ISO 10407-2:2008
(Main)Petroleum and natural gas industries — Rotary drilling equipment — Part 2: Inspection and classification of used drill stem elements
Petroleum and natural gas industries — Rotary drilling equipment — Part 2: Inspection and classification of used drill stem elements
ISO 10407-2:2008 specifies the required inspection for each level of inspection and procedures for the inspection and testing of used drill-stem elements. For the purpose of ISO 10407-2:2008, drill stem elements include drill pipe body, tool joints, rotary-shouldered connections, drill collar, HWDP and the ends of drill-stem elements that make up with them. ISO 10407-2:2008 has been prepared to address the practices and technology commonly used in inspection. The practices established within ISO 10407-2:2008 are intended as inspection and/or testing guidance and are not intended to be interpreted to prohibit the agency or owner from using personal judgement, supplementing the inspection with other techniques, extending existing techniques or re‑inspecting certain lengths. ISO 10407-2:2008 specifies the qualification of inspection personnel, a description of inspection methods and apparatus calibration and standardization procedures for various inspection methods. The evaluation of imperfections and the marking of inspected drill stem elements is included. ISO 10407-2:2008 provides the original equipment manufacturers' requirements regarding the minimum information needed for the inspection of their specialized tools.
Industries du pétrole et du gaz naturel — Équipement de forage rotatif — Partie 2: Contrôle et classification des éléments de garnitures de forage usagés
L'ISO 10407-2:2008 spécifie le contrôle requis pour chacun des niveaux de contrôle, les modes opératoires en la matière, ainsi que les essais sur les éléments des garnitures de forage usagés. Pour les besoins de l'ISO 10407‑2:2008, les éléments des garnitures de forage comprennent: le corps de la tige de forage, les joints de tige, les connexions épaulées rotary, la masse-tige, la tige lourde, ainsi que les extrémités des éléments des garnitures de forage qui les complètent. L'ISO 10407-2:2008 a été élaborée pour aborder toutes les pratiques et technologies couramment utilisées lors du contrôle. Les pratiques établies dans l'ISO 10407-2:2008 constituent un guide de contrôle et/ou d'essais et ne sont pas destinées à être interprétées comme empêchant l'agence ou le propriétaire d'utiliser son jugement personnel, de compléter le contrôle avec d'autres techniques, de développer les techniques existantes ou de soumettre certaines longueurs à de nouveaux contrôles. L'ISO 10407-2:2008 spécifie la qualification du personnel chargé du contrôle, une description des méthodes de contrôle, ainsi que des modes opératoires d'étalonnage et de standardisation de l'appareillage pour différentes méthodes de contrôle. L'évaluation des imperfections et le marquage des éléments des garnitures de forage soumis à contrôle sont inclus. L'ISO 10407-2:2008 fournit les exigences relatives au fabricant d'origine du matériel (OEM) concernant les informations minimales nécessaires au contrôle de leurs outils.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10407-2
First edition
2008-10-15
Petroleum and natural gas industries —
Rotary drilling equipment —
Part 2:
Inspection and classification of used drill
stem elements
Industries du pétrole et du gaz naturel — Équipement de forage
rotatif —
Partie 2: Contrôle et classification des éléments de garnitures de forage
usagés
Reference number
©
ISO 2008
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2008
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2008 – All rights reserved
Contents Page
Foreword. vi
Introduction . vii
1 Scope .1
2 Normative references .1
3 Terms and definitions .2
4 Symbols and abbreviated terms .8
4.1 Symbols .8
4.2 Abbreviated terms .9
5 Conformance.10
5.1 Basis for inspection .10
5.2 Repeatability of results .11
5.3 Ordering information.11
6 Quality assurance.11
6.1 General.11
6.2 Standardization and operating procedures .11
6.3 Equipment description.12
6.4 Personnel qualification .12
6.5 Dynamic test data demonstrating the system capabilities for detecting the reference
indicators.12
6.6 Reports .12
7 Qualification of inspection personnel .12
7.1 General.12
7.2 Written procedure.12
7.3 Qualification responsibility and requirements .13
7.4 Training programmes.13
7.5 Examinations.13
7.6 Experience.13
7.7 Re-qualification.13
7.8 Documentation.14
7.9 NDT personnel certification.14
8 General inspection procedures.14
8.1 General.14
8.2 Owner/operator work site requirements for quality inspection.14
8.3 Documents at job site .14
8.4 Pre-inspection procedures .15
8.5 Drill-pipe and tool-joint classification markings .15
8.6 Post-inspection procedures .16
9 General non-destructive inspection method requirements .19
9.1 General.19
9.2 Equipment .19
9.3 Illumination.20
9.4 Magnetic-particle-inspection equipment.21
9.5 Ultrasonic .23
9.6 Electromagnetic inspection units .24
10 Drill stem element inspection and classification .24
10.1 Pipe body — Full-length visual inspection .24
10.2 Drill body — Outside diameter gauging .25
10.3 Pipe body — Ultrasonic wall-thickness gauging. 27
10.4 Pipe body — Full-length electromagnetic inspection (EMI) . 29
10.5 Pipe body — Full-length ultrasonic transverse and wall thickness . 31
10.6 Pipe body — Full-length ultrasonic transverse, wall thickness and longitudinal inspection. 34
10.7 Drill-pipe body — External magnetic-particle inspection of the critical area . 37
10.8 Drill-pipe body — Bi-directional external magnetic-particle inspection of the critical area . 40
10.9 Pipe body — Full-length wall-loss inspection. 43
10.10 Pipe body — Ultrasonic inspection of the critical area. 46
10.11 Pipe body — Calculation of cross-sectional area. 49
10.12 Pipe body — Document review (traceability). 50
10.13 Pipe body — Evaluation and classification. 50
10.14 Tool joints . 55
10.15 Tool joints — Check for box swell and pin stretch. 60
10.16 Repair of rejected tool joints. 61
10.17 Tool joints — Check tool-joint pin and box outside diameter and eccentric wear . 61
10.18 Tool joints — Measure tool-joint pin and box outside diameter and check for eccentric
wear . 64
10.19 Tool joints — Check tool-joint pin and box tong space. 65
10.20 Tool joints — Measure tool-joint pin and box tong space. 66
10.21 Tool joint — Magnetic-particle inspection of the pin threads . 67
10.22 Tool joint — Magnetic-particle inspection of box threads. 69
10.23 Tool joints — Measure tool-joint pin inside diameter . 70
10.24 Magnetic-particle inspection of the connection OD for heat-check cracking . 71
10.25 Bi-directional wet magnetic-particle inspection of the connection OD for heat-check
cracking. 72
10.26 Tool joints — Measure the tool-joint counterbore depth, pin-base length and seal width . 76
10.27 BHA connection — Visual inspection of bevels, seals, threads and stress-relief features. 77
10.28 BHA — Measure box outside diameter, pin inside diameter, counterbore diameter and
benchmark location if a benchmark is present. 80
10.29 BHA — Check bevel diameter. 82
10.30 BHA — Measure bevel diameter. 83
10.31 BHA — Magnetic-particle inspection of the pin and box threads. 84
10.32 BHA connection — Liquid-penetrant inspection of the pin and box threads. 86
10.33 BHA — Dimensional measurement of stress-relief features. 88
10.34 Length measurements of the counterbore, pin and pin neck . 90
10.35 Drill collar — Visual full-length OD and ID, markings, fish-neck length and tong space. 91
10.36 Drill-collar elevator groove and slip-recess magnetic-particle inspection . 92
10.37 Drill-collar elevator-groove and slip-recess measurement . 95
10.38 Subs (full-length visual OD and ID), fish-neck length, section-change radius and markings . 96
10.39 Float-bore recess measurements. 97
10.40 Magnetic-particle inspection of subs — Full-length, internal and external . 99
10.41 HWDP — Visual full-length OD and ID, markings and tong space . 101
10.42 Visual inspection and wear pattern report for kelly . 102
10.43 Magnetic-particle evaluation of critical areas on kellys. 104
10.44 Magnetic-particle evaluation, full length, of the drive section on kellys. 104
10.45 Stabilizer (full-length visual OD and ID), fish-neck length, blade condition, ring gauge and
markings .
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 10407-2
Première édition
2008-10-15
Industries du pétrole et du gaz naturel —
Équipement de forage rotatif —
Partie 2:
Contrôle et classification des éléments
de garnitures de forage usagés
Petroleum and natural gas industries — Rotary drilling equipment —
Part 2: Inspection and classification of used drill stem elements
Numéro de référence
©
ISO 2008
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2008
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Version française parue en 2012
Publié en Suisse
ii © ISO 2008 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos . iv
Introduction . v
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Symboles et abréviations . 8
5 Conformité . 10
6 Assurance qualité . 12
7 Qualification du personnel de contrôle . 13
8 Modes opératoires généraux de contrôle . 15
9 Exigences générales relatives à la méthode de contrôle non destructif . 21
10 Contrôle et classification des éléments des garnitures de forage . 26
Annexe A (normative) Exigences relatives au fabricant de l'équipement d’origine . 145
Annexe B (normative) Contrôles requis et supplémentaires par produit et classe de service . 147
Annexe C (normative) Unités SI . 160
Annexe D (informative) Unités USC . 190
Annexe E (informative) Lignes directrices relatives aux niveaux de contrôle . 219
Annexe F (informative) Contrôle des connexions des garnitures de forage propriétaires . 223
Annexe G (informative) Contrôle des filetages des connexions des colonnes de production
propriétaires usagées . 229
Bibliographie . 231
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 10407-2 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 67, Matériel, équipement et structures en mer
pour les industries du pétrole et du gaz naturel, sous-comité SC 4, Équipement de forage et de production.
Cette première de l'ISO 10407-2, avec l’ISO 10407-1, remplace l’ISO 10407:1993, qui sera annulée lorsque
l’ISO 10407-1 et l’ISO 10407-2 auront été publiées et qui ont fait l’objet d’une révision technique.
L'ISO 10407 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Industries du pétrole et du gaz
naturel — Équipement de forage rotatif:
Partie 2: Contrôle et classification des éléments de garnitures de forage usagés.
Une Partie 1, traitant de la conception des garnitures de forage et des limites de fonctionnement est en cours
d’élaboration.
iv © ISO 2008 – Tous droits réservés
Introduction
Il convient que les utilisateurs de la présente partie de l’ISO 10426 soient informés que des exigences
différentes ou complémentaires peuvent être nécessaires pour des applications particulières. La présente
partie de l’ISO 10426 n’a pas pour intention d’empêcher un vendeur d’offrir, ou un acheteur d'accepter, des
équipements ou des solutions d'ingénierie alternatifs dans le cas de cette application particulière. Ceci peut
particulièrement s’appliquer lorsque l’on se trouve en présence d’une technologie innovante ou en cours de
développement. Lorsqu’une autre solution est offerte, il convient que le vendeur identifie toutes les différences
avec la présente partie de l'ISO 10426 et fournisse des détails.
La présente Norme internationale doit prendre effet à la date indiquée sur la couverture, mais peut être
utilisée sur la base du volontariat à compter de la date de distribution.
Elle comprend des dispositions de différentes natures. Ces dispositions sont identifiées par l'emploi de
certaines formes verbales:
«DOIT» est utilisé pour indiquer qu’une disposition est OBLIGATOIRE;
«IL CONVIENT DE» est utilisé pour indiquer qu’une disposition n’est pas obligatoire, mais est
RECOMMANDÉE au titre de bonne pratique;
«IL EST POSSIBLE QUE» est utilisé pour indiquer qu’une disposition est FACULTATIVE;
«PEUT» est utilisé pour indiquer que c'est une POSSIBILITÉ.
NORME INTERNATIONALE ISO 10407-2:2008(F)
Industries du pétrole et du gaz naturel — Équipement de forage
rotatif —
Partie 2:
Contrôle et classification des éléments de garnitures de forage
usagés
1 Domaine d'application
La présente partie de l’ISO 10407 spécifie le contrôle requis pour chacun des niveaux de contrôle
(Tableaux B.1 à B.15), les modes opératoires en la matière, ainsi que les essais sur les éléments des
garnitures de forage usagés. Pour les besoins de la présente partie de l’ISO 10407, les éléments des
garnitures de forage comprennent: le corps de la tige de forage, les joints de tige, les connexions épaulées
rotary, la masse-tige, la tige lourde, ainsi que les extrémités des éléments des garnitures de forage qui les
complètent. La présente partie de l’ISO 10407 a été élaborée pour aborder toutes les pratiques et
technologies couramment utilisées lors du contrôle.
Les pratiques établies dans le présent document constituent un guide de contrôle et/ou d'essais et ne sont
pas destinées à être interprétées comme empêchant l'agence ou le propriétaire d'utiliser son jugement
personnel, de compléter le contrôle avec d'autres techniques, de développer les techniques existantes ou de
soumettre certaines longueurs à de nouveaux contrôles.
La présente partie de l’ISO 10407 spécifie la qualification du personnel chargé du contrôle, une description
des méthodes de contrôle, ainsi que des modes opératoires d'étalonnage et de standardisation de
l'appareillage pour différentes méthodes de contrôle. L'évaluation des imperfections et le marquage des
éléments des garnitures de forage soumis à contrôle sont inclus.
La présente partie de l’ISO 10407 fournit les exigences relatives au fabricant d'origine du matériel (OEM)
concernant les informations minimales nécessaires au contrôle de leurs outils spécifiées en Annexe A.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application de la présente norme. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document auquel il est fait référence (y compris les éventuels amendements) s’applique.
ISO 10424-1, Industries du pétrole et du gaz naturel — Équipements de forage Rotary — Partie 1: Éléments
de forage Rotary
1)
ISO 11961 , Industrie du pétrole et du gaz naturel — Tiges de forage en acier
API RP 7A1, Essai de composés filetés des connexions rotary à épaulement
1)
À publier. (Révision de l’ISO 11961:1996, Industries du pétrole et du gaz naturel — Tubes d'acier pour tiges de
forage — Spécifications)
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
agence
entité engagée pour contrôler les éléments des garnitures de forage usagés à l'aide de méthodes et de
critères donnés
3.2
scan A
affichage d'un instrument à ultrasons où la distance est représentée en abscisse et la puissance du signal en
ordonnée
3.3
rapport des modules d'inertie des filetages
BSR
rapport du module de section entre le filetage femelle de dernière spire et le filetage mâle de dernière spire
3.4
diamètre du biseau
diamètre extérieur de la surface de contact de la connexion rotary épaulée
3.5
raccord de trépan
raccord, généralement doté de deux connexions femelles, qui est utilisé pour relier le trépan au train de tiges
de forage
3.6
raccord d’étranglement
raccord ayant deux diamètres extérieurs différents
3.7
extrémité femelle
extrémité d’un tuyau munie de filetages intérieurs
3.8
filetage femelle
filetages intérieurs (femelles) d’une connexion rotary épaulée
3.9
classe 2
deuxième classe de la hiérarchie des classifications de service des tiges de forage usagées regroupant les
tiges de forage usagées non conformes aux exigences de première classe
3.10
classe 3
troisième classe de la hiérarchie des classifications de service des tiges de forage usagées regroupant les
tiges de forage usagées non conformes aux exigences de seconde classe
3.11
étalonnage
réglage des instruments selon une référence de base connue, se rapportant souvent à une autorité de
standardisation nationale
NOTE L’étalonnage est en général documenté dans un journal et par une étiquette apposée sur l’instrument.
2 © ISO 2008 – Tous droits réservés
3.12
vérification
détermination go-no-go («entre-n’entre pas») pour savoir si les dimensions sont comprises dans la limite des
tolérances
3.13
corrosion
altération et dégradation d’un matériau provoquées par son environnement
3.14
zone critique
zone comprise entre la base de l’épaule filetée du joint de tige et un plan situé à 660 mm (26,0 in) ou
l’extrémité des marques de glissement, selon la distance la plus importante
Voir la Figure 4.
NOTE Lorsque cela s’applique à la colonne de production, zone comprise entre l'extrémité du tuyau à un plan situé à
508 mm (20 in) ou l’extrémité des marques de glissement, selon la distance la plus importante.
3.15
coupures
incision provoquée par un objet tranchant sans élimination du métal
3.16
enfoncement
changement local du contour de surface provoqué par un impact mécanique, mais sans perte de métal
3.17
calibreur
jauge cylindrique utilisée pour contrôler le diamètre intérieur minimal
3.18
masse-tige
tuyau ou tube à paroi épaisse conçu pour assurer la rigidité et la concentration de masse au niveau ou à
proximité du trépan
3.19
tige de forage
corps de tige de forage avec joints soudés
Voir la Figure 1.
3.20
corps de tige de forage
tube d’acier sans soudure avec extrémités à refoulement
Voir la Figure 1.
3.21
train de tiges de forage
ensemble des pièces, y compris la garniture de forage, situées entre la tête d’injection ou la tête d’injection
motorisée et le trépan
3.22
garniture de forage
plusieurs sections ou joints de tige de forage ainsi que les joints reliés
3.23
rupture
dysfonctionnement d'un appareil ou d'un équipement qui l’empêche d’assurer les fonctions pour lequel il est
conçu
3.24
fatigue
processus se traduisant par un changement progressif, permanent et localisé de la structure qui affecte un
matériau soumis à des conditions qui produisent des contraintes et des déformations variables en un ou
plusieurs endroits et qui peut aller jusqu’à provoquer des fissures ou une rupture complète après un nombre
conséquent de variations
3.25
rupture de fatigue
rupture provoquée par des contraintes répétées ou variables ayant des valeurs maximales inférieur
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.