Sensory analysis — Vocabulary

ISO 5492:2008 defines terms relating to sensory analysis. ISO 5492:2008 applies to all industries concerned with the evaluation of products by the sense organs. The terms are given under the following headings: 1) general terminology; 2) terminology relating to the senses; 3) terminology relating to organoleptic attributes; and 4) terminology relating to methods. In addition to terms used in the three official ISO languages (English, French and Russian), this document gives the equivalent terms in German and Spanish; these are published under the responsibilities of the member bodies for Germany (DIN) and for Argentina (IRAM), respectively, and are given for information only. Only the terms and definitions given in the official languages can be considered as ISO terms and definitions.

Analyse sensorielle — Vocabulaire

L'ISO 5492:2008 définit les termes relatifs à l'analyse sensorielle. Elle s'applique à toutes les industries concernées par l'évaluation des produits par les organes des sens. Les termes sont répartis selon les rubriques suivantes: 1) terminologie générale; 2) terminologie relative à la physiologie; 3) terminologie relative aux propriétés organoleptiques; 4) terminologie relative aux méthodes. En complément des termes utilisés dans les trois langues officielles de l'ISO (anglais, français et russe), le présent document donne les termes équivalents en allemand et en espagnol; ces termes sont publiés sous la responsabilité des comités membres allemand (DIN) et argentin (IRAM) respectivement, et sont donnés uniquement pour information. Seuls les termes et définitions dans les langues officielles peuvent être considérés comme étant des termes et définitions de l'ISO.

General Information

Status
Published
Publication Date
15-Oct-2008
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
13-Jan-2024
Completion Date
19-Apr-2025
Ref Project

Relations

Effective Date
15-Apr-2008
Standard
ISO 5492:2008
English language
100 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5492:2008 - Sensory analysis — Vocabulary Released:10/16/2008
English, French and Russian language
107 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 5492
NORME
Second edition
Deuxième édition
INTERNATIONALE
Второе издание
2008-10-15
МЕЖДУНАРОДНЫЙ
СТАНДАРТ
Sensory analysis — Vocabulary
Analyse sensorielle — Vocabulaire
Сенсорный анализ — Словарь
Sensorische Analyse — Vokabular

Reference number
Numéro de référence
Ссылочный номер
©
ISO 2008
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ

©  ISO 2008
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
Воспроизведение терминов и определений, содержащихся в настоящем международном стандарте, разрешается в учебных
пособиях, руководствах по эксплуатации, публикациях и журналах технического характера, предназначенных исключительно для
обучения или для практического исполнения. Подобное воспроизведение должно осуществляться на следующих условиях:
термины и определения не должны подвергаться никаким изменениям; воспроизведение запрещается в словарях и других
сходных изданиях, предназначенных для продажи; настоящий международный стандарт должен цитироваться как
первоисточник.
Кроме вышеперечисленных исключений, никакая другая часть данной публикации не подлежит ни воспроизведению, ни
использованию в какой бы то ни было форме и каким бы то ни было способом, электронным или механическим, включая
фотокопии и микрофильмы, без письменного согласия либо ISO, которое может быть получено по адресу, приводимому ниже,
либо комитета члена ISO в стране регистрации пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse/Опубликовано в Швeйцaрии

ii © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés/Все права сохраняются

PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.

Отказ от ответственности при работе в PDF
Нaстoящий фaйл PDF мoжeт сoдeржaть интeгрирoвaнныe шрифты. В сooтвeтствии с лицeнзиoнными услoвиями фирмы
Adobe, этoт фaйл мoжeт быть oтпeчaтaн или визуaлизирoвaн, oднaкo oн нe дoлжeн быть измeнeн, зa исключeниeм случaeв,
кoгдa примeняeмый для этoй цeли кoмпьютeр имeeт прaвo нa испoльзoвaниe этиx шрифтoв и eсли эти пoслeдниe
инстaллирoвaны. Зaгружeниeм нaстoящeгo фaйлa зaинтeрeсoвaнныe стoрoны сoглaшaются принять нa сeбя oтвeтствeннoсть
зa сoблюдeниe лицeнзиoнныx услoвий фирмы Adobe. Цeнтрaльный сeкрeтaриaт ISO нe нeсeт никaкoй oтвeтствeннoсти в этoм
oтнoшeнии.
Adobe являeтся тoргoвым знaкoм фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, касающиеся программного обеспечения и использованные для создания настоящего файла PDF, можно найти
в рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба сообщать об этом в Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.

Contents Page
Foreword. viii
Scope . 2
1 General terminology. 4
2 Terminology relating to the senses. 18
3 Terminology relating to organoleptic attributes . 32
4 Terminology relating to methods. 76
Bibliography . 96
Alphabetical index . 98
French alphabetical index (Index alphabétique). 100
Russian alphabetical index (Алфавитный указатель). 102
German alphabetical index (Alphabetisches Verzeichnis) . 104
Spanish alphabetical index (Índice alfabético) . 106

iv © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés/Все права сохраняются

Sommaire Page
Avant-propos .ix
Domaine d'application .2
1 Terminologie générale.4
2 Terminologie relative à la physiologie.18
3 Terminologie relative aux propriétés organoleptiques.32
4 Terminologie relative aux méthodes.76
Bibliographie.96
Index alphabétique anglais (Alphabetical index).98
Index alphabétique .100
Index alphabétique russe (Алфавитный указатель) .102
Index alphabétique allemand (Alphabetisches Verzeichnis).104
Index alphabétique espagnol (Índice alfabético) .106

Содержание Страница
Предисловие. x
Область применения. 3
1 Общая терминология . 4
2 Терминология, относящаяся к чувствам. 18
3 Терминология, относящаяся к органолептическим характеристикам. 32
4 Терминология, связанная с методами . 76
Библиография . 96
Английский aлфавитный указатель (Alphabetical index). 98
Французский алфавитный указатель (Index alphabétique) . 100
Алфавитный указатель . 102
Немецкий алфавитный указатель (Alphabetisches Verzeichnis) . 104
Испанский алфавитный указатель (Índice alfabético) . 106

vi © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés/Все права сохраняются

Inhalt Seite
Vorwort .xi
Anwendungsbereich .3
1 Allgemeine Terminologie.5
2 Auf die Sinne bezogene Terminologie.19
3 Terminologie in Bezug auf organoleptische Merkmalseigenschaften .33
4 Verfahrensbezogene Terminologie.77
Literaturhinweise.97
Englisches alphabetisches Verzeichnis (Alphabetical index).98
Französisches alphabetisches Verzeichnis (Index alphabétique) .100
Russisches alphabetisches Verzeichnis (Алфавитный указатель) .102
Deutsches alphabetisches Verzeichnis .104
Spanisches alphabetisches Verzeichnis (Índice alfabético).106

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally
...


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 5492
NORME
Second edition
Deuxième édition
INTERNATIONALE
Второе издание
2008-10-15
МЕЖДУНАРОДНЫЙ
СТАНДАРТ
Sensory analysis — Vocabulary
Analyse sensorielle — Vocabulaire
Сенсорный анализ — Словарь
Sensorische Analyse — Vokabular

Reference number
Numéro de référence
Ссылочный номер
©
ISO 2008
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ

©  ISO 2008
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
Воспроизведение терминов и определений, содержащихся в настоящем международном стандарте, разрешается в учебных
пособиях, руководствах по эксплуатации, публикациях и журналах технического характера, предназначенных исключительно для
обучения или для практического исполнения. Подобное воспроизведение должно осуществляться на следующих условиях:
термины и определения не должны подвергаться никаким изменениям; воспроизведение запрещается в словарях и других
сходных изданиях, предназначенных для продажи; настоящий международный стандарт должен цитироваться как
первоисточник.
Кроме вышеперечисленных исключений, никакая другая часть данной публикации не подлежит ни воспроизведению, ни
использованию в какой бы то ни было форме и каким бы то ни было способом, электронным или механическим, включая
фотокопии и микрофильмы, без письменного согласия либо ISO, которое может быть получено по адресу, приводимому ниже,
либо комитета члена ISO в стране регистрации пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse/Опубликовано в Швeйцaрии

ii © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés/Все права сохраняются

PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.

Отказ от ответственности при работе в PDF
Нaстoящий фaйл PDF мoжeт сoдeржaть интeгрирoвaнныe шрифты. В сooтвeтствии с лицeнзиoнными услoвиями фирмы
Adobe, этoт фaйл мoжeт быть oтпeчaтaн или визуaлизирoвaн, oднaкo oн нe дoлжeн быть измeнeн, зa исключeниeм случaeв,
кoгдa примeняeмый для этoй цeли кoмпьютeр имeeт прaвo нa испoльзoвaниe этиx шрифтoв и eсли эти пoслeдниe
инстaллирoвaны. Зaгружeниeм нaстoящeгo фaйлa зaинтeрeсoвaнныe стoрoны сoглaшaются принять нa сeбя oтвeтствeннoсть
зa сoблюдeниe лицeнзиoнныx услoвий фирмы Adobe. Цeнтрaльный сeкрeтaриaт ISO нe нeсeт никaкoй oтвeтствeннoсти в этoм
oтнoшeнии.
Adobe являeтся тoргoвым знaкoм фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, касающиеся программного обеспечения и использованные для создания настоящего файла PDF, можно найти
в рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба сообщать об этом в Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.

Contents Page
Foreword. viii
Scope . 2
1 General terminology. 4
2 Terminology relating to the senses. 18
3 Terminology relating to organoleptic attributes . 32
4 Terminology relating to methods. 76
Bibliography . 96
Alphabetical index . 98
French alphabetical index (Index alphabétique). 100
Russian alphabetical index (Алфавитный указатель). 102
German alphabetical index (Alphabetisches Verzeichnis) . 104
Spanish alphabetical index (Índice alfabético) . 106

iv © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés/Все права сохраняются

Sommaire Page
Avant-propos .ix
Domaine d'application .2
1 Terminologie générale.4
2 Terminologie relative à la physiologie.18
3 Terminologie relative aux propriétés organoleptiques.32
4 Terminologie relative aux méthodes.76
Bibliographie.96
Index alphabétique anglais (Alphabetical index).98
Index alphabétique .100
Index alphabétique russe (Алфавитный указатель) .102
Index alphabétique allemand (Alphabetisches Verzeichnis).104
Index alphabétique espagnol (Índice alfabético) .106

Содержание Страница
Предисловие. x
Область применения. 3
1 Общая терминология . 4
2 Терминология, относящаяся к чувствам. 18
3 Терминология, относящаяся к органолептическим характеристикам. 32
4 Терминология, связанная с методами . 76
Библиография . 96
Английский aлфавитный указатель (Alphabetical index). 98
Французский алфавитный указатель (Index alphabétique) . 100
Алфавитный указатель . 102
Немецкий алфавитный указатель (Alphabetisches Verzeichnis) . 104
Испанский алфавитный указатель (Índice alfabético) . 106

vi © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés/Все права сохраняются

Inhalt Seite
Vorwort .xi
Anwendungsbereich .3
1 Allgemeine Terminologie.5
2 Auf die Sinne bezogene Terminologie.19
3 Terminologie in Bezug auf organoleptische Merkmalseigenschaften .33
4 Verfahrensbezogene Terminologie.77
Literaturhinweise.97
Englisches alphabetisches Verzeichnis (Alphabetical index).98
Französisches alphabetisches Verzeichnis (Index alphabétique) .100
Russisches alphabetisches Verzeichnis (Алфавитный указатель) .102
Deutsches alphabetisches Verzeichnis .104
Spanisches alphabetisches Verzeichnis (Índice alfabético).106

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.