا تانايبلا قيثوت
. تانايبلا قيثوت جذومن يف تانايبلا لاجم يف تامولعملا هيجوت نع ربعي
: يلي ام جذومنلا دادعإ نمضتي
.تانايبلا قيثوت جذومن لاجمب صاخلا دنبلا يف ةيلصلأا تامولعملا مييقتو ريسفت -
. تانايبلا قيثوت جذومن يف ةيلصلأا تامولعملا عضو -
.تانايبلا قيثوتل جذومن يف تانايبلا لاجم يف اھعضو مت يتلا تامولعملا لاخدإ -
:جذومنلا دادعإ يف ةيلاتلا تابلطتملا قبطت
.تانايبلا قيثوت جذومن نم بسانملا تانايبلا لاجم يف تامولعملا لاخدإ بجي -
ةيمھأ تاذ جذومنلل اًقبط دعم ريغلا دنتسملا يف ةيلمعلاب ةقلعتملا تانايبلا عيمج نأ تانايبلا قثوم دكأتي نأ بجي -
مت دق يتلا تامولعملل ةبسنلاب قيثوتلاو ريربتلا ءارجإ بجي .زيحت يأ نود ةيفاك ةروصب اھليوحت مت دق ةيئيب
.اھليدعت وأ اھلامھإ
( يلاخ نايب لاجم لثمي يذلا ) يغلالاو رفصلا ةميق نيب اميف حوضوب زييمتلا متي -
.زيمم رادصإ مقرو ةزيمم ماقرأب خلا٠٠٠٠٠٠ ثيدحتلاو ةفلتخملا تايلمعلا قيثوت زييمت بجي -
ريرقتلا دادعإ ٢/٤
نم ةينفلا ةفصاوملا هذھ يف هحرش درو يذلا تانايبلا قيثوت جذومن يف ةيلمع لوح تامولعملا جذومن دادعإ جتني
. "ريرقت" يأ ةينبم ةقيثو
. تانايبلا نم ولخت تاناخ ركذ يرورضلا نم سيلو ،ريرقتل لااثم ( ب قحلملا ) نمضتيو
تانايبلا قيثوت جذومن مادختسا عاطتسملا نم لعجي اذھو ، قيثوتلا لامتكا نع تابلطتم ةفصاوملا هذھ نمضتت لا
.يلكلا قيثوتلا نم ةيعرف ةعومجم طقف نمضتت ريراقتلا نأ ىنعمب ةرصتخملا ريراقتلا نم ةفلتخم عاونأ ديدحت يف
ةلصلا تاذ تانايبلا ةعومجم ةمئلام نع ةقثوملا تانايبلا يمدختسم مدخت نأ نكمي ةرصتخملا ريراقتلا هذھ لثم
هيونتلا بجي همادختسا مت دق تانايبلا قيثوت جذومنل ةيعرفلا ةعومجملل رشؤم يأ نإف ايلمع ناك اذإ .نيعم قيبطتل
.ريرقتلا يف هنع
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
تانايبلا قيثوت جذومن فيصوت – ٥
ماع ١/٥
.ةيليصفتلاو ةلصفنملا تابلطتملل ةمئاقك هتءارق دصقيو تانايبلا قيثوت جذومنل ماعلا ميظنتلا دنبلا اذھ ضرعي
صن تانايب ىلع لاجم لك يوتحي .ةحضاو تانايب تلااجم ىلإ تانايبلا قيثوت جذومن ميسقت دنبلا اذھ فصوي
يفيصوت صنب تانايب لاجم لك ريسفت حضويو . ةيمك تانايب وأ ةصاخ ةيمست نم نايحلأا ضعب يف راتخي
ةمئاق أ قحلملا نمضتي .ةلصفنملا تانايبلا تلااجم نيب ةقلاعلا دنبلا اذھ ددحي . أ قحلم يف امك زجوم
لاثمك تانايبلا قيثوت جذومن مادختسلا لاثم ب قحلملا نمضتيو ، ينورتكللاا ذيفنتلل ةيرورضلا تابلطتملاب
.تانايبلل يقرولا لوادتلل يقيبطت
تانايب لاجم لك دعب عضوت قحلاملاب ةدراولا لوادجلا يف ةعوضوملاو ةرظانملا ةيعجرملا ماقرلأا حيضوت متي
ىلإ ةيعجرملا نيمضت ىلإ ةفاضلااب ( ٥/٦/١/١ ) ليغشتلا فورظ : لاثملا ليبس ىلع .دنبلا اذھ يف ةمدقم
( ٣/٧ ) دنبلا يف ةيمستلا لاثملا ليبس ىلعو قيبطتلل لباق ناك املك ٧ دنبلا يف نمضتم وھ امك ةددحملا نيوانعلا
: يلي امك ءازجأ ةثلاث تانايبلا قيثوت جذومن نمضتي
.تاجرخملاو تلاخدملاو ةيلمعلا فصو انمضتم ، ةيلمعلا يطغي ءزج -
.هيحلاصلاو جذومنلا دادعإ يطغي ءزج -
. ةيرادلإا تامولعملا يطغي ءزج -
. ام ةيلمعل تانايبلا قيثوت (١) مقر لكشلا حضويو -
تايلمعلل تانايبلا قيثوت
ةيرادإ تامولعم ( ٣/٥ )،ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ (٢/٥)ةيلمعلا
(٣/٢/٥)تاجرخمو تلاخدم
(٢/٢/٥) ةيلمعلا فصو
تانايبلا قيثوت جذومن ميھافم – (١) لكشلا
٥
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ةيلمع ٢/٥
ماع ١/٢/٥
، ةجذمنملا ةيلمعلا صئاصخ فصت يتلا قيثوتلاو تانايبلا ، ةيلمع ةامسملا تانايبلا تلااجم ةعومجم لمشت
.جذونملاب ةقلعتملا فورظلا فصوب ةنراقم ،ةيمكلا اھملاعمو ةينقتلا ليصافتلا قيثوت ةلماش
:يتلآاك نيئزج (١) ةيلمعلا نمضتت
(١/١) ةيلمعلا فصول تانايبلا تلااجم نم ةدحاو ةعومجم -
(٢/١ ) تاجرخملاو تلاخدملل تانايبلا تلااجم تاعومجم نم ددحم ريغ ددع -
ةيلمعلا فصو ٢/٢/٥
.خلا٠٠ ، ينقتلا لاجملاو ةھجلاو مسلاا نمضتتو تايلمعلا تادحول عيمجت وأ ةيلمعلا ةدحو ةيلمعلا فصو حضوي
: تايلمعلل ةلثمأ يلي اميف
ةدحو ةيلمع -
ةدحولا تايلمع نم عيمجت يأ -
ةحاتم ايجولونكت لضفأ ، ةلاح أوسأ فصت ةدحولا تايلمع جذامن لاثملا ليبس ىلع ، ةيجولونكت تاھويرانس -
. ةيلبقتسم وأ
ةجذمنلا يف ةراتخملا عقوملا تاءارجإ فصوتو . ةراتخملا عقوملا تاءارجإ ىلع ةيلمعلا فصو دمتعي لا -
.ةيحلاصلاو
: يلي ام ةيلمعلا فصو نمضتي
.ةيلمعلا ( ١/١/١ ) مسلإ دحاو تانايب لقح – أ
:يلي امب اھنع اربعم ةيلمعلا ( ٢/١/١ ) ةئف لجأ نم تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع – ب
( مدختسملا ديدحتو ١/٧ ةيمستلاو ، ١/٢/١/١ ) حضاولا ريغ مسلال دحاو تانايب لقح -
( ٢/٢/١/١ ) ةيمستلا ةيعجرمل دحاو تانايب لقح -
ىلعو تانايبلا لك اھيلا بسنت يتلاو ( ٣/١/١ ) ةيمكلا ةيعجرملا لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ـج
: ـب هنع اربعم يعجرملا قفدتلا وأ ةيفيظولا ةدحولا لاثملا ليبس
( ٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٣/١/١ ) عونلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
( ٢/٣/١/١ ) مسلاا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٣/٧ ةيمستلا و ، ٣/٣/١/١ ) ةدحولا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
( ٤/٣/١/١ ) ةيمكلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
( ٣/٧ ةيمستلاو ،٤/١/١ ) ةيلمعلل ينقتلا لاجملل زجوملا فصولا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
. ( ٢/٧ ةيمستلاو ، ٥/١/١ ) مكارتلا ةيعون لجأ نم دحاو تانايب لقح -ـھ
فدھتسملا يجولونكتلا قيبطتلا ةيلباق فصت ( ٦/١/١ ) ايجولونكتلل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم – و
: يلي امب هنع اربعم ةيلمعلل
( ١/٦/١/١ ) زجوملا يجولونكتلا فصولل دحاو تانايب لقح -
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
( ٢/٦/١/١ ) ةيفيظولاو ةينقتلا تايوتحملل دحاو تانايب لقح -
(جتنم ماظنل يليصفتلا ليثمتلل مدختسي لا نأ بجي ) ( ٣/٦/١/١ ) ةيجولونكتلا ةروصلل دحاو تانايب لقح -
(ةلصفنم ةقثوم تايلمعل عيمجتك ةيلمعلا قثوت امدنع مدختست ) (٤/٦/١/١ ) ةيلمعلا تايوتحمل تانايب لقح -
: يلي امك اھنع اربعم
( ١/٤/٦/١/١ ) ةنمضتملا تايلمعلا فصول تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
( ٢/٤/٦/١/١ ) ةطيسولا جتنملا تاقفدتل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
:يلي امك اھنع اربعمو
.طيسولا جتنملا نم يتأي يذلا (١/٢/٤/٦/١/١ ) ردصملا ةيلمع لجأ نم دحاو تانايب لقح -١
ةيلمع يف طيسولا جتنملا مسا عضو عم (٢/٢/٤/٦/١/١ ) جرخملاو لخدملا ردصمل دحاو تانايب لقح -٢
. ردصملا
ةيلمعلا دنع طيسولا جتنملا مسا عضو عم (٣/٢/٤/٦/١/١ ) جرخملاو لخدملا ضرغل دحاو تانايب لقح -٣
.ةيئاھنلا
.طيسولا جتنملا هيلا بھذي يذلاو ، (٤/٢/٤/٦/١/١) ضرغلا ةيلمعل دحاو تانايب لقح -٤
(٥/٦/١/١ ) ليغشتلا فورظ فصول دحاو تانايب لقح -
:يلاتلا وحنلا ىلع هنع اربعم (٦/٦/١/١ ) يضايرلا جذومنلل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
(١/٦/٦/١/١ ) ةلداعملل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
( ٢/٦/٦/١/١ ) ريغتملا مسلا تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
(٣/٦/٦/١/١ ) ريغتملا ةميقل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع *
ةيطغت فصول ةمدختسم تامولعمك (٧/١/١ ) قرغتسملا نمزلا ىدمل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم – ز
: يلي امب اھنع ربعملاو ( ISO 14041/1998-5-3-6 ) تانايبلاب قلعتملا تقولا
.(١/٧/١/١ ) ةيادبلا خيراتل دحاو تانايب لقح -
.(٢/٧/١/١ ) ةياھنلا خيراتل دحاو تانايب لقح -
.(٣/٧/١/١ ) تقولا ءادتبا فصول دحاو تانايب لقح -
ةيطغتلا فصول ةمدختسملا تامولعملا لثم (٨/١/١ ) ايفارغج ةحلاص تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ح
: يلي امب اھنع اربعم ( ISO 14041/1998-5-3-6 ) تانايبلل ةيفارغجلا
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٨/١/١ ) زيحلا مسلا تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
(٢/٨/١/١ ) زيحلا فصول دحاو تانايب لقح -
(٣/٨/١/١ ) عقاوملل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
. (٣/٧ ةيمستلا و ، ٤/٨/١/١ ) (GIS) ةيفارغجلا تامولعملا ماظن ةيعجرمل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
تامولعملا عم (٩/١/١ ) اھيلع لوصحلا مت يتلا تانايبلا باستكلا تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم – ط
: يلي امب اھنع اربعم ( ISO 14041/1998-5.3.6 ) تانايبلل ةيجولونكتلا ةيطغتلا فصول ةمدختسملا
٧
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
عمتجملا نم ةيلمعلا رايتخا اھب مت يتلا ةقيرطلا فصي (١/٩/١/١ ) تانيعلا بحس ةقيرطل دحاو تانايب لقح -
.تانايبلا هيلا يمتني يذلا
(٢/٩/١/١ ) تانيعلا بحس عقاومل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
(٣/٩/١/١ ) عقاوملا ددعل دحاو تانايب لقح -
:ىيلي امب اھنع اربعم (٤/٩/١/١ ) ةنيعلا مجحل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
( ١/٤/٩/١/١ ) قلطملا لجا نم دحاو تانايب لقح *
( ٢/٤/٩/١/١ ) يبسنلا لجا نم دحاو تانايب لقح *
تاجرخملاو تلاخدملا ٣/٢/٥
.ةيلمعلا تاجرخمو تلاخدم ةيمك ديدحتل ةيريدقت وأ ةبوسحم وأ ةساقم تناك ءاوس ةعمجملا تانايبلا مدختست
: لمشتو اھتحت تانايبلا فنصت نأ نكمي يتلا ةيسيئرلا نيوانعلا مظعم
.ىرخلأا ةيئايزيفلا تلاخدملاو ةيليمكتلا تلاخدملا ، ماخلا داوملا تلاخدم ، ةقاطلا تلاخدم -
.تاجتنم -
.ىرخأ ةيئيب رھاظمو ، ضرلأا ىلإ تاثاعبناو ، ءاملا ىلإ تاثاعبناو ، ءاوھلا ىلإ تاثاعبنا -
فدھ ءاضرلا ةدرفنملا تاجرخملاو تلاخدملل رثكأ ليصافت كانھ نوكي نأ بجي نيوانعلا هذھ لخاد نمو
:يلي ام تاجرخملاو تلاخدملا قيثوت نمضتيو ( ISO 14041,1998-4.4) ةساردلا
( ١/٢/١ ) فيرعتلا مقرل دحاو تانايب لقح -أ
(٢/٧ ةيمستلا و ،٢/٢/١ ) هيجوتلل دحاو تانايب لقح - ب
( ٣/٧ ةيمستلا و ،٣/٢/١ ) ةعومجملل دحاو تانايب لقح - ـج
( ٢/٧ ةيمستلا و ،٣/٢/١ )لابقتسلاا ةئيبل دحاو تانايب لقح -د
( ٣/٧ ةيمستلا و ،٥/٢/١ )لابقتسلاا ةئيب فصول دحاو تانايب لقح ـ ـھ
(٦/٢/١ )ةيئيبلا فورظلل دحاو تانايب لقح - و
(٧/٢/١ ) يفارغجلا عقوملل دحاو تانايب لقح - ز
هاجتا وأ لخدم ردصم احضوم ( ٨/٢/١ ) ةلصلا وذ يجراخلا ماظنلل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ح
: يلي امب هنع اربعم جرخم
( ١/٨/٢/١ ) ضرغلا وأ ردصملل دحاو تانايب لقح -
( ٢/٨/٢/١ ) لقنلا عونل دحاو تانايب لقح -
(٣/٨/٢/١ ) تامولعملا ةيعجرمل دحاو تانايب لقح -
.جرخم وأ لخدمل يلخادلا مادختسلال ارصتخم افصو لاماش ( ٩/٢/١ ) يلخادلا عقوملل دحاو تانايب لقح - ط
: يلي امب هنع اربعم جرخملا وأ لخدملل ( ١٠/٢/١ )مسلال تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ي
( ١/١٠/٢/١ ) صنلا مسلا دحاو تانايب لقح -
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
(٣/٧ ةيمستلا و ، ٢/١٠/٢/١ ) ةيمستلا ةيعجرمل دحاو تانايب لقح -
( ٣/١٠/٢/١ ) مسلاا فصول دحاو تانايب لقح -
: يلي امب هنع اربعم (١١/٢/١ ) صئاصخلل تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع – ك
( ١/١١/٢/١ ) مسلال دحاو تانايب لقح
(٣/٧ ةيمستلا و ، ٢/١١/٢/١ ) ةدحولل دحاو تانايب لقح -
( ٣/١١/٢/١ )ةيمكلل دحاو تانايب لقح -
: يلي امب هنع اربعم (١٢/٢/١ ) ةيمكلل تانايبلا لوقح تاعومجم نم دودحم ريغ ددع - ل
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/١٢/٢/١ ) مسلال دحاو تانايب لقح -
: يلي امب اھنع اربعم (١/ ١٢/٢/١ ) ةدحولل تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٢/١٢/٢/١ ) مسلاا وأ زمرلل دحاو تانايب لقح *
( ٢/٢/١٢/٢/١ ) حرشلل دحاو تانايب لقح *
: يلي امب هنع اربعم (٣/١٢/٢/١ ) ريغتملل تانايبلا لوقح تاعومجم نم دودحم ريغ ددع -
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٣/١٢/٢/١ ) مسلال دحاو تانايب لقح -
( ٢/٣/١٢/٢/١ ) ةميقلل دحاو تانايب لقح -
: يلي امب هنع اربعم (١٣/٢/١ ) ةيضايرلا تاقلاعلل تانايبلا لوقحل ةعومجم - م
(١/١٣/٢/١ ) ةغيصلل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
(٢/١٣/٢/١ ) ريغتملا مسلا تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
(٣/١٣/٢/١ ) ريغتملا ةميقل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
جرخم وأ لخدم نم رثكأ بطاخت دق يتلاو (١٤/٢/١ ) قيثوتلل تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع - ن
: يلي امب هنع ربعيو
( ١/١٤/٢/١ ) تانايبلا عمجل دحاو تانايب لقح -
( ٢/١٤/٢/١ ) تانايبلا عمج خيراتل دحاو تانايب لقح -
( ٣/١٤/٢/١ ) تانايبلا ةجلاعمل دحاو تانايب لقح -
(٤/١٤/٢/١ ) تانايبلا ردصم ةيعجرمل تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع -
ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ ٣/٥
جتانلا جذومنلل ةيحلاصلا اضيأو ةيلمعلا جذومن دادعلا ةقبسملا تابلطتملا ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ موھفم فصي
ليبس ىلعو ، ةفلتخم تارايتخا ىرجت ةيلمع جذومن دادعإ ءانثأ .اھتاذ ةيلمعلل رھاظم وأ صئاصخ يأ فصت لا .
اھتدوجو تانايبلا ةيلوعم دمتعتو . اھفصو نكمي تاءانثتسلااو تاضارتفلاا يأو مدختست ءىدابملا نم يأ لاثملا
تانايبلا ةدوجو ةيلوعم رسفي امدنع تانايبلا مدختسمل ةميق وذ قيثوتلا نوكي مث نمو . تارايتخلاا هذھ ىلع ةماعلا
.لاجملا فيرعتو نيعم فدھل
٩
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
: يلي ام ىلع (٢) ةيحلاصلاو جذامنلا دادعإ لجس لمشيو
( ١/٢ ) دوصقملا قيبطتلا لجأ نم دحاو تانايب لقح – أ
(٢/٢ ) تامولعملا رداصم لجأ نم تانايبلا لوقح نم ددحم ريغ ددع – ب
:يلاتلا وحنلا ىلع اھنع اربعم (٣/٢) جذامنلا دادعإ ءىدابم لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - ـج
(١/٣/٢ ) تانايبلا رايتخا أدبم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٢/٣/٢ ) ةمءاوملا ئدابم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
:يلاتلا وحنلا ىلع هنع اربعم (٣/٣/٢) جذامنلا دادعإ لجأ نم تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع -
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٣/٣/٢ ) مسلاا لجأ نم دحاو تانايب لقح *
(٢/٣/٣/٢ ) ةميقلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
:يلاتلا وحنلا ىلع اھنع اربعم (٤/٢) جذامنلا دادعإ تارايتخا لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم - د
(١/٤/٢ ) ةيلولأا تاقفدتلا داعبتسا ريياعم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٢/٤/٢ ) ةطيسولا تاجتنملا تاقفدت داعبتسا ريياعم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٣/٤/٢ ) ةيجراخلا تايلمعلا ريياعم لجأ نم دحاو تانايب لقح -
:يلاتلا وحنلا ىلع اھنع اربعم (٤/٤/٢) ةادؤملا صصحلا لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
(١/٤/٤/٢ ) ةكراشملا تاجتنملا صصح لجأ نم دحاو تانايب لقح *
(٢/٤/٤/٢ )صصحلا حرش لجأ نم دحاو تانايب لقح *
:يلاتلا وحنلا ىلع اھنع اربعم (٥/٤/٢) ةيلمعلا عيسوت لجأ نم تانايبلا لوقح نم ةدحاو ةعومجم -
(١/٥/٤/٢ ) عسوتلا يف ةنمضتملا ةيلمعلا لجأ نم دحاو تانايب لقح *
(٢/٥/٤/٢ ) ةيلمعلا عسوت حرش لجأ نم دحاو تانايب لقح *
(٥/٢ ) تانايبلا ةدوج صن لجأ نم دحاو تانايب لقح - ه
:يلاتلا وحنلا ىلع هنع اربعم (٦/٢ ) ةيحلاصلا لجأ نم تانايبلا لوقح تاعومجم نم ددحم ريغ ددع -و
(٣/٧ ةيمستلا و ، ١/٦/٢ ) ةقيرطلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
( ٢/٦/٢ ) ءارجلإا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٣/٦/٢ ) ةجيتنلا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
(٤/٦/٢ ) ققدملا لجأ نم دحاو تانايب لقح -
قيبطتلا ةيلباق وأ تانايبلا مدختسم يلا تايصوت لثم (٧/٢ ) ىرخأ تامولعم لجأ نم دحاو تانايب لقح - ز
.تانايبلل
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
ةيرادلإا تامولعملا ٤/٥
ةرادإب قلعتت نكلو جذومنلاب رشابم لكشب قلعتت لا ةيلمع قيثوت صئاصخ ةيرادلإا تامولعملا موھفم فصوي
.اھقيثوت
: يلي ام (٣) ةيرادلاا تامولعملا نمضتت و
(١/٣ ) فيرعتلا مقر نم دحاو تانايب لقح – أ
(٢/٣ ) ليجستلا ةطلس لجأ نم دحاو تانايب لقح - ب
(٣/٣ ) رادصلإا مقر لجأ نم دحاو تانايب لقح - ـج
(٤/٣ ) تانايبلا قسنم لجأ نم دحاو تانايب لقح -د
(٥/٣ ) تانايبلا صلختسم لجأ نم دحاو تانايب لقح - ـھ
(٦/٣ ) تانايبلا قثوم لجأ نم دحاو تانايب لقح - و
(٧/٣ ) مامتلإا خيرات لجأ نم دحاو تانايب لقح - ز
(٨/٣ ) رشنلا لجأ نم دحاو تانايب لقح - ح
(٩/٣ ) عبطلا قح لجأ نم دحاو تانايب لقح - ط
(١٠/٣ ) لوانتلا رظح لجأ نم دحاو تانايب لقح - ك
تانايبلا عاونأ – ٦
اھعون يف ةفلتخم تانايبلا نوكت دق . تانايبلا عضول ناكم وھ تانايبلا قيثوت جذومن يف تانايب لقح لك نوكي
عونل ةفلتخملا ميھافملا لثم تانايبلا عون يف فلاتخلاا بنجتلو . مقر وأ لصفم صن وأ خيرات وأ زجوم صن لثم
.تانايبلا لقح لك نم نايب عون لكل فيصوت نيعتي – رخلآ مدختسم نم نايبلا
حيحصلا ددعلا ) ةيددعلا تانايبلا ةلثمأ نيب نمو تانايبلا لقح يف تانايبلل ةماعلا صئاصخلا تانايبلا عون ددحتو
دمتسي ام لاماش ازمر نوكيو ) فرحلاو ، (ةبلاس وأ ةبجوم ةميق يذو ارسك سيلو يعيبط مقر وأ لماك مقر وھو
) يقيقحلاو ، ( تايلاتتملا نم ةمزح نوكتو ) ةلسلسلاو ( ةصاخ ىرخأ زومرو ةيرشع ماقرأ ( ةغللا تايدجبأ نم
. (ايليخت سيلو ايقطنم امقر نوكيو
ةلسلسل هب حومسملا لوطلا لاثملا ليبس ىلعو تانايبلا نم نيعم عونل اھب حومسملا ميقلا نم ىدم فيصوت نكمي
نم لكشتي خيراتلا ناف لاثملا ليبس ىلعو ، اھليكشت يلع دمتعت تابلطتم فيصوت نكمملا نمو تافصلا نم
ىلإ نيمدختسملا تانايبلا عاونأ دشرتو CC YY-MM-DD يلاتلا وحنلا ىلع غاصت فرحأ ةرشع نم ةلسلس
.مغانت يف جماربلا لمعت نأ ابولطم نوكيو تانايبلا جماربو جذامن يف لاثملا ليبس ىلع قسانتلل تانايبلا لاخدإ
ةفصاوملا هذھ يف ةفرعملا تانايبلا عاوناب مئاوق (١) لودجلا حضوي
١١
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
تانايبلا عاونأ تافصاوم – ١ مقر لودج
ةفصاوملا عونلا مسلاا
ISO8601/2000 (5.2.1) وزيلأل اقبط CC YY-MM-D لثم،فرحأ ١٠ ةلسلس خيراتلا ليكشت
وزيلأل اقبط CC YYMMDD/ CC YYMMDD لثم فرح ١٧ ةلسلس خيراتلا ةرتف
ISO8601/2000 (5.5)
فرح ٢٤يصقأ دح ةلسلس هاجتا
نيعم ريغ لوطلا ةلسلس رح صن
- مقر حيحص مقر
حيحص
فرح ١٥٠ ىصقأ دح ةلسلس ةقاطب
قافتلااب جذومنلا ددحيو ، ددحم ريغ لوطلا ةلسلس يضاير نوناق
فرح ١٥٠ ىصقأ دح ةلسلس يضاير ريغتم
ةروصلا فلم عقوم ةلسلسلا ددحتو فرح ٣٥٠ ىصقأ دح ةلسلس ةروص
- يقيقح يقيقح
فرح ٣٥٠ ىصقأ دح ةلسلس ريصق صن
( ةنونعلا ) ةيمستلا رايتخا – ٧
ماع ١/٧
ةددحم ةنونع ىلإ ةجاح كانھ تانايبلا لوقح ضعب يف نكلو ، تانايبلا لوقح نم ديدعلا يفرح صن مدختسي
:ةيلاتلا تلااحلا يف تانايبلا قيثوت جذومن لخاد ( تانونعم ) تايمست مدختستو
يف ببستلا نود ةليلق تاملكب وأ ةدحاو ةملكب ريبعتلا متي ثيحبو حوضوب تاحلطصملا نعريبعتلا نكمي امدنع – أ
. سابتلإ يأ
: لاثم
. SI ةدحو لثم ، ةدحو – ةيمك – تاجرخمو تلاخدم
. تانايبلا مزح نيب اميف ةقرفتلا يف دعاست دق يتلاو ، ريسفت ىلإ ريشت تاحلطصم – ب
:لاثم
خلا٠٠٠ " جتنم " ، " تاثاعبنا " لثم ةعومجم – تاجرخمو تلاخدم
. دوك وأ ةملك ريسفت وأ حرش ىلإ سابتلإ نودب ريشت داوكأ وأ تاحلطصم - ـج
: لاثم
. لودلل داوكا وأ CAS ماقرأ
:يلاتلا وحنلا ىلع تانايبلا قيثوت جذومن يف تايمسملا نم عاونأ ةثلاث مدختستو
.ةدعبتسملا ( ةنونعلا ) ةيمستلا -١
.ةلماشلا ( ةنونعلا ) ةيمستلا -٢
.مدختسملا اھددحي يتلا( ةنونعلا ) ةيمستلا -٣
.طقف ةحلاصلا تاحلطصملاب لاإ دتعي لاو (ةدعبتسملا تانونعملا ) تايمستلا يف مدختسملا عسوتي لاأ يغبنيو
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
.نيعم قيبطت يف ايرورض كلذ ناك اذإ تانايبلا قيثوت جذومنل ةلماشلا تايمستلا يف مدختسملا عسوتي نأ نكميو
دجو املاط تانايبلا قيثوت جذومن يف تانايبلل رخآ لقح يأ يف مدختسملا اھددحي يتلا تايمستلا مادختسا نكميو
.ايرورض كلذ مدختسملا
ةدعبتسملا ةيمستلا ٢/٧
: ةيمازلا ةيلاتلا ةدعبتسملا تايمستلا نوكت
. عمجتلا عون – ةيلمعلا فصو – أ
: ةلثمأ
.فورعم ريغ - ايسأرو ايقفأ عمجم ، ايسأر عمجم – ايقفأ عمجم – عمجم ريغ
. هاجتا – تاجرخمو تلاخدم – ب
: ةلثمأ
ةنيعم رھاظمل قفدتلا مدع ، تاجرخم ، تلاخدم
. ةيقلتملا ةئيبلا – تاجرخمو تلاخدم - ـج
: ةلثمأ
( يلوأ قفدت يلا ريشي ) ضرأ ، ءام ، ءاوھ
. يلوأ ريغ قفدت يلا ريشي ) ينقتلا طيحم
ةلماشلا (ةنونعلا ) ةيمستلا ٣/٧
: ةيلاتلا تايمستلاب ىصوي
عون – ةيمكلا ةيعجرملا – ةيلمعلا فصو – أ
: ةلثمأ
، ىرخأ تاريغتم ، جاتنلاا ةرتف ، رخآ قفدت ، لخادلا جتنملا قفدت ، جراخلا جتنملا قفدت ، ةيلمعلا قفدت ةيعجرم
.ةيفيظو ةدحو
ينقت لاجم – ةيلمعلا فصو – ب
: ةلثمأ
.دحللا ىلإ ةباوبلا نم ، ةباوبلا ىلإ ةباوبلا نم ، دحللا ىلإ دھملا نم ، ةباوبلا ىلإ دھملا نم
.ةيتايحلا ةرودلا مييقت يف اھتسارد يراجلا ةفلتخملا تايلمعلل اقبط تايلمعلا نم ةفلتخم عاونلأ ةيمستلا ءارجإ متيو
: ينقتلا لاجملا تايمست فصو يلي اميفو
١٣
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
: ةباوبلا ىلا ىلإ دھملا نم – ١
لك دعبتست نكلو ، تامدخلا وأ جاتنلاا تايلمع ضعب نمضتت دق يتلاو دراوملا صلاختسا نم أدبت ةيلمع
.ةقحلالا لحارملا
: دحللا ىلإ دھملا نم – ٢
.جتنملا نم يئاھنلا صلختلا ىلإ دراوملا صلاختسا نم أدبت ةيلمع
ةباوبلا ىلإ ةباوبلا نم -٣
دحاو عقوم لخاد جاتنلاا لحارم لك اھيف دجاوتت ةيلمع
فيصوتلا نوكي نأ نكمي ، لاثملا ليبس ىلع ، تانابلا طسوتم ةلاح يف وأ ، ايفارغج عقوملا ددحي نأ نكميو
.ةددحملا تاباوبلا جراخ تايلمعلا نمضتي لاو . اميمعت رثكأ يفارغجلا
: دحللا ىلإ ةباوبلا نم -٤
.جتنملا نم يئاھنلا صلختلاو ، مادختسلااو ، عيزوتلا نمضتت ةيلمع
: ةظحلام
. ماظنلا نع لصفنت يتلا داوملا وأ اھريودت داعملا داوملا مدختست يتلا تايلمعلا ةيمستلا هذھ يطغت لا
ةقطنملا مسا – ايفارغج حلاص – ةيلمعلا فصو - ـج
.نيفرحلا وذ دوكلل ةبسنلاب (ISO3166-1) ةفصاوم رظنأ
GIS ةيعجرم – ايفارغج ةحلاص – ةيلمعلا فصو – د
(ISO6109) رظنأ
ةعومجم تاجرخمو تلاخدم - ـھ
. جتنم ، عبات جتنم ، تافلختم ، تاثاعبنا ، عباوت ، ةقاط ، ماخ دراوم ، دراوم : ةلثمأ
: ةعومجملا تائفل فصو يلي اميفو
.ةيطايتحلاا ةينيدعتلا دراوملاو ةقاطلا ًلاماش ةعيبطلا نم دراوم : دروم – ١
ةعنصم فصنلا تاجتنملاو ةطيسولا تاجتنملا لاماش ينقتلا طيحملا نم ماخلا ةداملا تلاخدم : ماخ ةدام – ٢
. خلا ٠٠٠
. ينقتلا طيحملا نم ةقاطلا تلاخدم : ةقاطلا -٣
.ىرخلأا تامدخلاو لقنلا تاقفدتو ، ةعباتلا داوملا لاماش : عباوتلا – ٤
.ةعيبطلا ىلإ تاثاعبنلإا :تاثاعبنلإا – ٥
.ةجلاعم ةيلمع ىلإ لاثملا ليبس ىلع ، ةيزاغلا وأ ةلئاسلا وأ ةبلصلا تاقفدتلا : تافلختملا – ٦
( خلا، لقن ، ةمدخ نمضتي عبات جتنم ) ماظنلل عبات جتنم : عبات جتنم - ٧
( خلإ، لقن ، ةمدخ نمضتي جتنم ) ةموظنملا جتنم : جتنم – ٨
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
.ةيقلتملا ةئيبلا ةفصاوم - تاجرخمو تلاخدم – و
يندم ءاوھ ، يفير ءاوھ ، يلخاد ءاوھ ، ( رتم ١٠٠٠ < ) عفترم بوسنم ، ةباغ ءاوھ ، يعارز ءاوھ : ةلثمأ
روخ ، ةيندم ضرأ ، مدر ضرأ ، ةيعانص ضرأ ، ةقئاع ضرأ ، ليجن ضرأ ، ةباغ ضرأ ، ةيعارز ضرأ ،
، ةيلحاس ضرأ ، ةيلحاس هايم ، رھن ، ردحنم ، ةكرب ، طيحم ، عقنتسم ، ةريحب ،يضرأ ءام ، يرفح ءام ،
.ينقت طيحم ، هايم طقسم ، عقنتسم ، ةيحطس ضرأ
. ( ةيمستلا ) ةنونعلل تايعجرم – مسا – تاجرخمو تلاخدم – ز
. SETAC ةنونع ، CAS ماقرأ : ةلثمأ
. مسا – ةيمك – تاجرخمو تلاخدم – ح
.ةدرفم ةطقن – ىدم – طسو – طسوتم : ةلثمأ
.مسا وأ زمر – ةدحو – ةيمك – تاجرخمو تلاخدم – ط
.٣١ وزيا يف حضوم وھ امك SI تادحولل يملاعلا ماظنلا : ةلثمأ
. مسا – ريغتم – ةيمك – تاجرخمو تلاخدم -ك
فارحنلاا ، ةنيعلا مجح ، ةميقلل ىندلأا دحلا ، طيسولا ، طسوتملا ، ىوصقلا ةميقلا ، فلاتخلاا لماعم : ةلثمأ
.ردقملا أطخلا ،يرايعملا
مسا – ةجذمنلا تباوث – ةجذمنلا ئدابم – ةيحلاصلاو ةجذمنلا –ل
ةبسن ، جاتنلاا لدعم ، ةيلمعلا ةءافك – ريودتلا ةداعإ لدعم ، ةيلكلا تارعسلا ةميق ، ةيفاصلا تارعسلا ةميق : ةلثمأ
.لقنلا ةفاسم ، عطقلا
ةقيرطلا – ةيحلاصلا – ةيحلاصلاو ةجذمنلا – م
ةءارقلا – رخآ دروم عم سكاعملا صحفلا – ةفلكتلا نزاوت - باسحلا ةداعإ – عقوملا يف ةيحلاصلا ةلثمأ
.تانايبلا جاردلا ةيديكوتلا
.(ةددعتم عقاوم يف رھظت ) تادحولا – ن
(ISO 31) ةفصاوم هتعضو امل اقبط SI تادحولل يملاعلا ماظنلا : ةلثمأ
:نمضتت تادحو بنجتب ىصويو . كلذ نكمأ املك SI تادحو مادختساب ىصوي
[ رتل ٣٥ يلاوح هتعس لايكم = " لشوب " ] ، [ نولاج ٤٢ ةعس = " ليمرب " ] ، [ عبرم رتم ١٠٠ = " رآ " ]
١٦٠٩.٣٥ = "ليم" ] ، [مارجيلم ٦٤.٨ = " نيرج " ] [ رتل ٤.٥٤ هتعس لئاوسلل لايكم = " نولاج " ] ،
تادحو تسيل اھلك اھنأ ثيح [ " نط " ] ، [ نولاج ٨ = " لشوب" ] ، [ مارج ٤٥٣.٦ = " لطر " ] ، [ رتم
. SI
١٥
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
أ قحلم
( ىرايعم )
تانايبلا قيثوت جذومنل ىليصفت فصو
ماع ١ / أ
ةفلتخملا تانايبلا لوقحل ةجذمنلا تابلطتم لاماش ، تانايبلا قيثوت جذومنل ىليصفت فصو قحلملا اذھ نمضتي
،اينورتكلإ تانايبلا لدابت جذامنل تابلطتم ٣ / أ دنبلا نمضتي كلذ ىلإ ةفاضلإاب . ةمدختسملا ميھافملا حرشو
. ةينقتلا ةفصاوملا هذھ ىلع ةمئاقلا
ىف حلطصم لكل نايبلا عون فصويو نمضتملا نايبلا فصوو نايبلا لقح مسا ٢ / أ ، ١ / أ لوادجلا نمضتت
لقح ةيمست ديدحت دنع ةراشلإل دومعلا ةيمست مدختستو . تانايبلا عاونأ فيصوت (٦) دنبلا نمضتيو لقتسم دومع
. مدختسملل ىرخأ تانايب لوقحل ةددحم تايمست ريفوت نكمملا نمو. تايمستلل فيرعت (٧) دنبلا نمضتيو نايبلا
تاناخ حضوتو . هيلإ ىمتنت ىتلا موھفملاب اھتقلاع حيضوت عم نايب لقح لكل حومسملا تادجاوتلا ددع فصوي
. قيبطتلل ةلباق ريغ تاناخ اھنأ ىلع ، تاملاع ىلع ىوتحت ىتلا لوادجلا
تانايبلا قيثوت جذومن فصو ٢ / أ
ماع ١ / ٢ / أ
. ءازجأ ةثلاث نم تانايبلا قيثوت جذومن نوكتي
ةيطغتلاو ىنمزلا تيقوتلاو ايجولونكتلاب قلعتي اميف ةجذمنملا ةيلمعلا صئاصخ فصو ىلع ىوتحت : ةيلمع
. ( تاجرخملاو تلاخدملا ) ةيمكلا تاريغتملاو ، ( ةيلمعلا فصو ) خلإ. ةيفارغجلا
. تايلمعلل ةيحلاصلاو ةجذمنلا لجا نم ةقبسملا تاجايتحلإا فصو نمضتت : ةيحلاصو ةجذمن -
. ةيلمعلا قيثوت ةرادإب قلعتت تامولعم نمضتت : ةيرادإ تامولعم -
. ةيلمع فيصوت ( ٢ / ٥ ) دنبلا نمضتي : ةيلمع ٢ / ٢ / أ
ةيلمع - ١ / أ لودج
دجاوتلا مستلا عون فصو نايب لقح ىعجرم مقر
هب حومسملا ةي نايبلا
دحاو - - ةيلمع ١
دحاو - - مسا نم ةيلمعلا هفصت امع لولأا رشؤملا نوكي نأ نكمي فصو ١ / ١
ةيمكلا ةيعجرملاو فينصت ماظن لخاد اھعقومو فصوو ةيلمعلا
عيمجت ىوتسمو ىنقتلا لاجملاو تانايبلا ىلإ ريشت ىتلا
فورظو ، ةيلمعلا ايجولونكت نيمضت مھملا نمو ةيلمعلا
تانايبلا هيطغت ىذلا ىفارغجلاو ىنمزلا ىدملاو اھليغشت
. تانايبلا ىلع ذاوحتسلإا ىلع ليصافتو
٢/٢/٥ يف ةحضوم ةيلمعلا فصو تافصاوم
دحاو لا ةقاطب ةرارح ةطحم " لاثملا ليبس ىلع ، ةيلمعلل ىفيصوت مسا مسلاا ١ / ١ / ١
ليوط لقن " وأ " معد ةموظنمب ةدوزم ةكرتشم ةقاطو
. " ةليقثلا ةلفاحلاب ىدملا
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
دودح لاب - - تانايبلا ىلع فرعتلاو نع ثحبلا لھسلا نم ةئفلا لعجت ةئف ٢ / ١ / ١
حمستل ةسبتلم ريغ ةينب مسلال ةنراقملاب ةئفلا ىطعتو
زيح لخاد تانايبلا لك ىلإ نيمدختسملا لوصو ةلوھسب
. مامتھلإا
لخاد نكلو ، ةنيعم ةيلمعل ةئف نم رثكأ مادختسإ نكميو
لاو) . ةئفلا ىف دحاو مسا ىلإ ةيلمعلا بستنت ةئف لك
ةئفلل نإف مث نمو (فينصتلا دعاوق ةقيثولا هذھ نمضتت
٢/٢/١/١ و ١/٢/١/١ ىف نينثا نيحلطصم
دحاو معن ةقاطب نم ةذوخأم ةئف ىف ةيلمعلا هيلإ ىمتنت ىذلا مسلاا ةفصاوم مسا ١/٢/١/١
. مدختسملا لبق نم ةنونعم ةقيثو
دحاو لا صن مسلاا اھنم ريتخأ ىتلا ةيمستلا ةفصاوم ةيعجرم ٢/٢/١/١
ريصق ةيمستلل
دحاو - - ةيعجرملا ىنعي اذھو ةيلمعلل ةيمكلا ةيعجرملا فصو ةيعجرم ٣/١/١
ةيلمعلا ىف تاجرخملاو تلاخدملا مجح اھيلإ ىمتنت ىتلا ةيمك
(لاثم مك/نط) ةيفيظولا ةدحولا لاثملا ليبس ىلع اذھو .
(ةعاس /تاووليك ١ لاثملا ليبس ىلع) قفدتلا ةيعجرم وأ
ىرخأ ةيلمع نم جرخم وأ لخدم نوكت نأ نكمي ىتلاو
وأ تلاخدم نم دحاو ىواست لا دقو ىواست دق هذھو
ةيمكلا ةيعجرملا نمضتتو . ةيلمعلا تاجرخم
٤/٣/١/١ ىلإ ١/٣/١/١ نم ةدراولا تاحلطصملا
دحاو معن صن قفدت / ةيفيظو ةدحو ىنعي امب ةيمكلا ةيعجرملا عون عون ١/٣/١/١
ريصق . رخأ قفدت وأ ةيلمعل ىعجرم
دحاو لا صن ةيمكلا ةيعجرملا مسا مسا ٢/٣/١/١
ريصق
دحاو معن صن ةيمكلا ةيعجرملا ةدحو ةدحو ٣/٣/١/١
ريصق
دحاو لا ىقيقح ةيمكلا ةيعجرملا ةيمك ةيمك ٤/٣/١/١
لا معن صن ةيلمعلل ةبسنلاب ةيلمعلل ىنقتلا لاجملل زجوم ماع فصو ىنقت لاجم ٤/١/١
ريصق ، ةيمست مادختسإب تانايبلا ىف ةنمضتملا (تايلمعلا)
نم ديدعلا وأ ةدحاو ةدرفم ةيلمعلا هذھ نوكت نأ نكميو
ليبس ىلع جتنمل ةيتايحلا ةرودلا لك ىطغت تايلمعلا
. دحللا ىلإ دھملا نم وا ةباوبلا ىلإ ةباوبلا نم لاثملا
دحاو معن ةقاطب ليثمت ىنعي امب تايلمع عمجت ةدحو ىلإ ةراشلإل مدختسي عمجتلا عون ٥/١/١
وأ (ايقفأ) ةفيظولا سفن ىدؤت تايلمع ةدع تاطسوتمل
. ةيمستب ةلثمم (ايسأر) اينيب ةلصتم تايلمع ةدع عومجم
دحاو - - اذھو - ةيلمعلل دوصقملا ىجولونكتلا قيبطتلا ةيلباق قيثوت ايجولونكت ٦/١/١
ءامتنلإا مييقت دنع تانايبلا مدختسم ةنواعم لجأ نم ديفم
دونبلا ىف امك قيثوتلا ىطعي نأ نكميو . جذومنلل ىنقتلا
٤/٦/١/١ ىلإ ١/ ٦/١/١ نم
١٧
ISO 2002 © ةظوفحم قوقحلا عيمج
( ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
دحاو لا صن فصو ةظحلام ةنمضتملا ايجولونكتلل زجوم فصو فصو ١/٦/١/١
زجوم ىوتحملا ٢/٦/١/١ تانايبلا لقح ىف تايجولونكتلل لماك زجوم
ىفيظولاو ىجولونكتلا ايجولونكتلل
دحاو لا رح صن ةيفيكو ةنمضتملا ةدرفملا تايلمعلل ىليصفت فصو ىوتحملا ٢/٦/١/١
مدقت مل امنيب تانايبلا عيمجت دنعو . ايدامو اينقت اھئامتنإ ىجولونكتلا
لخاد ةيلمعلل فصو ميدقت نيعتي ، عمجتلا لخاد ةيلمعلا ىفيظولاو
ةجيتن لاثملا ليبس ىلع ىھ عيمجتلا ةيلمعو .اذھ عمجتلا
ةفصاوم نم ٤/٤/٦ دنبلاب درو امل اقبط تانايبلا عيمجت
. ١٩٩٨ / ١٤٠٤١ وزيلأا
دحاو - ةروص ةطيرخ لاثملا ليبس ىلع ايجولونكتلل ىطيطخت ليثمت ةروصلا ٣/٦/١/١
ىجولونكتلا فصولا كلذ معدي نأ نكميو . ةيلمعلا قفدتل ةيجولونكتلا
. ىفيظولاو ىنقتلا ىوتحملا . تانايبلا لاجم ىف
دحاو - - تادحو نم عمجت نم نوكت ىتلا تايلمعلاب قلعتملا تايوتحم ٤/٦/١/١
عمجتلا اھنمضتي ةيلمع لكل قيثوتلا رفوتي ثيحو تايلمع ةيلمعلا
نم ةجيتن لاثملا ليبس ىلع ، ىھ ةعمجملا ةيلمعلاو .
ةفصاوم نم ٤/٤/٦ دنبلا ىف درو امل اقبط تانايب عمجت
تايوتحم مادختسإ نكميو . ١٩٩٨/١٤٠٤١ وزيلأا
ماظن ةطيرخ لاثملا ليبس ىلع ةيفافشب ضرعلل ةيلمعلا
اذھ تانايبلا لقح مادختسإ مدع نيعتيو . جتنملل قفدتلا
ةيلمعلا عم ةدوزم ريغ عمجتلا لخاد تايلمعلا نوكت ثيح
ىنقتلا ىوتحملا مادختسإ نيعتي ةلاحلا هذھ ىف). ةعمجملا
(عمجتلا لخاد تايلمعلا فصو لجأ نم ىفيظولاو
٢/٤/٦/١/١ دنبلا وأ /و ١/٤/٦/١/١ دنبلا نمضتيو
. ةيلمعلا تايوتحمل افصو
دودح لاب لا ةقاطب تامولعملا ىف فيرعتلا مقرل ةضماغ ريغ ةيعجرم تايلمعلا ١/٤/٦/١/١
. ةنمضتملا تايلمعلا نم لكل ةيرادلإا ةنمضتملا
دودح لاب - - نيب اميف تاجرخملاو تلاخدملل ةضماغ ريغ تايعجرم تاقفدت ٢/٤/٦/١/١
٢/٤/٦/١/١ نم تايعجرملا نوكتت . نيتنمضتم نيتيلمع جتنملل ةينيب
.٤/٢/٤/٦/١/١ دنبلا ىلإ١/
دحاو لا ةقاطب ةيلمعل ةيرادلإا تامولعملا ىف فيرعتلا مقرل ةيعجرم ةيلمع /٢/٤/٦/١/١
. ردصمك ةينمض ردصملا ١
دحاو لا مقر ةددحم) ردصمل قفدتك ةيلمع جرخم وأ لخدمل ةيعجرم ردصم /٢/٤/٦/١/١
.(ةيلمعلا ىف جرخملاو لخدملل فيرعتلا مقرب لخدم ٢
جرخمو
دحاو لا ةقاطب نيعم) هجوم قفدتك ةيلمع جرخم وأ لخدمل ةيعجرم لخدم هجوت /٢/٤/٦/١/١
.(ةيلمعلا ىف جرخملاو لخدملل فيرعتلا مقرب جرخمو ٣
دحاو لا ةقاطب ةيلمعل ةيرادلإا تامولعملا ىف هجوتلا مقرل ةيعجرم ةيلمع /٢/٤/٦/١/١
.هجوتك ةنمضتم هجوتلا ٤
دحاو لا رح صن ةيلعفلا تاقلاعلا ىنعي امب ةيلمعلا ليغشت فورظ فصو فورظ ٥/٦/١/١
( ةيطخ ريغ لمتحي ). تاجرخملاو تلاخدملا نيب اميف ليغشتلا
(ع) ٢٠٠٢/١٤٠٤٨ وزيأ
دحاو - - قثوت نأ نكمي ايضاير ةجذمنملا تايلمعلل ةبسنلاب جذومن ٦/٦/١/١
نيب اميف تاقلاعلل ىضاير جذومنك ليغشتلا فورظ ىضاير
ىضايرلا جذومنلا نوكتيو . تاجرخملاو تلاخدملا
. ٣/٦/١/١ ىلإ ١/٦/٦/١/١ نم ةدراولا تاحلطصملاب
دودح لاب لا نوناق دوزتلا نكميو ىضايرلا جذومنلا ىف ةلداعملا ةفصاوم ةلداعم ١/٦/٦/١/١
ىضاير . تلاداعملا نم ديدعلاب وأ ةلداعمب
دودح لاب لا ريغتم ديدحت نكميو تلاداعملا ىف ةمدختسملا تاريغتملا ءامسأ ريغتم مسا ٢/٦/٦/١/١
ىضاير .ريغتم نم رثكأ وأ دحاو ريغتم
دودح لاب لا ىقيقح ريفوت يغبنيو . تلاداعملا ىف ةمدختسملا تاريغتملا ةميق ةميق ٣/٦/٦/١/١
نيعم ريغتم لكل ةميق ريغتملا
دحاو - احلاص ةيلمعلا جذومن نوكي ىذلا نمزلا ىدم فصو ةرتف ىدم ٧/١/١
نوكي ىرخأ تاؤبنت وأ تاعقوت ىرجت مل امو . هءانثأ ةيحلاصلا
-
ةعمجملا تانايبلا نمز عم قباطتم ةيحلاصلا تارتف ىدم
لاثملا ليبس ىلع نمزلا ىف ةيحلاصلا تاددحم ىسرتو .
تانيسحت وأ ، ةيلبقتسملا ةيجولونكتلا ةكرح مادختسإب
. ةنيعم بابسأ وأ ططخملا سايقلا
رشن نمز وھ سيل ةيحلاصلا ةرتف ىدم : ةظحلام
نيب اميف عقي ىدمك نمزلا ىدم ريرقت نكميو . تانايبلا
. ٣/٧/١/١ وأ / و ٢/٧/١/١ و ١/٧/١/١
دحاو لا جذومن . ةيحلاصلا ةرتف ىدم ءدب خيرات ءدبلا خيرات ١/٧/١/١
خيراتلا
دحاو لا جذومن . ةيحلاصلا ةرتف ىدم ءاھتنإ خيرات خيرات ٢/٧/١/١
خيراتلا ءاھتنلإا
...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ISO/TS
УСЛОВИЯ 14048
Первое издание
2002-04-01
Экологический менеджмент. Оценка
жизненного цикла. Формат документации
данных
Environmental management – Life cycle assessment – Data
documentation format
Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
©
ISO 2002
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена лицензия на
установку интегрированных шрифтов в компьютере, на котором ведется редактирование. В случае загрузки настоящего файла
заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий фирмы Adobe.
Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe - торговый знак Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все меры
предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами – членами ISO. В
редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просим информировать Центральный секретариат по
адресу, приведенному ниже.
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2002
Все права сохраняются. Если не задано иначе, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в какой-
либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без предварительного
письменного согласия офиса ISO по адресу, указанному ниже, или членов ISO в стране регистрации пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2002 – Все права сохраняются
Содержание Страница
Предисловие.iv
Введение .v
1 Область применения.1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .2
4 Форматирование и составление отчета.3
4.1 Форматирование.3
4.2 Составление отчета.4
5 Спецификация формата документации данных .4
5.1 Общие положения.4
5.2 Процесс.5
5.3 Моделирование и проверка достоверности .9
5.4 Административная информация.10
6 Типы данных .10
7 Выбор номенклатуры .11
7.1 Общие положения.11
7.2 Исключающая номенклатура .12
7.3 Включающая номенклатура .12
Приложение A (нормативное) Подробная спецификация формата документации данных .15
Приложение B (информативное) Пример применения формата документации данных.28
Библиография .41
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов обычно
осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в деятельности,
для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом комитете.
Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с ISO, также
принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области электротехники, то ISO работает в
тесном сотрудничестве с Международной электротехнической комиссией (IEC).
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами Директив ISO/IEC,
Часть 3.
Главной задачей технических комитетов является разработка проектов международных стандартов.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам
на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения не менее 75 %
комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
В некоторых обстоятельствах, особенно при срочном коммерческом запросе таких документов, технический
комитет может решить публикацию других типов документа:
─ общедоступные технические требования (ISO/PAS) представляют соглашение между техническими
экспертами в рабочей группе ISO. Они принимаются для публикации, если за их одобрение
проголосовали более 50 % членов разрабатывающего комитета;
─ технические условия (ISO/TS) представляют соглашение между членами технического комитета. Они
принимаются для публикации, если за их одобрение проголосовали 2/3 членов этого комитета;
Документы ISO/PAS и ISO/TS рассматриваются снова через три года, чтобы подтвердить их еще на три
года, пересмотреть, чтобы стать международным стандартом, или отозвать. Если документы ISO/PAS и
ISO/TS подтверждаются, то они снова пересматриваются через три года и на этот раз должны быть
переведены в статус международного стандарта или отозваны.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы настоящих Технических условий могут быть объектом
патентных прав. Международная организация по стандартизации не может нести ответственность за
идентификацию какого-либо одного или всех патентных прав.
ISO/TS 14048 подготовил Технический комитет ISO/TS 207, Экологический менеджмент, Подкомитет SC 5,
Оценка жизненного цикла.
Приложение A образует нормативную часть настоящих Технических условий, Приложение B – только для
информации.
iv © ISO 2002 – Все права сохраняются
Введение
Настоящие Технические условия предоставляют структуру и требования для недвусмысленной
документации данных инвентаризационного анализа жизненного цикла (Life Cycle Inventory – LCI).
Настоящие технические условия не отклоняются от общей структуры оценки жизненного цикла (Life Cycle
Assessment - LCA), установленной в ISO 14040, и придерживаются требований и руководящего указания по
LCI, предоставленных в ISO 14041. Они подразумевают поддержку в прозрачном формировании отчетов,
интерпретации, рецензировании, вычислении, определении качества и сообщении данных, а также
содействие в обмене данными. Настоящие Технические условия оказывают поддержку в разработке и
использовании LCA. Они предназначаются, главным образом, для тех, кто поставляет данные,
разрабатывает и применяет на практике информационные системы анализа жизненного цикла.
Формат документации данных облегчает предоставление данных LCI и соответствие требованиям
ISO 14040 и ISO 14041 по сбору, документированию и определению качества данных. Этот формат
облегчает также интерпретацию данных LCI согласно описанию в ISO 14043. Кроме того, формат
документации данных позволяет документировать и использовать важную информацию для оценки
воздействия на жизненный цикл (Life Cycle Impact Assessment - LCIA), ISO 14042, включая информацию по
окружающей среде, ее состоянию и местоположению.
Формат документации данных предназначается также для облегчения обмена данными LCI без нарушения
их прозрачности. Настоящие технические условия не предъявляют специфические требования к
применению обмена данными. Однако эти технические условия обеспечивают гибкость замысла разных
форматов обмена и передачи данных, а также инструментов программирования, которые полностью
отвечают указанным здесь требованиям к документации данных.
Хотя формат документации данных в основном предназначается для документирования данных
жизненного цикла, он может быть также использован для управления данными по окружающей среде,
например, для составления отчетов, оценки эффективности и определения контрольных точек.
По мере возникновения практических вопросов или роста потребностей более широкого использования
формата документации данных, имеющиеся формат и структура могут быть расширены, чтобы включать
дополнительную информацию, например, по определению стоимостной оценки экологической
характеристики, здоровья, безопасности и жизненного цикла.
Настоящие Технические условия содержат всесторонний перечень требований, а не процедурную
детализацию. Этот документ точно определяет, как общие требования к документации для данных LCI,
выраженные в стандартах ISO 14040, делятся в поля данных. Каждое поле данных удерживает текст,
выбранный в некоторых случаях из специальной номенклатуры или количественных данных. Смысл
каждого поля данных задается коротким описательным текстом. Структура настоящего документа сама по
себе задает взаимоотношение между полями данных.
Технические условия, объяснение и применение формата документации данных описываются в разных
частях настоящего документа следующим образом.
⎯ раздел 5 охватывает Технические условия (детализацию) и структуру формата документации данных и
названия (имена) всех полей данных ;
⎯ раздел 6 охватывает Технические условия типов данных в формате документации данных;
⎯ раздел 7 охватывает Технические условия номенклатур в формате документации данных;
⎯ приложение A содержит требования форматирования и пояснительные описания каждого поля данных,
чтобы пользователь лучше понимал, какую информацию помещать в каждое поле данных;
⎯ приложение B содержит подробный пример использования формата документации данных.
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ISO/TS 14048:2002(R)
Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Формат
документации данных
1 Область применения
Настоящие Технические условия предоставляют требования и структуру для формата документации
данных, которые надо использовать для прозрачного и недвусмысленного документирования и обмена
данными по оценке и инвентаризационному анализу жизненного цикла (LCA и LCI). Они обеспечивают сбор,
вычисление и определение качества данных путем точной детализации и структурирования
соответствующей информации.
Формат документации данных задает требования по разделению документации данных в поля данных,
каждое из которых имеет пояснительное описание. Далее, это описание каждого поля данных задается
форматом документации данных.
Настоящие Технические условия применяются к детализации и структурированию опросных форм
информационных систем. Однако они могут быть также применимы к другим аспектам менеджмента
данных об окружающей среде.
Настоящие Технические условия не включает требования к полноте документации данных. Формат
документации данных является независимым от какого-либо программного обеспечения или платформы
базы данных для его применения.
Настоящие Технические условия не требует никаких специальных, последовательных, графических или
процедурных решений для предоставления или обработки данных. Они также не дают описания
методологий специфического моделирования, применительно к данным LCI и LCA.
2 Нормативные ссылки
Следующие нормативные документы содержат положения, которые, посредством ссылки в этом тексте,
составляют положения настоящей технической спецификации. Что касается устаревших ссылок, то к ним
не применяются последующие поправки или пересмотры публикаций упомянутых документов. Однако
стороны по соглашениям на основе этой Технической спецификации поддерживаются в их стремлении
изучать возможности применения самых последних изданий нормативных документов, указанных ниже. Для
всегда актуальных ссылок применяется самое последнее издание справочного документа. Члены ISO и IEC
поддерживают официальные списки действующих в настоящее время международных стандартов.
ISO 8601:2000, Элементы данных и форматы обмена. Информационный обмен. Представление дат и
времени
ISO 9000:2000, Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
ISO 14040:1997, Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Принципы и структура
ISO 14041:1998, Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Определение цели и области
применения и инвентаризационный анализ
ISO 14042:2000, Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Оценка воздействия
жизненного цикла
ISO 14043:2000, Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Интерпретация жизненного
цикла
3 Термины и определения
В настоящих Технических условиях применяются термины и определения, данные в ISO 14040, ISO 14041,
ISO 14042 и ISO 14043, а также следующие.
3.1
источник данных
data source
происхождение данных
3.2
тип данных
data type
характер определенных данных
ПРИМЕРЫ Единицы измерения, количество, короткая строка, свободный текст, числовой, логический.
3.3
поле данных
data field
контейнер для заданных данных с заданным типом данных
3.4
формат документации данных
data documentation format
структура документации данных
ПРИМЕЧАНИЕ Формат включает поля данных и их взаимоотношения.
3.5
представительность
representativeness
качественная оценка степени, в которой данные отражают истинную совокупность интереса
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Предположения могут включать, например, географические, временные и технологические охваты
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Смотрите ISO 14041:1998, 5.3.6.
3.6
номенклатура
nomenclature
набор правил, чтобы называть и классифицировать данные последовательным и уникальным образом
3.7
качество данных
data quality
характеристика данных, которая имеет отношение к их способности удовлетворять заявленные требования
[ISO 14041:1998]
3.8
единичный процесс
unit process
наименьшая часть продуктовой системы, для которой собираются данные при осуществлении оценки
жизненного цикла
[ISO 14040:1997]
3.9
процесс
process
набор взаимосвязанных или взаимовлияющих действий, которые трансформируют вводы в выходы
[ISO 9000:2000]
2 © ISO 2002 – Все права сохраняются
3.10
продукционная система
product system
коллекция материально и энергетически связанных единичных процессов, которая осуществляет одну или
больше определенных функций
[ISO 14040:1997]
ПРИМЕЧАНИЕ В настоящих Технических условиях термин “продукт”, примененный один, включает не только
продукционные системы, но может также включать сервисные системы.
3.11
жизненный цикл
life cycle
последовательные и взаимоувязанные стадии продукционной системы от приобретения сырья или
выработки природных ресурсов до конечного удаления
[ISO 14040:1997]
3.12
опорный поток
reference flow
мера необходимых выходов из процессов в данной продукционной системе, которая требуется для
выполнения определенной функции и выражается функциональной единицей
[ISO 14041:1998]
3.13
уполномоченный данных
data commissioner
субъект(ы) или организация(и), которые уполномочивают сбор и документацию данных
3.14
генератор данных
data generator
субъект(ы) или организация(и), ответственные за моделирование процесса и компиляцию или обновление
данных
3.15
документатор данных
data documentor
субъект(ы) или организация(и), ответственные за ввод данных в используемый формат документации
данных
4 Форматирование и составление отчета
4.1 Форматирование
Назначение информации в поля данных формата документации данных называется здесь
форматированием, которое включает следующее:
⎯ интерпретацию и оценку исходной информации на основе области применения формата документации
данных,
⎯ структурирование исходной информации в формат документации данных,
⎯ ввод структурированной информации в поля данных формата документации данных.
Следующие требования применяются к форматированию.
⎯ Информация должна быть введена в соответствующие поля данных формата документации данных.
⎯ Документатор данных должен обеспечивать, что все данные, имеющие отношение к уместному
процессу в неформатированном документе, которые являются экологически важными, адекватно
трансформированы без возникновения систематической ошибки одного знака. Обоснование и
документальное подтверждение должно быть сделано в отношении информации, которая была
игнорирована или видоизменена.
⎯ Ясное различие должно быть сделано между нулевым значением и пробелом (пустым полем данных).
⎯ Документация разных процессов, обновлений и т. д. должна характеризоваться единственной в своем
роде комбинацией номера идентификации и номера версии.
4.2 Составление отчета
Форматирование информации о процессе в формате документации данных, описание которого дается в
настоящих Технических условиях, имеет результатом структурированный документ, т.е. отчет.
В Приложении B дается пример такого отчета. Нет необходимости упоминать поля данных с пробелами.
Настоящие Технические условия не включают требования к завершенности документации, что дает
возможность использования формата документации данных для определения разных типов итоговых
отчетов, т.е. отчетов, которые включают только подгруппу полной документации. Такие итоговые отчеты
могут служить для информирования пользователей документированных данных о пригодности
соответствующей подгруппы данных для данного применения. В этом случае указание о том, что подгруппа
формата документации данных была использована, необходимо включить в соответствующий отчет.
5 Спецификация формата документации данных
5.1 Общие положения
Этот раздел представляет общую организацию формата документации данных и его нужно читать как
перечень отдельных и детализированных требований.
Этот раздел задает деление формата документации данных в отдельные поля данных. Каждое поле
данных содержит в себе текст, взятый в некоторых случаях из номенклатуры, или количественные данные.
Интерпретация каждого поля данных задается в коротком описательном тексте в Приложении A. Структура
этого раздела задает взаимоотношение между отдельными полями данных. Требования, необходимые для
электронного применения, перечисляются в Приложении A.
Пример использования формата документации данных предоставляется в Приложении B в качестве
примера обращения с данными на основе бумажного носителя.
Соответствующий ссылочный номер в таблицах приложений указывается после каждого поля данных,
представленного в этом разделе, например, Режим работы – Operating conditions (1.1.6.5).
дополнительно, ссылка на определенную номенклатуру, как представлено в разделе 7, включается в
зависимости от ситуации, например, номенклатура 7.3.
Формат документации данных должен состоять из трех частей, а именно:
⎯ одна часть, охватывающая процесс, включая описание процесса и вводы и выходы;
⎯ одна часть, охватывающая моделирование и проверку действительности;
⎯ одна часть, имеющая отношение к административной информации.
Документация данных процесса показана на Рисунке 1.
4 © ISO 2002 – Все права сохраняются
Рисунок 1 — Концепции формата документации данных
5.2 Процесс
5.2.1 Общие положения
Набор полей данных, именованный процессом, содержит в себе данные и документацию, которые дают
описание свойств моделированного процесса, включая документацию технических подробностей и его
количественные параметры вместе с описанием уместных обстоятельств, для которых определенная
модель является действительной.
Процесс (1) должен состоять из двух частей, а именно:
⎯ один набор полей данных для Описания процесса (1.1);
⎯ неограниченное число наборов полей данных для Вводов и Выходов (1.2).
5.2.2 Описание процесса
Описание процесса характеризует единичный процесс или комбинацию единичных процессов. Оно
включает имя, функцию, техническую область применения и т.д.
Примерами процессов является следующее:
⎯ единичный процесс;
⎯ любая комбинация единичных процессов;
⎯ технологические сценарии, например, модели единичных процессов для наихудшего случая,
наилучшие доступные модели или перспективная технология.
Описание процесса не зависит от выбранных методик распределения. Описание методик распределения
дается в моделировании и проверке достоверности.
Описание процесса должно состоять из следующего:
a) одно поле данных для Имени (1.1.1) процесса;
b) неограниченное число наборов полей данных для Класса (1.1.2) процесса, выраженного:
⎯ одним полем данных для точно выраженного Имени (1.1.2.1, номенклатура 7.1, определенная
пользователем);
⎯ одним полем данных для Ссылки на номенклатуру (1.1.2.2);
c) один набор полей данных для Количественной ссылки (1.1.3), к которой относятся все данные,
например, функциональная единица или опорный поток, выраженной:
⎯ одним полем данных для Типа (1.1.3.1, номенклатура 7.3):
⎯ одним полем данных для Имени (1.1.3.2);
⎯ одним полем данных для Единицы измерения (1.1.3.3, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Величины (1.1.3.4);
d) одно поле данных для короткого описания Технической области применения (1.1.4, номенклатура 7.3)
определенного процесса;
e) одно поле данных для Типа агрегирования (1.1.5, номенклатура 7.2);
f) один набор полей данных для Технологии (1.1.6), характеризующей планируемую технологическую
применимость определенного процесса, выраженной:
⎯ одним полем данных для Короткого дескриптора технологии (1.1.6.1);
⎯ одним полем данных для Технического содержания и функциональности (1.1.6.2);
⎯ одним полем данных для Изображения технологии (1.1.6.3) (не следует использовать для
подробного представления продукционной системы);
⎯ одним полем данных для Содержимого процесса (1.1.6.4) (используется при документировании
процесса в качестве документации отдельно документированных процессов), выраженного:
⎯ неограниченным числом полей данных для описания Включенных процессов (1.1.6.4.1);
⎯ неограниченным числом полей данных для Потоков промежуточных продуктов(1.1.6.4.2),
выраженных:
I) одним полем данных для Исходного процесса (1.1.6.4.2.1), из которого приходит
промежуточный продукт;
II) одним полем данных для Источника ввода и выхода (1.1.6.4.2.2), давая имя
промежуточному продукту в исходном процессе;
III) одним полем данных для Пункта назначения ввода и выхода (1.1.6.4.2.3), давая имя
промежуточному продукту в процессе пункта назначения;
IV) одним полем данных для Процесса пункта назначения (1.1.6.4.2.4), в который идет
промежуточный продукт;
⎯ одним полем данных для описания Режима работы (1.1.6.5);
⎯ одним набором полей данных для Математической модели (1.1.6.6), выраженной:
полей данных для Формул (1.1.6.6.1);
⎯ неограниченным числом
⎯ неограниченным числом полей данных для Имени переменной (1.1.6.6.2);
⎯ неограниченным числом полей данных для Значения переменной (1.1.6.6.3);
6 © ISO 2002 – Все права сохраняются
g) один набор полей данных для Действительного временного диапазона (1.1.7) в качестве
информации, используемой для описания связанного по времени охвата данных (смотрите
ISO 14041:1998, 5.3.6), выраженного:
⎯ одним полем данных для Даты начала (1.1.7.1);
⎯ одним полем данных для Даты конца (1.1.7.2);
⎯ одним полем данных для Описания временного диапазона (1.1.7.3);
h) один набор полей данных для Действительной географии (1.1.8) в качестве информации,
используемой для описания географического охвата данных (see ISO 14041:1998, 5.3.6), выраженной:
⎯ неограниченным числом полей данных для Имени зоны (1.1.8.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Описания зоны (1.1.8.2);
⎯ неограниченным числом полей данных для Местонахождений (1.1.8.3);
⎯ неограниченным числом полей данных для Начала отсчета географической информационной
системы (GIS) (1.1.8.4, номенклатура 7.3);
i) один набор полей данных для Быстрого поиска данных (1.1.9) с информацией, используемой для
описания технологического охвата данных (смотрите ISO 14041:1998, 5.3.6), выраженного:
⎯ одним полем данных для Методики выборочного исследования (1.1.9.1), дающей описание
способа выбора процесса из совокупности, для которой определенные данные являются
действительными;
⎯ неограниченным числом полей данных для Мест выборки (1.1.9.2);
⎯ одним полем данных для Количества местонахождений (1.1.9.3);
⎯ одним набором полей данных для Объема выборки (1.1.9.4), выраженного:
⎯ одним полем данных для Абсолютного (1.1.9.4.1);
⎯ одним полем данных для Относительного (1.1.9.4.2).
5.2.3 Вводы и выходы
Собранные данные, либо измеренные, вычисленные, либо оценочные, используются для количественного
определения вводов и выходов процесса. Главные заголовки, под которыми данные могут быть
классифицированы, включают
⎯ вводы энергии, вводы сырья, вспомогательные вводы, другие физические вводы,
⎯ продукты,
⎯ выделения в атмосферу, сбросы в воду, выделения в землю, другие аспекты окружающей среды.
В рамках этих заголовков отдельные вводы и выходы должны быть далее детализированы, чтобы
удовлетворять цель исследования (ISO 14041:1998, 4.4).
Документация вводов и выводов должна включать следующее:
a) одно поле данных для Номера идентификации (1.2.1);
b) одно поле данных для Направления (1.2.2, номенклатура 7.2);
c) одно поле данных для Группы (1.2.3, номенклатура 7.3);
d) одно поле данных для Принимающей окружающей среды (1.2.4, nomenclature 7.2);
e) одно поле данных для Спецификации принимающей окружающей среды (1.2.5, номенклатура 7.3);
f) одно поле данных для Условия окружающей среды (1.2.6);
g) одно поле данных для Географического определения места (1.2.7).
h) один набор полей данных для Связанной внешней системы (1.2.8), указывающей начало ввода или
пункт назначения выхода, выраженной:
⎯ одним полем данных для Начала или пункта назначения (1.2.8.1);
⎯ одним полем данных для Типа транспорта (1.2.8.2);
⎯ одним полем данных для Информационной ссылки (1.2.8.3);
i) одно поле данных для Внутреннего определения места (1.2.9), включающего краткое описание
внутреннего использования вводы или выхода;
j) один набор полей данных для Имени (1.2.10) ввода или выхода, выраженного,:
⎯ одним полем данных для Текста имени (1.2.10.1);
⎯ одним полем данных для Ссылки на номенклатуру (1.2.10.2, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Спецификации имени (1.2.10.3);
k) неограниченное число наборов полей данных для Свойства (1.2.11), выраженного:
⎯ одним полем данных для Имени (1.2.11.1);
⎯ одним полем данных для Единицы измерения (1.2.11.2, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Величины (1.2.11.3);
l) неограниченное число наборов полей данных для Величины (1.2.12), выраженной:
⎯ одним полем данных для Имени (1.2.12.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним набором полей данных для Единицы измерения (1.2.12.2), выраженной:
⎯ одним полем данных для Символа или имени (1.2.12.2.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Пояснения (1.2.12.2.2);
⎯ неограниченное число наборов полей данных для Параметра (1.2.12.3), выраженного:
⎯ одним полем данных для Имени (1.2.12.3.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Значения (1.2.12.3.2);
8 © ISO 2002 – Все права сохраняются
m) один набор полей данных для Математических отношений (1.2.13), выраженных:
⎯ неограниченным числом полей данных для Формул (1.2.13.1);
⎯ неограниченным числом полей данных для Имени переменной (1.2.13.2);
⎯ неограниченным числом полей данных для Значения переменной (1.2.13.3);
n) неограниченное число наборов полей данных для Документации (1.2.14), которая может адресовать
больше чем один ввод и выход, выраженной:
⎯ одним полем данных для Сбора данных (1.2.14.1);
⎯ одним полем данных для Даты сбора (1.2.14.2);
⎯ одним полем данных для Обработки данных (1.2.14.3);
⎯ неограниченное число полей данных для Ссылки на источник данных (1.2.14.4).
5.3 Моделирование и проверка достоверности
Концепция моделирования и проверки достоверности описывает предпосылки для моделирования
процесса, а также проверки достоверности результирующей модели. Она не дает описания любых свойств
или аспектов самого процесса. Во время моделирования процесса рассматриваются разные альтернативы,
например, какие принципы надо использовать и какие допущения и исключения надо делать.
Релевантность и общее качество данных базируется на этих альтернативах. Следовательно, настоящая
документация является полезной для пользователя данных при интерпретации уместности и качества
данных для специфической цели и определения области применения.
Моделирование и проверка достоверности (2) должны состоять из
a) одного поля данных для Планируемого применения (2.1);
b) неограниченного числа полей данных для Источников информации (2.2);
c) одного набора полей данных для Принципов моделирования (2.3), выраженных:
⎯ одним полем данных для Принципа отбора данных (2.3.1);
⎯ одним полем данных для Принципов адаптации (2.3.2);
⎯ неограниченным числом наборов полей данных для Постоянных величин моделирования
(2.3.3), выраженных:
⎯ одним полем данных для Имени (2.3.3.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Значения (2.3.3.2);
d) одного набора полей данных для Альтернатив моделирования (2.4), выраженных:
⎯ одним полем данных для Критерия исключения элементарных потоков (2.4.1);
⎯ одним полем данных для Критерия исключения промежуточных продуктовых потоков (2.4.2);
⎯ одним полем данных для Критерия воплощения процессов (2.4.3);
данных для Выполненных размещений (2.4.4), выраженных:
⎯ одним набором полей
⎯ одним полем данных для Размещенных побочных продуктов (2.4.4.1);
⎯ одним полем данных для Пояснения размещения (2.4.4.2);
⎯ одним набором полей данных для Расширения процесса (2.4.5), выраженного:
⎯ одним полем данных для Процесса, включенного в расширение (2.4.5.1);
⎯ одним полем данных для Пояснения расширения процесса (2.4.5.2);
e) одного поля данных для Заявления о качестве данных (2.5);
f) неограниченного числа наборов полей данных для Проверка достоверности (2.6), выраженной:
⎯ одним полем данных для Метода (2.6.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Процедуры (2.6.2);
⎯ одним полем данных для Результата (2.6.3);
⎯ одним полем данных для Уполномоченный для проверки достоверности (2.6.4);
g) одного поля данных для Другой информации (2.7), например, для рекомендаций пользователю
данных или для пригодности данных.
5.4 Административная информация
Концепция административной информации описывает свойства документации процесса, который
непосредственно связан не с моделью, а с администрацией ее документации.
Административная информация (3) должна состоять из
a) одного поля данных для Номера идентификации (3.1),
b) одного поля данных для Полномочия регистрации (3.2),
c) одного поля данных для Номера версии (3.3),
d) одного поля данных для Уполномоченного данных (3.4),
e) одного поля данных для Генератора данных (3.5),
f) одного поля данных для Документатора данных (3.6),
g) одного поля данных для Даты завершения (3.7),
h) одного поля данных для Публикации (3.8),
i) одного поля данных для Авторского права (3.9);
j) одного поля данных для Ограничений доступа (3.10).
6 Типы данных
Каждое поле данных в формате документации данных является заполнителем для данных. Данные могут
быть разных типов, например, краткий текст, дата, длинный текст, число. Чтобы избежать ситуации, когда
тип данных в поле данных, т.е. тип данных, понимается по-разному разными пользователями, задается тип
данных каждого поля данных.
Тип данных определяет общие характеристики данных в поле данных. Примеры типов данных – это нечто
целое (целое или натуральное, а не дробное число, положительное или отрицательное по значению). Это
разного рода символы (включая буквы конкретного алфавита языка, цифры в десятичной системе
счисления и определенные специальные символы), строка (набор последовательных символов) и реальное
число (число, которое является рациональным или иррациональным, но не воображаемым).
10 © ISO 2002 – Все права сохраняются
Для данного типа данных может быть задан диапазон допустимых значений, например, допустимая длина
строки символов, и может быть задано требование по его форматированию, например, даты в качестве
строк из 10 символов форматируются как CCYY-MM-DD. Типы данных направляют пользователей, чтобы
вводить данные последовательно, например, в формы данных и программное обеспечение, и они
требуются для последовательного функционирования программ.
Таблица 1 перечисляет типы данных, определенных в настоящих Технических условиях.
Таблица 1 — Спецификация типов данных
Имя Тип Спецификация
Формат даты СТРОКА 10 символов; например, CCYY-MM-DD как задано в ISO 8601:2000, 5.2.1
Интервал даты СТРОКА 17 символов; например, CCYYMMDD/CCYYMMDD как задано в ISO 8601:2000, 5.5
Направление СТРОКА Максимум 24 символа
Свободный текст СТРОКА Длина не задается
Целое число r ЦЕЛОЕ —
Метка СТРОКА Максимум 150 символов
Математическое СТРОКА Длина не задается, формат задается по соглашению
правило
Математическая СТРОКА Максимум 150 символов
переменная
Изображение СТРОКА Максимум 350 символов. Строка определяет адрес определения места файла
изображения
Реальное РЕАЛЬНОЕ —
Краткий текст СТРОКА Максимум 350 символов
7 Выбор номенклатуры
7.1 Общие положения
Во многих полях данных используется свободный текст, но для некоторых полей данных имеется
потребность в определенной номенклатуре.
Номенклатуры в рамках формата документации данных используются в случаях, когда
a) термины настолько хорошо определены, что они могут быть выражены с одним или несколькими
словами без двусмысленности,
ПРИМЕР Вводы и выходы — Величина —Единица измерения, например, СИ.
b) термины указывают интерпретацию, которая может помогать, чтобы различать между наборами
данных,
ПРИМЕР Вводы и выходы — Группа такая, как “Выделение”, “Продукт”, и т.д.
c) термины или коды, недвусмысленно обращающие к пояснению или интерпретации определенного
слова или кода.
ПРИМЕР Номера службы сигнальной информации (CAS) или коды стран.
Три типа номенклатуры используются в формате документации данных, а именно:
⎯ исключающая номенклатура;
⎯ включающая номенклатура;
⎯ номенклатура, определенная пользователем.
Исключающие номенклатуры не должны расширяться пользователем, только заданные термины являются
действительными.
Включающие номенклатуры могут быть расширены пользователем формата документации данных, если
это необходимо для специфического применения.
Номенклатуры, определенные пользователем, могут быть использованы для любого другого поля данных в
формате документации данных в случае, когда пользователь найдет это необходимым.
7.2 Исключающая номенклатура
Следующие исключающие номенклатуры являются обязательными:
a) Описание процесса — Тип агрегирования
ПРИМЕРЫ Не агрегированный, Горизонтально агрегированный, Вертикально агрегированный, Как горизонтально,
так и вертикально агрегированный, Неизвестный.
b) Вводы и выходы — Направление
ПРИМЕРЫ Вводы, Выходы, Аспекты, не связанные с потоком.
c) Вводы и выходы — Принимающая окружающая среда
1) 1) 1) 2)
ПРИМЕРВ Атмосфера , Вода , Земля , Техносфера .
7.3 Включающая номенклатура
Рекомендуются следующие включающие номенклатуры:
a) Описание процесса — Количественный эталон — Тип
ПРИМЕРЫ Опорный поток процесса, выходящий продукционный поток, входящий продукционный поток,
другой поток, производственный период, Другой параметр, Функциональная единица.
b) Описание процесса — Техническая область исследования
ПРИМЕРЫ От начала до ворот, от начала до конца, от ворот до ворот, от ворот до конца .
Номенклатура для разных типов процесса делается согласно разным процессам, которые изучаются в
оценке жизненного цикла. Описание номенклатур технической области исследования дается ниже.
1) От начала до ворот: процесс, начиная с добычи ресурсов, который может включать
производственные или сервисные операции, но исключая все последующие стадии.
2) От начала до конца: процесс, начиная с добычи ресурсов до конечного удаления продукта.
3) От ворот до ворот: процесс когда все стадии производства происходят в пределах одного
местоположения. Это место может быть задано географически или в случае, например,
усредненных данных, географическая спецификация может быть более общей. Процессы за
пределами определенных ворот, не включаются.
4) От ворот до конца: процесс, который включает распределение, использование и конечное
удаление продукта.
ПРИМЕЧАНИЕ Процессы, где используются повторные материалы или материал покидает систему, не
охватывается этой номенклатурой.
1) Отнесенная к элементарному потоку.
2) Отнесенная к не элементарному потоку.
12 © ISO 2002 – Все права сохраняются
c) Описание процесса — Действительная география — Имя зоны
Смотрите ISO 3166-1 для кодов Альфа-2 (двухбуквенных).
d) Описание процесса — Действительная география —Ссылка на GIS (геоинформционную систему)
Смотрите ISO 6709.
e) Вводы и выходы — Группа
ПРИМЕРЫ Ресурс, Сырье, Энергия, Вспомогательное, Выделение, Остатки, Побочный продукт, Продукт.
Описание категорий Группы дается ниже:
1) Ресурс: природные ресурсы, включая энергию и минеральные запасы.
2) Сырье: вводы сырья из техносферы, включая переходные продукты, заготовки и т.д.
3) Энергия: вводы энергии из техносферы.
4) Вспомогательное: включающее вспомогательные материалы, транспортные потоки и другие
службы.
5) Выделение: выделение в природу.
6) Остатки: твердый, жидкий или газообразный поток, например, в процессе обработки.
7) Побочный продукт: побочный продукт системы (включает сервис, транспорт и т.д.).
8) Продукт: продукт системы (включает сервис, транспорт и т.д.).
f) Вводы и выходы — Спецификация принимающей окружающей среды
ПРИМЕРЫ Сельскохозяйственная атмосфера, Лесная атмосфера, Большие высоты над уровнем моря
(> 1 000 м), Воздух в помещении, Сельская атмосфера, Городская атмосфера, Сельскохозяйственная земля.
Лесная земля, Степная земля, Препятствующая земля, Промышленная земля, Насыпная земля, Сельская земля,
Городская земля, Устье, Ископаемая вода, Грунтовая вода, Озеро, Болото, Океан, Пруд, Стремнина, Река,
Береговые воды, Береговая земля, Поверхностная вода, Топь, Водопад, Техносфера.
g) Вводы и выводы — Имя — Обращение к номенклатуре
ПРИМЕРЫ Номера CAS , Номенклатура SETAC.
h) Вводы и выводы — Величина — Имя
ПРИМЕРЫ Среднее, Мода, Диапазон, Одиночная точка.
i) Вводы и выводы — Величина — Единица измерения — Символ или имя
ПРИМЕРЫ Международная система единиц измерения (СИ), как изложено в ISO 31.
j) Вводы и выводы — Величина — Параметр — Имя
ПРИМЕРЫ Коэффициент изменчивости, Максимальное значение, Среднее, Медиана, Минимальное значение,
Объем выборки, Среднеквадратическое отклонение, Расчетная ошибка.
k) Моделирование и проверка достоверности — Принципы моделирования — Постоянные
моделирования — Имя
ПРИМЕРЫ Значение полезной теплотворной способности. Значение суммарной теплотворной способности,
Скорость рециркуляции, Эффективность процесса. Скорость выхода готовых продуктов, Коэффициент среза,
Дистанция транспортировки.
l) Моделирование и проверка достоверности — Проверка достоверности — Метод
ПРИМЕРЫ Проверка достоверности на месте, Повторное вычисление, Баланс по массе, Перекрестная
проверка с другим источником, Читка корректуры вводов данных.
m) Единицы измерения (появляются в нескольких местах)
ПРИМЕРЫ Международная система единиц измерения (СИ), как изложено в ISO 31.
Рекомендуется использовать единицы СИ во всех возможных случаях. Рекомендуется избегать единицы
измерения, включая “ар”, “баррель”, “бушель”, “галлон”, “гран”, “миля”, “фунт”, “тонна” и “британская
единица теплоты“, так как они не являются единицами измерения системы СИ.
14 © ISO 2002 – Все права сохраняются
Приложение A
(нормативное)
Подробная спецификация формата документации данных
A.1 Общие положения
Настоящее приложение включает подробную спецификацию формата документации данных, включая
требования форматирования для разных полей данных и расширения используемых концепций. Кроме
того, требования для реализации форматов электронного обмена данными к этой Технической
спецификации перечисляются в A.3.
Таблицы A.1 и A.2 включают имя поля данных и описание данных, которые надо включать. Тип данных для
каждого термина задается в отдельном столбце. Спецификация типов данных находится в разделе 6.
Столбец ‘номенклатура’ используется для указания случая, когда номенклатура определяется для поля
данных. Номенклатуры определяются в разделе 7. Можно предоставлять номенклатуры, определенные
пользователями, для других полей данных. Для каждого поля данных дается описание ряда допустимых
случаев и его отношение к принадлежащей ему концепции. Ячейки с прочерками в таблице указывают на
то, что эта ячейка не применяется.
A.2 Спецификация формата документации данных
A.2.1 Общие положения
Формат документации данных состоит их трех частей:
⎯ Процесс: содержит описание свойств моделированного процесса в отношении технологии, связанного
по времени и географического охвата и т.д. (описание Процесса) и его количественных параметров
(Вводы и выходы);
⎯ Моделирование и проверка достоверности: содержит описание предпосылок для моделирования и
проверки достоверности процесса;
⎯ Административная информация: содержит информацию, связанную с администрацией документации
процесса.
A.2.2 Процесс
Спецификацию Процесса см. в 5.2.
Таблица A.1 — Процесс
Допус-
Номер Тип Номенкла-
Поле
...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ISO/TS
УСЛОВИЯ 14048
Первое издание
2002-04-01
Экологический менеджмент. Оценка
жизненного цикла. Формат документации
данных
Environmental management – Life cycle assessment – Data
documentation format
Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
©
ISO 2002
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена лицензия на
установку интегрированных шрифтов в компьютере, на котором ведется редактирование. В случае загрузки настоящего файла
заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий фирмы Adobe.
Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe - торговый знак Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все меры
предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами – членами ISO. В
редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просим информировать Центральный секретариат по
адресу, приведенному ниже.
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2002
Все права сохраняются. Если не задано иначе, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в какой-
либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без предварительного
письменного согласия офиса ISO по адресу, указанному ниже, или членов ISO в стране регистрации пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2002 – Все права сохраняются
Содержание Страница
Предисловие.iv
Введение .v
1 Область применения.1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .2
4 Форматирование и составление отчета.3
4.1 Форматирование.3
4.2 Составление отчета.4
5 Спецификация формата документации данных .4
5.1 Общие положения.4
5.2 Процесс.5
5.3 Моделирование и проверка достоверности .9
5.4 Административная информация.10
6 Типы данных .10
7 Выбор номенклатуры .11
7.1 Общие положения.11
7.2 Исключающая номенклатура .12
7.3 Включающая номенклатура .12
Приложение A (нормативное) Подробная спецификация формата документации данных .15
Приложение B (информативное) Пример применения формата документации данных.28
Библиография .41
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов обычно
осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в деятельности,
для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом комитете.
Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с ISO, также
принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области электротехники, то ISO работает в
тесном сотрудничестве с Международной электротехнической комиссией (IEC).
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами Директив ISO/IEC,
Часть 3.
Главной задачей технических комитетов является разработка проектов международных стандартов.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам
на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения не менее 75 %
комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
В некоторых обстоятельствах, особенно при срочном коммерческом запросе таких документов, технический
комитет может решить публикацию других типов документа:
─ общедоступные технические требования (ISO/PAS) представляют соглашение между техническими
экспертами в рабочей группе ISO. Они принимаются для публикации, если за их одобрение
проголосовали более 50 % членов разрабатывающего комитета;
─ технические условия (ISO/TS) представляют соглашение между членами технического комитета. Они
принимаются для публикации, если за их одобрение проголосовали 2/3 членов этого комитета;
Документы ISO/PAS и ISO/TS рассматриваются снова через три года, чтобы подтвердить их еще на три
года, пересмотреть, чтобы стать международным стандартом, или отозвать. Если документы ISO/PAS и
ISO/TS подтверждаются, то они снова пересматриваются через три года и на этот раз должны быть
переведены в статус международного стандарта или отозваны.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы настоящих Технических условий могут быть объектом
патентных прав. Международная организация по стандартизации не может нести ответственность за
идентификацию какого-либо одного или всех патентных прав.
ISO/TS 14048 подготовил Технический комитет ISO/TS 207, Экологический менеджмент, Подкомитет SC 5,
Оценка жизненного цикла.
Приложение A образует нормативную часть настоящих Технических условий, Приложение B – только для
информации.
iv © ISO 2002 – Все права сохраняются
Введение
Настоящие Технические условия предоставляют структуру и требования для недвусмысленной
документации данных инвентаризационного анализа жизненного цикла (Life Cycle Inventory – LCI).
Настоящие технические условия не отклоняются от общей структуры оценки жизненного цикла (Life Cycle
Assessment - LCA), установленной в ISO 14040, и придерживаются требований и руководящего указания по
LCI, предоставленных в ISO 14041. Они подразумевают поддержку в прозрачном формировании отчетов,
интерпретации, рецензировании, вычислении, определении качества и сообщении данных, а также
содействие в обмене данными. Настоящие Технические условия оказывают поддержку в разработке и
использовании LCA. Они предназначаются, главным образом, для тех, кто поставляет данные,
разрабатывает и применяет на практике информационные системы анализа жизненного цикла.
Формат документации данных облегчает предоставление данных LCI и соответствие требованиям
ISO 14040 и ISO 14041 по сбору, документированию и определению качества данных. Этот формат
облегчает также интерпретацию данных LCI согласно описанию в ISO 14043. Кроме того, формат
документации данных позволяет документировать и использовать важную информацию для оценки
воздействия на жизненный цикл (Life Cycle Impact Assessment - LCIA), ISO 14042, включая информацию по
окружающей среде, ее состоянию и местоположению.
Формат документации данных предназначается также для облегчения обмена данными LCI без нарушения
их прозрачности. Настоящие технические условия не предъявляют специфические требования к
применению обмена данными. Однако эти технические условия обеспечивают гибкость замысла разных
форматов обмена и передачи данных, а также инструментов программирования, которые полностью
отвечают указанным здесь требованиям к документации данных.
Хотя формат документации данных в основном предназначается для документирования данных
жизненного цикла, он может быть также использован для управления данными по окружающей среде,
например, для составления отчетов, оценки эффективности и определения контрольных точек.
По мере возникновения практических вопросов или роста потребностей более широкого использования
формата документации данных, имеющиеся формат и структура могут быть расширены, чтобы включать
дополнительную информацию, например, по определению стоимостной оценки экологической
характеристики, здоровья, безопасности и жизненного цикла.
Настоящие Технические условия содержат всесторонний перечень требований, а не процедурную
детализацию. Этот документ точно определяет, как общие требования к документации для данных LCI,
выраженные в стандартах ISO 14040, делятся в поля данных. Каждое поле данных удерживает текст,
выбранный в некоторых случаях из специальной номенклатуры или количественных данных. Смысл
каждого поля данных задается коротким описательным текстом. Структура настоящего документа сама по
себе задает взаимоотношение между полями данных.
Технические условия, объяснение и применение формата документации данных описываются в разных
частях настоящего документа следующим образом.
⎯ раздел 5 охватывает Технические условия (детализацию) и структуру формата документации данных и
названия (имена) всех полей данных ;
⎯ раздел 6 охватывает Технические условия типов данных в формате документации данных;
⎯ раздел 7 охватывает Технические условия номенклатур в формате документации данных;
⎯ приложение A содержит требования форматирования и пояснительные описания каждого поля данных,
чтобы пользователь лучше понимал, какую информацию помещать в каждое поле данных;
⎯ приложение B содержит подробный пример использования формата документации данных.
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ISO/TS 14048:2002(R)
Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Формат
документации данных
1 Область применения
Настоящие Технические условия предоставляют требования и структуру для формата документации
данных, которые надо использовать для прозрачного и недвусмысленного документирования и обмена
данными по оценке и инвентаризационному анализу жизненного цикла (LCA и LCI). Они обеспечивают сбор,
вычисление и определение качества данных путем точной детализации и структурирования
соответствующей информации.
Формат документации данных задает требования по разделению документации данных в поля данных,
каждое из которых имеет пояснительное описание. Далее, это описание каждого поля данных задается
форматом документации данных.
Настоящие Технические условия применяются к детализации и структурированию опросных форм
информационных систем. Однако они могут быть также применимы к другим аспектам менеджмента
данных об окружающей среде.
Настоящие Технические условия не включает требования к полноте документации данных. Формат
документации данных является независимым от какого-либо программного обеспечения или платформы
базы данных для его применения.
Настоящие Технические условия не требует никаких специальных, последовательных, графических или
процедурных решений для предоставления или обработки данных. Они также не дают описания
методологий специфического моделирования, применительно к данным LCI и LCA.
2 Нормативные ссылки
Следующие нормативные документы содержат положения, которые, посредством ссылки в этом тексте,
составляют положения настоящей технической спецификации. Что касается устаревших ссылок, то к ним
не применяются последующие поправки или пересмотры публикаций упомянутых документов. Однако
стороны по соглашениям на основе этой Технической спецификации поддерживаются в их стремлении
изучать возможности применения самых последних изданий нормативных документов, указанных ниже. Для
всегда актуальных ссылок применяется самое последнее издание справочного документа. Члены ISO и IEC
поддерживают официальные списки действующих в настоящее время международных стандартов.
ISO 8601:2000, Элементы данных и форматы обмена. Информационный обмен. Представление дат и
времени
ISO 9000:2000, Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
ISO 14040:1997, Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Принципы и структура
ISO 14041:1998, Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Определение цели и области
применения и инвентаризационный анализ
ISO 14042:2000, Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Оценка воздействия
жизненного цикла
ISO 14043:2000, Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Интерпретация жизненного
цикла
3 Термины и определения
В настоящих Технических условиях применяются термины и определения, данные в ISO 14040, ISO 14041,
ISO 14042 и ISO 14043, а также следующие.
3.1
источник данных
data source
происхождение данных
3.2
тип данных
data type
характер определенных данных
ПРИМЕРЫ Единицы измерения, количество, короткая строка, свободный текст, числовой, логический.
3.3
поле данных
data field
контейнер для заданных данных с заданным типом данных
3.4
формат документации данных
data documentation format
структура документации данных
ПРИМЕЧАНИЕ Формат включает поля данных и их взаимоотношения.
3.5
представительность
representativeness
качественная оценка степени, в которой данные отражают истинную совокупность интереса
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Предположения могут включать, например, географические, временные и технологические охваты
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Смотрите ISO 14041:1998, 5.3.6.
3.6
номенклатура
nomenclature
набор правил, чтобы называть и классифицировать данные последовательным и уникальным образом
3.7
качество данных
data quality
характеристика данных, которая имеет отношение к их способности удовлетворять заявленные требования
[ISO 14041:1998]
3.8
единичный процесс
unit process
наименьшая часть продуктовой системы, для которой собираются данные при осуществлении оценки
жизненного цикла
[ISO 14040:1997]
3.9
процесс
process
набор взаимосвязанных или взаимовлияющих действий, которые трансформируют вводы в выходы
[ISO 9000:2000]
2 © ISO 2002 – Все права сохраняются
3.10
продукционная система
product system
коллекция материально и энергетически связанных единичных процессов, которая осуществляет одну или
больше определенных функций
[ISO 14040:1997]
ПРИМЕЧАНИЕ В настоящих Технических условиях термин “продукт”, примененный один, включает не только
продукционные системы, но может также включать сервисные системы.
3.11
жизненный цикл
life cycle
последовательные и взаимоувязанные стадии продукционной системы от приобретения сырья или
выработки природных ресурсов до конечного удаления
[ISO 14040:1997]
3.12
опорный поток
reference flow
мера необходимых выходов из процессов в данной продукционной системе, которая требуется для
выполнения определенной функции и выражается функциональной единицей
[ISO 14041:1998]
3.13
уполномоченный данных
data commissioner
субъект(ы) или организация(и), которые уполномочивают сбор и документацию данных
3.14
генератор данных
data generator
субъект(ы) или организация(и), ответственные за моделирование процесса и компиляцию или обновление
данных
3.15
документатор данных
data documentor
субъект(ы) или организация(и), ответственные за ввод данных в используемый формат документации
данных
4 Форматирование и составление отчета
4.1 Форматирование
Назначение информации в поля данных формата документации данных называется здесь
форматированием, которое включает следующее:
⎯ интерпретацию и оценку исходной информации на основе области применения формата документации
данных,
⎯ структурирование исходной информации в формат документации данных,
⎯ ввод структурированной информации в поля данных формата документации данных.
Следующие требования применяются к форматированию.
⎯ Информация должна быть введена в соответствующие поля данных формата документации данных.
⎯ Документатор данных должен обеспечивать, что все данные, имеющие отношение к уместному
процессу в неформатированном документе, которые являются экологически важными, адекватно
трансформированы без возникновения систематической ошибки одного знака. Обоснование и
документальное подтверждение должно быть сделано в отношении информации, которая была
игнорирована или видоизменена.
⎯ Ясное различие должно быть сделано между нулевым значением и пробелом (пустым полем данных).
⎯ Документация разных процессов, обновлений и т. д. должна характеризоваться единственной в своем
роде комбинацией номера идентификации и номера версии.
4.2 Составление отчета
Форматирование информации о процессе в формате документации данных, описание которого дается в
настоящих Технических условиях, имеет результатом структурированный документ, т.е. отчет.
В Приложении B дается пример такого отчета. Нет необходимости упоминать поля данных с пробелами.
Настоящие Технические условия не включают требования к завершенности документации, что дает
возможность использования формата документации данных для определения разных типов итоговых
отчетов, т.е. отчетов, которые включают только подгруппу полной документации. Такие итоговые отчеты
могут служить для информирования пользователей документированных данных о пригодности
соответствующей подгруппы данных для данного применения. В этом случае указание о том, что подгруппа
формата документации данных была использована, необходимо включить в соответствующий отчет.
5 Спецификация формата документации данных
5.1 Общие положения
Этот раздел представляет общую организацию формата документации данных и его нужно читать как
перечень отдельных и детализированных требований.
Этот раздел задает деление формата документации данных в отдельные поля данных. Каждое поле
данных содержит в себе текст, взятый в некоторых случаях из номенклатуры, или количественные данные.
Интерпретация каждого поля данных задается в коротком описательном тексте в Приложении A. Структура
этого раздела задает взаимоотношение между отдельными полями данных. Требования, необходимые для
электронного применения, перечисляются в Приложении A.
Пример использования формата документации данных предоставляется в Приложении B в качестве
примера обращения с данными на основе бумажного носителя.
Соответствующий ссылочный номер в таблицах приложений указывается после каждого поля данных,
представленного в этом разделе, например, Режим работы – Operating conditions (1.1.6.5).
дополнительно, ссылка на определенную номенклатуру, как представлено в разделе 7, включается в
зависимости от ситуации, например, номенклатура 7.3.
Формат документации данных должен состоять из трех частей, а именно:
⎯ одна часть, охватывающая процесс, включая описание процесса и вводы и выходы;
⎯ одна часть, охватывающая моделирование и проверку действительности;
⎯ одна часть, имеющая отношение к административной информации.
Документация данных процесса показана на Рисунке 1.
4 © ISO 2002 – Все права сохраняются
Рисунок 1 — Концепции формата документации данных
5.2 Процесс
5.2.1 Общие положения
Набор полей данных, именованный процессом, содержит в себе данные и документацию, которые дают
описание свойств моделированного процесса, включая документацию технических подробностей и его
количественные параметры вместе с описанием уместных обстоятельств, для которых определенная
модель является действительной.
Процесс (1) должен состоять из двух частей, а именно:
⎯ один набор полей данных для Описания процесса (1.1);
⎯ неограниченное число наборов полей данных для Вводов и Выходов (1.2).
5.2.2 Описание процесса
Описание процесса характеризует единичный процесс или комбинацию единичных процессов. Оно
включает имя, функцию, техническую область применения и т.д.
Примерами процессов является следующее:
⎯ единичный процесс;
⎯ любая комбинация единичных процессов;
⎯ технологические сценарии, например, модели единичных процессов для наихудшего случая,
наилучшие доступные модели или перспективная технология.
Описание процесса не зависит от выбранных методик распределения. Описание методик распределения
дается в моделировании и проверке достоверности.
Описание процесса должно состоять из следующего:
a) одно поле данных для Имени (1.1.1) процесса;
b) неограниченное число наборов полей данных для Класса (1.1.2) процесса, выраженного:
⎯ одним полем данных для точно выраженного Имени (1.1.2.1, номенклатура 7.1, определенная
пользователем);
⎯ одним полем данных для Ссылки на номенклатуру (1.1.2.2);
c) один набор полей данных для Количественной ссылки (1.1.3), к которой относятся все данные,
например, функциональная единица или опорный поток, выраженной:
⎯ одним полем данных для Типа (1.1.3.1, номенклатура 7.3):
⎯ одним полем данных для Имени (1.1.3.2);
⎯ одним полем данных для Единицы измерения (1.1.3.3, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Величины (1.1.3.4);
d) одно поле данных для короткого описания Технической области применения (1.1.4, номенклатура 7.3)
определенного процесса;
e) одно поле данных для Типа агрегирования (1.1.5, номенклатура 7.2);
f) один набор полей данных для Технологии (1.1.6), характеризующей планируемую технологическую
применимость определенного процесса, выраженной:
⎯ одним полем данных для Короткого дескриптора технологии (1.1.6.1);
⎯ одним полем данных для Технического содержания и функциональности (1.1.6.2);
⎯ одним полем данных для Изображения технологии (1.1.6.3) (не следует использовать для
подробного представления продукционной системы);
⎯ одним полем данных для Содержимого процесса (1.1.6.4) (используется при документировании
процесса в качестве документации отдельно документированных процессов), выраженного:
⎯ неограниченным числом полей данных для описания Включенных процессов (1.1.6.4.1);
⎯ неограниченным числом полей данных для Потоков промежуточных продуктов(1.1.6.4.2),
выраженных:
I) одним полем данных для Исходного процесса (1.1.6.4.2.1), из которого приходит
промежуточный продукт;
II) одним полем данных для Источника ввода и выхода (1.1.6.4.2.2), давая имя
промежуточному продукту в исходном процессе;
III) одним полем данных для Пункта назначения ввода и выхода (1.1.6.4.2.3), давая имя
промежуточному продукту в процессе пункта назначения;
IV) одним полем данных для Процесса пункта назначения (1.1.6.4.2.4), в который идет
промежуточный продукт;
⎯ одним полем данных для описания Режима работы (1.1.6.5);
⎯ одним набором полей данных для Математической модели (1.1.6.6), выраженной:
полей данных для Формул (1.1.6.6.1);
⎯ неограниченным числом
⎯ неограниченным числом полей данных для Имени переменной (1.1.6.6.2);
⎯ неограниченным числом полей данных для Значения переменной (1.1.6.6.3);
6 © ISO 2002 – Все права сохраняются
g) один набор полей данных для Действительного временного диапазона (1.1.7) в качестве
информации, используемой для описания связанного по времени охвата данных (смотрите
ISO 14041:1998, 5.3.6), выраженного:
⎯ одним полем данных для Даты начала (1.1.7.1);
⎯ одним полем данных для Даты конца (1.1.7.2);
⎯ одним полем данных для Описания временного диапазона (1.1.7.3);
h) один набор полей данных для Действительной географии (1.1.8) в качестве информации,
используемой для описания географического охвата данных (see ISO 14041:1998, 5.3.6), выраженной:
⎯ неограниченным числом полей данных для Имени зоны (1.1.8.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Описания зоны (1.1.8.2);
⎯ неограниченным числом полей данных для Местонахождений (1.1.8.3);
⎯ неограниченным числом полей данных для Начала отсчета географической информационной
системы (GIS) (1.1.8.4, номенклатура 7.3);
i) один набор полей данных для Быстрого поиска данных (1.1.9) с информацией, используемой для
описания технологического охвата данных (смотрите ISO 14041:1998, 5.3.6), выраженного:
⎯ одним полем данных для Методики выборочного исследования (1.1.9.1), дающей описание
способа выбора процесса из совокупности, для которой определенные данные являются
действительными;
⎯ неограниченным числом полей данных для Мест выборки (1.1.9.2);
⎯ одним полем данных для Количества местонахождений (1.1.9.3);
⎯ одним набором полей данных для Объема выборки (1.1.9.4), выраженного:
⎯ одним полем данных для Абсолютного (1.1.9.4.1);
⎯ одним полем данных для Относительного (1.1.9.4.2).
5.2.3 Вводы и выходы
Собранные данные, либо измеренные, вычисленные, либо оценочные, используются для количественного
определения вводов и выходов процесса. Главные заголовки, под которыми данные могут быть
классифицированы, включают
⎯ вводы энергии, вводы сырья, вспомогательные вводы, другие физические вводы,
⎯ продукты,
⎯ выделения в атмосферу, сбросы в воду, выделения в землю, другие аспекты окружающей среды.
В рамках этих заголовков отдельные вводы и выходы должны быть далее детализированы, чтобы
удовлетворять цель исследования (ISO 14041:1998, 4.4).
Документация вводов и выводов должна включать следующее:
a) одно поле данных для Номера идентификации (1.2.1);
b) одно поле данных для Направления (1.2.2, номенклатура 7.2);
c) одно поле данных для Группы (1.2.3, номенклатура 7.3);
d) одно поле данных для Принимающей окружающей среды (1.2.4, nomenclature 7.2);
e) одно поле данных для Спецификации принимающей окружающей среды (1.2.5, номенклатура 7.3);
f) одно поле данных для Условия окружающей среды (1.2.6);
g) одно поле данных для Географического определения места (1.2.7).
h) один набор полей данных для Связанной внешней системы (1.2.8), указывающей начало ввода или
пункт назначения выхода, выраженной:
⎯ одним полем данных для Начала или пункта назначения (1.2.8.1);
⎯ одним полем данных для Типа транспорта (1.2.8.2);
⎯ одним полем данных для Информационной ссылки (1.2.8.3);
i) одно поле данных для Внутреннего определения места (1.2.9), включающего краткое описание
внутреннего использования вводы или выхода;
j) один набор полей данных для Имени (1.2.10) ввода или выхода, выраженного,:
⎯ одним полем данных для Текста имени (1.2.10.1);
⎯ одним полем данных для Ссылки на номенклатуру (1.2.10.2, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Спецификации имени (1.2.10.3);
k) неограниченное число наборов полей данных для Свойства (1.2.11), выраженного:
⎯ одним полем данных для Имени (1.2.11.1);
⎯ одним полем данных для Единицы измерения (1.2.11.2, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Величины (1.2.11.3);
l) неограниченное число наборов полей данных для Величины (1.2.12), выраженной:
⎯ одним полем данных для Имени (1.2.12.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним набором полей данных для Единицы измерения (1.2.12.2), выраженной:
⎯ одним полем данных для Символа или имени (1.2.12.2.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Пояснения (1.2.12.2.2);
⎯ неограниченное число наборов полей данных для Параметра (1.2.12.3), выраженного:
⎯ одним полем данных для Имени (1.2.12.3.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Значения (1.2.12.3.2);
8 © ISO 2002 – Все права сохраняются
m) один набор полей данных для Математических отношений (1.2.13), выраженных:
⎯ неограниченным числом полей данных для Формул (1.2.13.1);
⎯ неограниченным числом полей данных для Имени переменной (1.2.13.2);
⎯ неограниченным числом полей данных для Значения переменной (1.2.13.3);
n) неограниченное число наборов полей данных для Документации (1.2.14), которая может адресовать
больше чем один ввод и выход, выраженной:
⎯ одним полем данных для Сбора данных (1.2.14.1);
⎯ одним полем данных для Даты сбора (1.2.14.2);
⎯ одним полем данных для Обработки данных (1.2.14.3);
⎯ неограниченное число полей данных для Ссылки на источник данных (1.2.14.4).
5.3 Моделирование и проверка достоверности
Концепция моделирования и проверки достоверности описывает предпосылки для моделирования
процесса, а также проверки достоверности результирующей модели. Она не дает описания любых свойств
или аспектов самого процесса. Во время моделирования процесса рассматриваются разные альтернативы,
например, какие принципы надо использовать и какие допущения и исключения надо делать.
Релевантность и общее качество данных базируется на этих альтернативах. Следовательно, настоящая
документация является полезной для пользователя данных при интерпретации уместности и качества
данных для специфической цели и определения области применения.
Моделирование и проверка достоверности (2) должны состоять из
a) одного поля данных для Планируемого применения (2.1);
b) неограниченного числа полей данных для Источников информации (2.2);
c) одного набора полей данных для Принципов моделирования (2.3), выраженных:
⎯ одним полем данных для Принципа отбора данных (2.3.1);
⎯ одним полем данных для Принципов адаптации (2.3.2);
⎯ неограниченным числом наборов полей данных для Постоянных величин моделирования
(2.3.3), выраженных:
⎯ одним полем данных для Имени (2.3.3.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Значения (2.3.3.2);
d) одного набора полей данных для Альтернатив моделирования (2.4), выраженных:
⎯ одним полем данных для Критерия исключения элементарных потоков (2.4.1);
⎯ одним полем данных для Критерия исключения промежуточных продуктовых потоков (2.4.2);
⎯ одним полем данных для Критерия воплощения процессов (2.4.3);
данных для Выполненных размещений (2.4.4), выраженных:
⎯ одним набором полей
⎯ одним полем данных для Размещенных побочных продуктов (2.4.4.1);
⎯ одним полем данных для Пояснения размещения (2.4.4.2);
⎯ одним набором полей данных для Расширения процесса (2.4.5), выраженного:
⎯ одним полем данных для Процесса, включенного в расширение (2.4.5.1);
⎯ одним полем данных для Пояснения расширения процесса (2.4.5.2);
e) одного поля данных для Заявления о качестве данных (2.5);
f) неограниченного числа наборов полей данных для Проверка достоверности (2.6), выраженной:
⎯ одним полем данных для Метода (2.6.1, номенклатура 7.3);
⎯ одним полем данных для Процедуры (2.6.2);
⎯ одним полем данных для Результата (2.6.3);
⎯ одним полем данных для Уполномоченный для проверки достоверности (2.6.4);
g) одного поля данных для Другой информации (2.7), например, для рекомендаций пользователю
данных или для пригодности данных.
5.4 Административная информация
Концепция административной информации описывает свойства документации процесса, который
непосредственно связан не с моделью, а с администрацией ее документации.
Административная информация (3) должна состоять из
a) одного поля данных для Номера идентификации (3.1),
b) одного поля данных для Полномочия регистрации (3.2),
c) одного поля данных для Номера версии (3.3),
d) одного поля данных для Уполномоченного данных (3.4),
e) одного поля данных для Генератора данных (3.5),
f) одного поля данных для Документатора данных (3.6),
g) одного поля данных для Даты завершения (3.7),
h) одного поля данных для Публикации (3.8),
i) одного поля данных для Авторского права (3.9);
j) одного поля данных для Ограничений доступа (3.10).
6 Типы данных
Каждое поле данных в формате документации данных является заполнителем для данных. Данные могут
быть разных типов, например, краткий текст, дата, длинный текст, число. Чтобы избежать ситуации, когда
тип данных в поле данных, т.е. тип данных, понимается по-разному разными пользователями, задается тип
данных каждого поля данных.
Тип данных определяет общие характеристики данных в поле данных. Примеры типов данных – это нечто
целое (целое или натуральное, а не дробное число, положительное или отрицательное по значению). Это
разного рода символы (включая буквы конкретного алфавита языка, цифры в десятичной системе
счисления и определенные специальные символы), строка (набор последовательных символов) и реальное
число (число, которое является рациональным или иррациональным, но не воображаемым).
10 © ISO 2002 – Все права сохраняются
Для данного типа данных может быть задан диапазон допустимых значений, например, допустимая длина
строки символов, и может быть задано требование по его форматированию, например, даты в качестве
строк из 10 символов форматируются как CCYY-MM-DD. Типы данных направляют пользователей, чтобы
вводить данные последовательно, например, в формы данных и программное обеспечение, и они
требуются для последовательного функционирования программ.
Таблица 1 перечисляет типы данных, определенных в настоящих Технических условиях.
Таблица 1 — Спецификация типов данных
Имя Тип Спецификация
Формат даты СТРОКА 10 символов; например, CCYY-MM-DD как задано в ISO 8601:2000, 5.2.1
Интервал даты СТРОКА 17 символов; например, CCYYMMDD/CCYYMMDD как задано в ISO 8601:2000, 5.5
Направление СТРОКА Максимум 24 символа
Свободный текст СТРОКА Длина не задается
Целое число r ЦЕЛОЕ —
Метка СТРОКА Максимум 150 символов
Математическое СТРОКА Длина не задается, формат задается по соглашению
правило
Математическая СТРОКА Максимум 150 символов
переменная
Изображение СТРОКА Максимум 350 символов. Строка определяет адрес определения места файла
изображения
Реальное РЕАЛЬНОЕ —
Краткий текст СТРОКА Максимум 350 символов
7 Выбор номенклатуры
7.1 Общие положения
Во многих полях данных используется свободный текст, но для некоторых полей данных имеется
потребность в определенной номенклатуре.
Номенклатуры в рамках формата документации данных используются в случаях, когда
a) термины настолько хорошо определены, что они могут быть выражены с одним или несколькими
словами без двусмысленности,
ПРИМЕР Вводы и выходы — Величина —Единица измерения, например, СИ.
b) термины указывают интерпретацию, которая может помогать, чтобы различать между наборами
данных,
ПРИМЕР Вводы и выходы — Группа такая, как “Выделение”, “Продукт”, и т.д.
c) термины или коды, недвусмысленно обращающие к пояснению или интерпретации определенного
слова или кода.
ПРИМЕР Номера службы сигнальной информации (CAS) или коды стран.
Три типа номенклатуры используются в формате документации данных, а именно:
⎯ исключающая номенклатура;
⎯ включающая номенклатура;
⎯ номенклатура, определенная пользователем.
Исключающие номенклатуры не должны расширяться пользователем, только заданные термины являются
действительными.
Включающие номенклатуры могут быть расширены пользователем формата документации данных, если
это необходимо для специфического применения.
Номенклатуры, определенные пользователем, могут быть использованы для любого другого поля данных в
формате документации данных в случае, когда пользователь найдет это необходимым.
7.2 Исключающая номенклатура
Следующие исключающие номенклатуры являются обязательными:
a) Описание процесса — Тип агрегирования
ПРИМЕРЫ Не агрегированный, Горизонтально агрегированный, Вертикально агрегированный, Как горизонтально,
так и вертикально агрегированный, Неизвестный.
b) Вводы и выходы — Направление
ПРИМЕРЫ Вводы, Выходы, Аспекты, не связанные с потоком.
c) Вводы и выходы — Принимающая окружающая среда
1) 1) 1) 2)
ПРИМЕРВ Атмосфера , Вода , Земля , Техносфера .
7.3 Включающая номенклатура
Рекомендуются следующие включающие номенклатуры:
a) Описание процесса — Количественный эталон — Тип
ПРИМЕРЫ Опорный поток процесса, выходящий продукционный поток, входящий продукционный поток,
другой поток, производственный период, Другой параметр, Функциональная единица.
b) Описание процесса — Техническая область исследования
ПРИМЕРЫ От начала до ворот, от начала до конца, от ворот до ворот, от ворот до конца .
Номенклатура для разных типов процесса делается согласно разным процессам, которые изучаются в
оценке жизненного цикла. Описание номенклатур технической области исследования дается ниже.
1) От начала до ворот: процесс, начиная с добычи ресурсов, который может включать
производственные или сервисные операции, но исключая все последующие стадии.
2) От начала до конца: процесс, начиная с добычи ресурсов до конечного удаления продукта.
3) От ворот до ворот: процесс когда все стадии производства происходят в пределах одного
местоположения. Это место может быть задано географически или в случае, например,
усредненных данных, географическая спецификация может быть более общей. Процессы за
пределами определенных ворот, не включаются.
4) От ворот до конца: процесс, который включает распределение, использование и конечное
удаление продукта.
ПРИМЕЧАНИЕ Процессы, где используются повторные материалы или материал покидает систему, не
охватывается этой номенклатурой.
1) Отнесенная к элементарному потоку.
2) Отнесенная к не элементарному потоку.
12 © ISO 2002 – Все права сохраняются
c) Описание процесса — Действительная география — Имя зоны
Смотрите ISO 3166-1 для кодов Альфа-2 (двухбуквенных).
d) Описание процесса — Действительная география —Ссылка на GIS (геоинформционную систему)
Смотрите ISO 6709.
e) Вводы и выходы — Группа
ПРИМЕРЫ Ресурс, Сырье, Энергия, Вспомогательное, Выделение, Остатки, Побочный продукт, Продукт.
Описание категорий Группы дается ниже:
1) Ресурс: природные ресурсы, включая энергию и минеральные запасы.
2) Сырье: вводы сырья из техносферы, включая переходные продукты, заготовки и т.д.
3) Энергия: вводы энергии из техносферы.
4) Вспомогательное: включающее вспомогательные материалы, транспортные потоки и другие
службы.
5) Выделение: выделение в природу.
6) Остатки: твердый, жидкий или газообразный поток, например, в процессе обработки.
7) Побочный продукт: побочный продукт системы (включает сервис, транспорт и т.д.).
8) Продукт: продукт системы (включает сервис, транспорт и т.д.).
f) Вводы и выходы — Спецификация принимающей окружающей среды
ПРИМЕРЫ Сельскохозяйственная атмосфера, Лесная атмосфера, Большие высоты над уровнем моря
(> 1 000 м), Воздух в помещении, Сельская атмосфера, Городская атмосфера, Сельскохозяйственная земля.
Лесная земля, Степная земля, Препятствующая земля, Промышленная земля, Насыпная земля, Сельская земля,
Городская земля, Устье, Ископаемая вода, Грунтовая вода, Озеро, Болото, Океан, Пруд, Стремнина, Река,
Береговые воды, Береговая земля, Поверхностная вода, Топь, Водопад, Техносфера.
g) Вводы и выводы — Имя — Обращение к номенклатуре
ПРИМЕРЫ Номера CAS , Номенклатура SETAC.
h) Вводы и выводы — Величина — Имя
ПРИМЕРЫ Среднее, Мода, Диапазон, Одиночная точка.
i) Вводы и выводы — Величина — Единица измерения — Символ или имя
ПРИМЕРЫ Международная система единиц измерения (СИ), как изложено в ISO 31.
j) Вводы и выводы — Величина — Параметр — Имя
ПРИМЕРЫ Коэффициент изменчивости, Максимальное значение, Среднее, Медиана, Минимальное значение,
Объем выборки, Среднеквадратическое отклонение, Расчетная ошибка.
k) Моделирование и проверка достоверности — Принципы моделирования — Постоянные
моделирования — Имя
ПРИМЕРЫ Значение полезной теплотворной способности. Значение суммарной теплотворной способности,
Скорость рециркуляции, Эффективность процесса. Скорость выхода готовых продуктов, Коэффициент среза,
Дистанция транспортировки.
l) Моделирование и проверка достоверности — Проверка достоверности — Метод
ПРИМЕРЫ Проверка достоверности на месте, Повторное вычисление, Баланс по массе, Перекрестная
проверка с другим источником, Читка корректуры вводов данных.
m) Единицы измерения (появляются в нескольких местах)
ПРИМЕРЫ Международная система единиц измерения (СИ), как изложено в ISO 31.
Рекомендуется использовать единицы СИ во всех возможных случаях. Рекомендуется избегать единицы
измерения, включая “ар”, “баррель”, “бушель”, “галлон”, “гран”, “миля”, “фунт”, “тонна” и “британская
единица теплоты“, так как они не являются единицами измерения системы СИ.
14 © ISO 2002 – Все права сохраняются
Приложение A
(нормативное)
Подробная спецификация формата документации данных
A.1 Общие положения
Настоящее приложение включает подробную спецификацию формата документации данных, включая
требования форматирования для разных полей данных и расширения используемых концепций. Кроме
того, требования для реализации форматов электронного обмена данными к этой Технической
спецификации перечисляются в A.3.
Таблицы A.1 и A.2 включают имя поля данных и описание данных, которые надо включать. Тип данных для
каждого термина задается в отдельном столбце. Спецификация типов данных находится в разделе 6.
Столбец ‘номенклатура’ используется для указания случая, когда номенклатура определяется для поля
данных. Номенклатуры определяются в разделе 7. Можно предоставлять номенклатуры, определенные
пользователями, для других полей данных. Для каждого поля данных дается описание ряда допустимых
случаев и его отношение к принадлежащей ему концепции. Ячейки с прочерками в таблице указывают на
то, что эта ячейка не применяется.
A.2 Спецификация формата документации данных
A.2.1 Общие положения
Формат документации данных состоит их трех частей:
⎯ Процесс: содержит описание свойств моделированного процесса в отношении технологии, связанного
по времени и географического охвата и т.д. (описание Процесса) и его количественных параметров
(Вводы и выходы);
⎯ Моделирование и проверка достоверности: содержит описание предпосылок для моделирования и
проверки достоверности процесса;
⎯ Административная информация: содержит информацию, связанную с администрацией документации
процесса.
A.2.2 Процесс
Спецификацию Процесса см. в 5.2.
Таблица A.1 — Процесс
Допус-
Номер Тип Номенкла-
Поле
...




















Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.