Personal flotation devices — Part 2: Lifejackets, performance level 275 — Safety requirements

This document specifies the safety requirements for lifejackets, performance level 275. It is applicable to lifejackets for adults, children or infants, for offshore use under severe conditions, or when protective clothing is being used or additional loads are being carried.

Équipements individuels de flottabilité — Partie 2: Gilets de sauvetage, niveau de performance 275 — Exigences de sécurité

Le présent document spécifie les exigences de sécurité relatives aux gilets de sauvetage, niveau de performance 275. Elle s'applique aux gilets de sauvetage pour adultes, enfants et jeunes enfants, pour une utilisation au large dans des conditions extrêmes, ou lors du port de vêtements de protection ou de charges supplémentaires.

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Jul-2020
Current Stage
9060 - Close of review
Completion Date
04-Mar-2031
Ref Project

Relations

Standard
ISO 12402-2:2020 - Personal flotation devices
English language
20 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 12402-2:2020 - Personal flotation devices
English language
20 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 12402-2:2020 - Équipements individuels de flottabilité
French language
22 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 12402-2:2020 - Équipements individuels de flottabilité
French language
22 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


DRAFT INTERNATIONAL STANDARD
ISO/DIS 12402-2
ISO/TC 188/SC 1 Secretariat: DIN
Voting begins on: Voting terminates on:
2015-06-11 2015-09-11
Personal flotation devices —
Part 2:
Lifejackets, performance level 275 — Safety requirements
Équipements individuels de flottabilité —
Partie 2: Gilets de sauvetage, niveau de performance 275 — Exigences de sécurité
ICS: 13.340.70
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
This draft has been developed within the International Organization for
Standardization (ISO), and processed under the ISO lead mode of collaboration
as defined in the Vienna Agreement.
This draft is hereby submitted to the ISO member bodies and to the CEN member
bodies for a parallel five month enquiry.
Should this draft be accepted, a final draft, established on the basis of comments
received, will be submitted to a parallel two-month approval vote in ISO and
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
formal vote in CEN.
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
To expedite distribution, this document is circulated as received from the
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
committee secretariat. ISO Central Secretariat work of editing and text
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
composition will be undertaken at publication stage.
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO/DIS 12402-2:2015(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
©
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. ISO 2015

ISO/DIS 12402-2:2015(E)
© ISO 2015
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2015 – All rights reserved

ISO/DIS 12402-2
Contents Page
Foreword . v
Introduction . vii
1 Scope . ix
2 Normative references . ix
3 Terms and definitions . ix
4 Classification . xii
4.1 Classes . xii
4.1.1 Buoyancy Aids . xii
4.1.2 Lifejackets . xii
4.1.3 Special purpose devices. xii
4.2 Performance levels . xii
4.2.1 Level 50 . xii
4.2.2 Level 100 . xiii
4.2.3 Level 150 . xiii
4.2.4 Level 275 . xiii
5 Requirements . xiii
5.1 General . xiii
5.1.1 Materials and Components. xiii
5.1.2 Primary means of inflation . xiv
5.1.3 Body Strap and Lacing ends requirements . xiv
5.1.4 Inflation Status Indicators . xiv
5.1.5 Ride-Up prevention system . xiv
5.1.6 Rearming and Repacking Information . xv
5.1.7 Secondary Donning . xv
5.2 Combination of lifejackets and accessories. xv
5.2.1 General . xv
5.2.2 Whistle . xv
5.2.3 Sprayhood . xv
5.3 Types of buoyancy . xvi
5.3.1 General . xvi
5.3.2 Inflatable buoyancy chambers . xvi
5.3.3 Total buoyancy provided . xvi
5.4 Conspicuousness . xvii
5.4.1 Colour . xvii
5.4.2 Retroreflective material. xvii
5.5 Strength . xvii
5.6 Performance . xvii
5.6.1 General . xvii
5.6.2 Donning, adjustment and fit . xviii
5.6.3 In-water performance . xix
5.7 Multi-chamber buoyancy systems . xix
6 Marking . xx
6.1 General . xx
6.2 Information on the lifejacket . xx
7 Information supplied by the manufacturer . xxi
8 Consumer information at point of sale . xxii
8.1 General . xxii
8.2 Plain text version . xxii
ISO/DIS 12402-2
8.3 Data list .25
8.4 Pictograms .26
8.5 Colour-code .26
Bibliography .27

iv © ISO 2015 – All rights reserved

ISO/DIS 12402-2
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 12402-2 was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft, Subcommittee SC 1, Personal
Safety Equipment.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 12402-2:2006, ISO 12402:2006/A.1:2010), of
which have been technically revised. The main changes with respect to the previous edition are listed below:
a) Term "bunching" was added (see 3.20);
b) Level 50 was modified (see 4.2.4);
c) General requirements were modified (see 5.1);
d) Requirements for lifting loops were moved to part 8;
e) Requirement for different types of buoyancy were modified (see 5.3 and table 2);
f) Requirements on inherently buoyant material was deleted;
g) Requirements on strength were added (see 5.5);
h) Requirements on performance were modified (see 5.6).

ISO/DIS 12402-2
ISO 12402 consists of the following parts, under the general title Personal flotation devices:
⎯ Part 2: Lifejackets, performance level 275 - Safety requirements;
⎯ Part 3: Lifejackets, performance level 150 - Safety requirements;
⎯ Part 4: Lifejackets, performance level 100 - Safety requirements;
⎯ Part 5: Buoyancy aids (level 50) - Safety requirements;
⎯ Part 6: Special purpose lifejackets and buoyancy aids - Safety requirements and additional test methods;
⎯ Part 7: Materials and components - Safety requirements and test methods;
⎯ Part 8: Safety requirements and test methods;
⎯ Part 9: Test methods;
⎯ Part 10: Selection and application of personal flotation devices and other relevant devices.
vi © ISO 2015 – All rights reserved

ISO/DIS 12402-2
Introduction
This part of ISO 12402 specifies the safety requirements for Personal Floatation Device (PFD) for persons
engaged in activities, whether in relation to their work or their leisure in or near water. PFDs manufactured,
selected, and maintained to this standard should give a reasonable assurance of safety from drowning to a
person who is immersed in water.
Requirements for lifejackets on large, commercial seagoing ships are regulated by the International Maritime
Organization (IMO) under the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS).
ISO 12402 allows for the buoyancy of a PFD to be provided by a wide variety of materials or designs, some of
which may require preparation before entering the water (e.g. inflation of chambers by gas from a cylinder or
blown in orally). However, PFDs can be divided into the following two main classes:
⎯ those which provide face up in-water support to the user regardless of physical conditions (lifejackets),
and
⎯ those which require the user to make swimming and other postural movements to position the user with
the face out of the water (buoyancy aids).
Within these main two classes there are a number of levels of support, types of buoyancy, activation methods
for inflatable devices, and auxiliary items (such as location aids), all of which will affect the user‘s probability of
survival. Within the different types of buoyancy allowed, inflatable PFDs either provide full buoyancy without
any user intervention other than arming (i.e. PFDs inflated by a fully automatic method) or require the user to
initiate the inflation. Hybrid PFDs always provide some buoyancy but rely on the same methods as inflatable
PFDs to achieve full buoyancy. With inherently buoyant PFDs, the user only needs to put the PFD on to
achieve the performance of its class.
PFDs that do not require intervention (automatically operating PFDs) are suited to activities where persons
are likely to enter the water unexpectedly; whereas PFDs requiring intervention (e.g. manually inflated PFDs)
are only suitable for use if the user believes there will be sufficient time to produce full buoyancy, or help is
close at hand. In every circumstance, the user should ensure that the operation of the PFD is suited to the
specific application. The conformity of a PFD to this part of ISO 12402 does not imply that it is suitable for all
circumstances. The relative amount of required inspection and maintenance is another factor of paramount
importance in the choice and application of specific PFDs.
ISO 12402 is intended to serve as a guide to manufacturers, purchasers, and users of such safety equipment
in ensuring that the equipment provides an effective standard of performance in use. Equally essential is the
need for the designer to encourage the wearing of the equipment by making it comfortable and attractive for
continuous wear on or near water, rather than for it to be stored in a locker for emergency use. Throwable
devices and flotation cushions are not covered by this part of ISO 12402. The primary function of a PFD is to
support the user in reasonable safety in the water. Within the two classes, alternative attributes make some
PFDs better suited to some circumstances than others or make them easier to use and care for than others.
Important alternatives allowed by ISO 12402 are the following:
⎯ to provide higher levels of support (levels 100, 150, or 275) that generally float the user with greater water
clearance, enabling the user’s efforts to be expended in recovery rather than avoiding waves; or to
provide lighter or less bulky PFDs (levels 50 or 100);
⎯ to provide the kinds of flotation (inherently buoyant foam, hybrid, and inflatable) that will accommodate
the sometimes conflicting needs of reliability and durability, in-water performance, and continuous wear;
⎯ to provide automatically operating (inherently buoyant or automatically inflated) PFDs that float users
without any intervention on their part, except in initially donning the PFD (and regular inspection and
ISO/DIS 12402-2
rearming of inflatable types), or to provide user control of the inflatable PFD’s buoyancy by manual and
oral operation; and
⎯ to assist in detection (location aids) and recovery of the user.
PFDs provide various degrees of buoyancy in garments that are light in weight and only as bulky and
restrictive as needed for their intended use. They will need to be secure when worn, in order to provide
positive support in the water and to allow the user to swim or actively assist herself/himself or others. The PFD
selected shall ensure that the user is supported with the mouth and nose clear of the water under the
expected conditions of use and the user’s ability to assist.
Under certain conditions (such as rough water and waves), the use of watertight and multilayer clothing, which
provide (intentionally or otherwise) additional buoyancy, or the use of equipment with additional weight (such
as tool belts) will likely alter the performance of the PFD. Users, owners and employers need to ensure that
this is taken into account when selecting a PFD. Similarly, PFDs may not perform as well in extremes of
temperature, although fully approved under this part of ISO 12402. PFDs may also be affected by other
conditions of use, such as chemical exposure and welding, and may require additional protection to meet the
specific requirements of use. If the user intends taking a PFD into such conditions, she/he has to be assured
that the PFD will not be adversely affected. This part of ISO 12402 also allows a PFD to be an integral part of
a safety harness designed to conform to ISO 12401, or an integral part of a garment with other uses, for
example to provide thermal protection during immersion, in which case the complete assembly as used is
required to conform to this part of ISO 12402.
In compiling the attributes required of a PFD, consideration has also been given to the potential length of
service that the user might expect. Whilst a PFD needs to be of substantial construction and material, its
potential length of service often depends on the conditions of use and storage, which are the responsibility of
the owner, user and/or employer. Furthermore, whilst the performance tests included are believed to assess
relevant aspects of performance in real-life use, they do not accurately simulate all conditions of use. For
example, the fact that a device passes the self-righting tests in swimming attire, as described herein, does not
guarantee that it will self-right an unconscious user wearing clothing; neither can it be expected to completely
protect the airway of an unconscious person in rough water. Waterproof clothing can trap air and further
impair the self-righting action of a lifejacket.
It is essential that owners, users and employers choose those PFDs that meet the correct standards for the
circumstances in which they will be used. Manufacturers and those selling PFDs have to make clear to
prospective purchasers the product properties, alternative choices and the limitations to normal use, prior to
the purchase.
Similarly, those framing legislation regarding the use of these garments should consider carefully which class
and performance levels are most appropriate for the foreseeable conditions of use, allowing for the higher risk
circumstances. These higher risk circumstances should account for the highest probabilities of occurrence of
accidental immersion and the expected consequences in such emergencies. More information on the
selection and application is given in ISO 12402-10.

viii © ISO 2015 – All rights reserved

ISO/DIS 12402-2
Personal flotation devices — Part 2: Lifejackets, performance
level 275 - Safety requirements
1 Scope
This part of ISO 12402 specifies the safety requirements for lifejackets, performance level 275. It applies to
lifejackets for adults, children or infants for offshore use under extreme conditions.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO/DIS 12402-5:2015, Personal flotation devices — Part 5: Buoyancy aids (level 50) — Safety requirements
ISO/DIS 12402-7: 2015, Personal flotation devices — Part 7: Materials and components — Safety
requirements and test methods
ISO/DIS 12402-8: 2015, Personal flotation devices — Part 8: Accessories — Safety requirements and test
methods
ISO/DIS 12402-9: 2015, Personal flotation devices — Part 9: Test methods
IMO Resolution A.658 (16), Use and fitting of retro-reflective materials on life-saving appliances, International
1)
Maritime Organization
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
personal flotation device
PFD
garment or device which, when correctly worn and used in water, will provide the user with a specific amount
of buoyancy which will increase the likelihood of survival
3.2
inherently buoyant material
material which is permanently less dense than water
3.3
automatically inflated PFD
PFD in which inflation is effected as a result of immersion without the user carrying out any action at the time
of immersion
3.4
manually inflated PFD
PFD in which inflation is effected as a result of the user operating a mechanism

1)
IMO is an institution with domicile in London issuing regulations which are then published as laws by its
Member States.
ISO/DIS 12402-2
3.5
orally inflated PFD
PFD inflated by mouth to produce buoyancy
3.6
PFD with secondary donning
PFD for which additional donning or adjustment is needed to place the PFD in its functioning position from the
position it is normally worn
Note 1 to entry: Pouch-type devices are examples of the type of PFDs which usually require such additional
positioning.
3.7
vest-type PFD
PFD covering the upper trunk of the user like a vest
3.8
yoke-type PFD
PFD in a style worn around the back of the neck and secured by a waist strap
3.9
emergency position indicating light
device which emits light so as to increase the chances of a user being located
3.10
multi-chamber buoyancy system
PFD with buoyancy to meet the applicable PFD performance requirement provided by multiple sources
including, for example, devices with two or more independent inflatable chambers or hybrids, for which each
chamber independently provides at least the in-water performance conforming to ISO 12402-5
Note 1 to entry: This excludes supplemental inflation chambers.
3.11
deck safety harness and safety line
device that allows a user to be securely attached to a strong point on a vessel or on shore, so as to prevent
him from falling into the water, or, if he does fall into the water, to prevent him from being separated from the
vessel or shore
3.12
buddy line
length of cord which can be tied or otherwise fixed to another person or to that person's PFD or other objects,
so as to keep a user in the vicinity of that person or object with a view to making location and thus rescue
easier
3.13
lifting loop
device which facilitates manual recovery of a person from water
3.14
sprayhood
cover brought or placed in front of the airways of a user in order to reduce or eliminate the splashing of water
from waves or the like onto the airways, and thereby promoting the survival of the user in rough water
conditions
3.15
protective cover
cover that is normally in place over the functional elements of a PFD in order to protect them from physical
damage, or snagging on external objects
10 © ISO 2015 – All rights reserved

ISO/DIS 12402-2
Note 1 to entry: The protective cover may be designed to provide additional properties, i.e. to make the PFDs suitable
for use when the subject is exposed to additional hazards, e.g. significant abrasion, molten metal splash, flame and fire.
Note 2 to entry: The inflatable chamber of an inflatable PFD is an example of a functional element.
3.16
overpressure relief valve
valve which may be used in an inflatable system to avoid the likelihood of destruction caused by overpressure
3.17
whistle
device which, when blown by mouth, produces an audible sound which can aid in the location of the user
3.18
hybrid-type PFD
PFD of combined buoyancy types, i.e. inherent and inflatable
3.19
bunching
curling or folding of internal buoyant material upon itself, from its original position, within the envelope
3.20
sheltered waters
water with protection from significant breaking waves, current, or strong winds, where the possibility of being
blown or carried away from shore or place of safety is minimal
3.21
offshore
water that is unprotected and influenced by a variety of threat conditions such as waves, tide, currents, or
wind, which may be at sea or on inland waters
3.22
primary means of inflation
means of inflating an inflation chamber that meets the applicable PFD performance requirements and that
requires the least amount of intervention by the user, generally according to the following order of precedence:
automatic (easiest), manual (second), and oral (most difficult)
3.23
secondary means of inflation
alternate method of inflation which is provided in case the primary system fails
3.24
primary inflation chamber(s)
inflation chamber(s) associated with the primary inflation system that alone meets the applicable PFD
performance requirements and provides the greatest in-water performance and ease of use
3.25
back-up inflation chamber(s)
inflation chamber(s) other than the primary chamber(s) that, when used alone, alone provides at least in-water
performance conforming to the relevant part in case the primary inflation chamber fails to function
3.26
supplemental inflation chamber(s)
inflation chamber(s) other than a primary or back-up chamber that is intended for deployment after
stabilization in the water, and provides enhanced features such as splash protection, higher freeboard,
improved head support, additional stability, location detection, etc.
3.27
adult PFD
PFD intended for users with a mass greater than (or equal to) 40 kg
ISO/DIS 12402-2
3.28
child lifejacket
lifejacket intended for users with a mass greater than (or equal to) 15 kg and less than 40 kg
3.29
child buoyancy aid
buoyancy aid intended for users with a mass greater than (or equal to) 25 kg and less than 40 kg
3.30
structural parts, materials and components
parts, materials, or components that are integral to the device and that are essential for its correct function
and performance
3.31
ride-up prevention system
system that helps to secure the PFD in its functional position on the body and prevent the PFD from riding up
the body towards the head.
Note 1 to entry: A crotch strap is one example of a ride-up prevention system.
4 Classification
4.1 Classes
4.1.1 Buoyancy Aids
A buoyancy aid is a garment or device that, when worn correctly, will provide support without significant face-
up turning ability and therefore may require action by the user to position the face clear of the water.
A buoyancy aid provides suitable performance in sheltered waters, and at higher levels of support, may be
suitable for use in other waters.
4.1.2 Lifejackets
A lifejacket is a garment or device that, when worn correctly, will maintain the user in a face-up flotation
position, without additional action, with various levels of performance suitable for sheltered and unsheltered
waters.
When tested to the relevant part of this standard, a lifejacket has a buoyancy distribution sufficient to turn
most users, wearing swimming attire, to a position where the mouth is clear of the water even when
exhausted.
4.1.3 Special purpose devices
A special purpose device has performance equivalent to a lifejacket or buoyancy aid, but has modifications
related to specific applications for use. These modifications may require additional action by the user, or may
only be suitable for certain activities or user groups.
4.2 Performance levels
4.2.1 Level 50
This level is intended for use by those who have help or a means of rescue close at hand, and who are able to
swim. This device often has minimal bulk, but requires active participation by the user and cannot be expected
to keep the user safe for a long period of time.
12 © ISO 2015 – All rights reserved

ISO/DIS 12402-2
4.2.2 Level 100
This level is intended for use in sheltered or calm water, where users may have to wait for rescue.
As tested in swimming attire (when fully inflated, if inflatable) the device has some turning ability to bring the
user into a position with the mouth and nose clear of the water. It is intended to maintain a fully clothed user in
this position without active participation.
4.2.3 Level 150
This level is intended for general, offshore, and rough water use.
As tested in swimming attire (when fully inflated, if inflatable) the device will turn an unconscious user into a
position with the mouth and nose clear of the water. It is intended to maintain a fully clothed user in this
position without active participation.
4.2.4 Level 275
This level is intended primarily for offshore use under severe weather or sea conditions. It is of value to those
who are wearing clothing which traps air and adversely affects the self-righting capacity of the lifejacket. It is
also intended for a user who requires a high level of buoyancy, for example when carrying heavy objects.
As tested in swimming attire, (when fully inflated, if inflatable) it will turn
...


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 12402-2
Second edition
2020-07
Personal flotation devices —
Part 2:
Lifejackets, performance level 275 —
Safety requirements
Équipements individuels de flottabilité —
Partie 2: Gilets de sauvetage, niveau de performance 275 — Exigences
de sécurité
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Classification of PFDs . 4
4.1 Classes . 4
4.1.1 Buoyancy aids . 4
4.1.2 Lifejackets . 4
4.1.3 Special application PFDs . 4
4.2 Performance levels . 5
4.2.1 Level 50 . 5
4.2.2 Level 100. 5
4.2.3 Level 150. 5
4.2.4 Level 275. 5
5 Requirements . 5
5.1 General . 5
5.1.1 Materials and components . 6
5.1.2 Means of inflation . . . 6
5.1.3 Body strap and lacing ends requirements . 7
5.1.4 Inflation status indicators . 7
5.1.5 Ride-up prevention system . 7
5.1.6 Rearming and repacking information . 7
5.1.7 Oral inflation . 7
5.1.8 Magnetic properties . 7
5.2 Combination of lifejackets and accessories . 7
5.3 Types of buoyancy . . 8
5.3.1 General. 8
5.3.2 Inflatable buoyancy chambers . 8
5.3.3 Inherently buoyant material . 9
5.3.4 Total buoyancy provided . 9
5.4 Conspicuousness .10
5.4.1 Colour .10
5.4.2 Retroreflective material .10
5.5 Strength .10
5.6 Performance .10
5.6.1 General.10
5.6.2 Donning, adjustment and fit .12
5.6.3 In-water performance .12
5.7 Multi-chamber buoyancy systems .13
6 Marking .13
6.1 General .13
6.2 Information on the lifejacket .13
7 Information supplied by the manufacturer .15
8 Consumer information at point of sale .15
8.1 General .15
8.2 Plain text version.15
8.3 Data list .17
8.4 Marking information .18
8.5 Colour-code .18
Bibliography .20
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft, Subcommittee SC 1,
Personal safety equipment.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 12402-2:2006), which has been
technically revised. It also incorporates the Amendment ISO 12402-2:2006/Amd. 1:2010.
The main changes compared to the previous edition are as follows:
a) new terms and definitions added;
b) level 50 was modified (see 4.2.1);
c) general requirements were modified (see 5.1);
d) requirements for lifting loops were moved to ISO 12402-8:2020;
e) requirements for different types of buoyancy were modified (see 5.3 and Table 2);
f) requirements on strength were added (see 5.5);
g) requirements on performance were modified (see 5.6).
A list of all parts in the ISO 12402 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – All rights reserved

Introduction
ISO 12402 (all parts):2020 deals with personal floatation devices (PFDs) for persons engaged in
activities, whether in relation to their work or their leisure, in or near water. PFDs manufactured,
selected, and maintained to this International Standard give a reasonable assurance of safety from
drowning to a person who is immersed in water. ISO 12402 (all parts):2020 does not include the
following:
— requirements for lifejackets on seagoing ships, which are regulated by the International Maritime
1)
Organization (IMO) under the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS);
— throwable devices and flotation cushions.
ISO 12402 (all parts):2020 allows for the buoyancy of a PFD to be provided by a variety of materials or
designs, some of which can require preparation before entering the water (e.g. inflation of chambers by
gas from a cylinder or blown in orally). PFDs can be divided into the following two main classes:
— those which provide face up in-water support to the user regardless of physical conditions
(lifejackets), and
— those which require the user to make swimming and other postural movements to position the user
with the face out of the water (buoyancy aids).
Within these main two classes there are a number of levels of support, types of buoyancy, activation
methods for inflatable devices, and auxiliary items (such as location aids), which all affect the user's
probability of survival. Within the different types of buoyancy allowed, inflatable PFDs either provide
full buoyancy without any user intervention other than arming (i.e. PFDs inflated by a fully automatic
method) or require the user to initiate the inflation. Hybrid PFDs always provide some buoyancy but
rely on the same methods as inflatable PFDs to achieve full buoyancy. With inherently buoyant PFDs,
the user only needs to put the PFD on to achieve the performance of its class.
PFDs that do not require intervention (automatically operating PFDs) are suited to activities where
persons are likely to enter the water unexpectedly; whereas PFDs requiring intervention (e.g. manually
inflated PFDs) are only suitable for use if the user believes there will be sufficient time to produce
full buoyancy, if automatic operation would result in entrapment, or if help is close at hand. In every
circumstance, the user should ensure that the operation of the PFD is suited to the specific application.
The conformity of a PFD to this part of the ISO 12402 series: 2020 does not imply that it is suitable for
all circumstances. The relative amount of required inspection and maintenance is another factor of
paramount importance in the choice and application of specific PFDs.
ISO 12402 (all parts):2020 is intended to serve as a guide to manufacturers, purchasers, and users of
such safety equipment in ensuring that the equipment provides an effective standard of performance in
use. Equally essential is the need for the designer to encourage the wearing of the equipment by making
it comfortable and attractive for continuous wear on or near water, rather than for it to be stored in
a locker for emergency use. The primary function of a PFD is to support the user in reasonable safety
in the water. Within the two classes, alternative attributes make some PFDs better suited to some
circumstances than others or make them easier to use and care for than others. Important alternatives
provided by ISO 12402 (all parts):2020 are the following:
— to provide higher levels of support (levels 100, 150, or 275) that generally float the user with greater
water clearance, when required for increasingly severe conditions; or to provide lighter or less
bulky PFDs (levels 50 or 100);
— to provide the kinds of flotation (inherently buoyant foam, hybrid, and inflatable) that
accommodate the sometimes conflicting needs of reliability and durability, in-water performance,
and continuous wear;
1) The International Maritime Organization (IMO) is an institution with domicile in London issuing regulations
which are then published as laws by its Member States.
— to provide automatically operating (inherently buoyant or automatically inflated) PFDs that float
users without any intervention on their part, except in initially donning the PFD (and regular
inspection and rearming of inflatable types), or to provide user control of the inflatable PFDs
buoyancy by manual and oral operation; and
— to assist in detection (location aids) and recovery of the user.
PFDs provide various degrees of buoyancy in garments that are light in weight and only as bulky and
restrictive as needed for their intended use. They need to be secure when worn, in order to provide
positive support in the water and to allow users to swim or actively assist themselves or others. The
PFD selected ensures that the user is supported with the mouth and nose clear of the water under the
expected conditions of use and the user's ability to assist.
Under certain conditions (such as rough water and waves), the use of watertight and multilayer clothing,
which provide (intentionally or otherwise) additional buoyancy, or the use of equipment with additional
weight (such as tool belts) can alter the performance of the PFD. Users, owners and employers need to
ensure that this is taken into account when selecting a PFD. Similarly, it is possible that PFDs do not
perform as well in extremes of temperature, although meeting ISO 12402 (all parts):2020 requirements.
PFDs can also be affected by other conditions of use, such as chemical exposure and welding, and can
require additional protection to meet the specific requirements of use. Taking a PFD into such conditions
necessitates the assurance that the PFD will not be adversely affected. ISO 12402 (all parts):2020 also
allows a PFD to be an integral part of a safety harness designed to conform to ISO 12401:2009 or an
integral part of a garment with other uses, for example to provide thermal protection during immersion,
in which case the complete assembly as used is expected to conform to ISO 12402 (all parts):2020.
In compiling the attributes required of a PFD, consideration has also been given to the potential length
of service that the user might expect. Whilst a PFD needs to be of substantial construction and material,
its potential length of service often depends on the conditions of use and storage, which are the
responsibility of the owner, user and/or employer. Furthermore, whilst the performance tests included
are believed to assess relevant aspects of performance in real-life use, they do not accurately simulate
all conditions of use. For example, the fact that a device passes the self-righting tests in swimming attire,
as described herein, does not guarantee that it will self-right an unconscious user wearing clothing;
neither can it be expected to completely protect the airway of an unconscious person in rough water.
Waterproof clothing can trap air and further impair the self-righting action of a lifejacket.
It is essential that owners, users and employers choose those PFDs that meet the correct standards for
the circumstances in which they will be used.
The characteristics of the product properties, alternative choices and the limitations to normal use are
to be explained to potential buyers by manufacturers and distributors of PFDs prior to purchase.
Similarly, it is advised that regulators regarding the use of these garments consider carefully which
class and performance levels are most appropriate for the foreseeable conditions of use, allowing
for the higher risk circumstances. These higher risk circumstances should account for the highest
probabilities of occurrence of accidental immersion and expected consequences. Requirements and
recommendations for the correct selection and application of PFDs are given in ISO 12402-10:2020.
vi © ISO 2020 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 12402-2:2020(E)
Personal flotation devices —
Part 2:
Lifejackets, performance level 275 — Safety requirements
1 Scope
This document specifies the safety requirements for lifejackets, performance level 275. It is applicable
to lifejackets for adults, children or infants, for offshore use under severe conditions, or when protective
clothing is being used or additional loads are being carried.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 12402-5:2020, Personal flotation devices — Part 5: Buoyancy aids (level 50) — Safety requirements
ISO 12402-6:2020, Personal flotation devices — Part 6: Special application lifejackets and buoyancy aids —
Safety requirements and additional test methods
ISO 12402-7:2020, Personal flotation devices — Part 7: Materials and components — Safety requirements
and test methods
ISO 12402-8:2020, Personal flotation devices — Part 8: Accessories — Safety requirements and test methods
ISO 12402-9:2020, Personal flotation devices — Part 9: Evaluation
ISO 13688:2013, Protective clothing — General requirements
IMO Resolution A.658 (16), Use and fitting of retro-reflective materials on life-saving appliances
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
personal flotation device
PFD
garment or device which, when correctly worn and used in water, provides the user with a specific
amount of buoyancy which increases the likelihood of survival
3.2
inherently buoyant
permanently less dense than water
3.3
automatic inflation
inflation of the PFD (3.1) without the user carrying out any action at the time of water immersion
3.4
manual inflation
inflation of the PFD (3.1) resulting from the user operating a mechanism
3.5
oral inflation
inflation resulting from the user blowing air into the PFD (3.1) by mouth
3.6
emergency position-indicating light
device which emits light so as to increase the chances of a user being located
3.7
multi-chamber buoyancy system
PFD (3.1) with buoyancy to meet the applicable PFD performance requirement provided by two or more
independent chambers
Note 1 to entry: This excludes supplemental inflation chambers.
3.8
deck safety harness
device that allows a user to be securely attached to a strong point on a vessel or on shore, preventing a
fall into the water or, if falling occurs, preventing separation from the vessel or shore
3.9
buddy line
length of cord which can be tied or otherwise fixed to another person or to that person's PFD (3.1) or
other objects, so as to keep a user in the vicinity of that person or object with a view to making location
and thus rescue easier
3.10
lifting loop
device which facilitates manual recovery of a person from water
3.11
sprayhood
cover brought or placed in front of the airways of a user in order to reduce or eliminate the splashing of
water from waves or the like onto the airways, and thereby promoting the survival of the user in rough
water conditions
3.12
protective cover
cover that is normally in place over the functional elements of a PFD (3.1) in order to protect them from
physical damage, or snagging on external objects
Note 1 to entry: The protective cover may be designed to provide additional properties, i.e. to make the PFDs
suitable for use when the subject is exposed to additional hazards, e.g. significant abrasion, molten metal splash,
flame and fire.
Note 2 to entry: The inflatable chamber of an inflatable PFD is an example of a functional element.
3.13
overpressure relief valve
valve which may be used in an inflatable system to avoid the likelihood of destruction caused by
overpressure
2 © ISO 2020 – All rights reserved

3.14
whistle
device which, when blown by mouth, produces an audible sound which can aid in the location of the user
3.15
hybrid PFD
PFD (3.1) of combined buoyancy types, i.e. inherent and inflatable
3.16
bunching
curling or folding of internal buoyant material upon itself, from its original position, within the envelope
3.17
sheltered waters
water with protection from significant breaking waves, current, or strong winds, where the possibility
of being blown or carried away from shore or a place of safety is minimal
3.18
offshore
water that is unprotected and influenced by a variety threat conditions such as waves, tide, currents, or
wind, at sea or on inland waters
3.19
primary means of inflation
means of inflating an inflation chamber that meets the applicable PFD performance requirements and
that requires the least amount of intervention by the user, generally according to the following order of
precedence: automatic (easiest), manual (second), and oral (most difficult)
3.20
secondary means of inflation
alternate method of inflation which is provided in case the primary means of inflation (3.19) fails
3.21
primary chamber
inflation chamber associated with the primary means of inflation (3.19) that alone meets the applicable
PFD (3.1) performance requirements
3.22
back-up chamber
inflation chamber other than the primary chamber(s) (3.21) or supplemental chamber (3.23) that, when
used alone, provides performance in case the primary chamber fails to function
3.23
supplemental chamber
inflation chamber other than a primary chamber (3.21) or back-up chamber (3.22) that is intended
for deployment after stabilization in the water, and provides enhanced performance such as higher
freeboard, improved head support, additional stability, splash protection, location, detection
3.24
status indicator
part or parts of an inflation system which provide user feedback to assist in keeping an inflatable PFD
in an armed and ready condition
3.25
adult lifejacket
PFD (3.1) intended for users with a body mass greater than 40 kg
3.26
infant lifejacket
lifejacket intended for users with a body mass less than or equal to 15 kg
3.27
child lifejacket
lifejacket intended for users with a body mass greater than 15 kg and less than or equal to 40 kg
3.28
structural parts, materials and components
parts, materials, or components that are integral to the device and that are essential for its correct
function and performance
3.29
ride-up prevention system
system that helps to secure the PFD (3.1) in its functional position on the body and prevents the PFD
from riding up the body towards the head
Note 1 to entry: A crotch strap is one example of a ride-up prevention system.
3.30
collar handle
device on the upper back of a PFD (3.1) which facilitates getting hold of the wearer
3.31
personal locator device
PLD
device that aids the (electronic) detection and location of people in distress and emergency situations
4 Classification of PFDs
4.1 Classes
4.1.1 Buoyancy aids
A buoyancy aid is a garment or device that, when worn correctly, provides support without significant
face-up turning ability and therefore can require an action by the user to position the face clear of
the water.
A buoyancy aid provides suitable performance in sheltered waters and, at higher levels of support, it
can be suitable for use in other waters.
4.1.2 Lifejackets
A lifejacket is a garment or device that, when worn correctly, maintains the user in a face-up flotation
position, without additional action, with various levels of performance suitable for sheltered and
unsheltered waters.
A lifejacket has a buoyancy distribution sufficient to turn most users to a position where the mouth is
clear of the water even when exhausted.
4.1.3 Special application PFDs
A special application PFD shall have performance equivalent to a lifejacket or buoyancy aid, but has
additional features and requirements related to specific applications for use. These PFDs can require
additional action by the user, or can only be suitable for certain activities or user groups according to
ISO 12402-6:2020.
4 © ISO 2020 – All rights reserved

4.2 Performance levels
4.2.1 Level 50
This level is intended for use by those who have help or a means of rescue close at hand, and who are
able to swim. This device often has minimal bulk, but requires active participation by the user and
cannot be expected to keep the user safe for a long period of time.
As tested in swimming attire (when fully inflated, if inflatable) the device helps to support the user in a
position with the mouth and nose clear of the water. It can support a fully clothed user in this position.
4.2.2 Level 100
This level is intended for use in sheltered or calm water, where users may have to wait for rescue.
As tested in swimming attire (when fully inflated, if inflatable) the device has some turning ability to
bring the user into a position with the mouth and nose clear of the water. It is intended to maintain a
fully clothed user in this position without active participation.
4.2.3 Level 150
This level is intended for general, offshore, and rough water use.
As tested in swimming attire (when fully inflated, if inflatable) the device is capable of turning an
unconscious user into a position with the mouth and nose clear of the water. It is intended to maintain a
fully clothed user in this position without active participation.
4.2.4 Level 275
This level is intended primarily for offshore use under severe weather or sea conditions. It is of value
to those who are wearing clothing which traps air and adversely affects the self-righting capacity of
the lifejacket. It is also intended for a user who requires a high level of buoyancy, for example when
carrying heavy objects.
As tested in swimming attire, (when fully inflated, if inflatable) it is capable of turning an unconscious
user into a position with the mouth and nose clear of the water. It is intended to maintain a fully clothed
user in this position without active participation.
5 Requirements
5.1 General
A lifejacket, performance level 275, shall meet the requirements specified in this clause, when tested in
accordance with ISO 12402-9:2020.
It shall meet the requirements of ISO 13688:2013, 4.2 (innocuousness), and 4.4 (comfort).
There shall be no damage impairing the performance of the PFD when tested in accordance with
ISO 12402-9:2020, 5.5.2. In addition, for an inflatable device, any status indicators shall maintain a
positive indication and the gas cylinder shall not become loosened or dislodged.
...


PROJET DE NORME INTERNATIONALE
ISO/DIS 12402-2
ISO/TC 188/SC 1 Secrétariat: DIN
Début de vote: Vote clos le:
2015-06-11 2015-09-11
Équipements individuels de flottabilité —
Partie 2:
Gilets de sauvetage, niveau de performance 275 —
Exigences de sécurité
Personal flotation devices —
Part 2: Lifejackets, performance level 275 — Safety requirements
ICS: 13.340.70
TRAITEMENT PARRALLÈLE ISO/CEN
Le présent projet a été élaboré dans le cadre de l’Organisation internationale de
normalisation (ISO) et soumis selon le mode de collaboration sous la direction
de l’ISO, tel que défini dans l’Accord de Vienne.
Le projet est par conséquent soumis en parallèle aux comités membres de l’ISO et
aux comités membres du CEN pour enquête de cinq mois.
En cas d’acceptation de ce projet, un projet final, établi sur la base des observations
CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR
OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC reçues, sera soumis en parallèle à un vote d’approbation de deux mois au sein de
SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE PEUT
l’ISO et à un vote formel au sein du CEN.
ÊTRE CITÉ COMME NORME INTERNATIONALE
AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
Pour accélérer la distribution, le présent document est distribué tel qu’il est
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES
FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET
parvenu du secrétariat du comité. Le travail de rédaction et de composition de
COMMERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
texte sera effectué au Secrétariat central de l’ISO au stade de publication.
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR
POSSIBILITÉ DE DEVENIR DES NORMES
POUVANT SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
RÉGLEMENTATION NATIONALE.
Numéro de référence
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
ISO/DIS 12402-2:2015(F)
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
©
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE. ISO 2015

ISO/DIS 12402-2:2015(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2015
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2015 – Tous droits réservés

ISO/DIS 12402-2 :2015
Sommaire Page
Avant-propos . v
Introduction . vii
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Classement . 4
4.1 Classes . 4
4.1.1 Aides à la flottabilité . 4
4.1.2 Gilets de sauvetage . 5
4.1.3 Équipements à usage spécial . 5
4.2 Niveaux de performance . 5
4.2.1 Niveau 50 . 5
4.2.2 Niveau 100 . 5
4.2.3 Niveau 150 . 5
4.2.4 Niveau 275 . 5
5 Exigences . 6
5.1 Dispositions générales . 6
5.1.1 Matériaux et composants . 6
5.1.2 Moyen de gonflage principal . 7
5.1.3 Exigences relatives aux extrémités des sangles corporelles et extrémités des laçages . 7
5.1.4 Indicateurs de l'état du système de gonflage . 7
5.1.5 Dispositif anti remontée . 7
5.1.6 Informations relatives au réarmement et au remballage . 7
5.1.7 Enfilage secondaire . 7
5.2 Combinaison des gilets de sauvetage et d'accessoires . 7
5.2.1 Dispositions générales . 7
5.2.2 Sifflet . 8
5.2.3 Masque contre les embruns . 8
5.3 Types de flottabilité . 8
5.3.1 Dispositions générales . 8
5.3.2 Chambres de flottabilité gonflables . 8
5.3.3 Flottabilité totale fournie . 9
5.4 Visibilité . 9
5.4.1 Couleur . 9
5.4.2 Matériau rétroréfléchissant . 10
5.5 Résistance . 10
5.6 Performances . 10
5.6.1 Dispositions générales . 10
5.6.2 Enfilage, réglage et ajustage . 11
5.6.3 Performances dans l’eau . 12
5.7 Systèmes de flottabilité multichambres . 12
6 Marquage . 13
6.1 Dispositions générales . 13
6.2 Informations figurant sur le gilet de sauvetage . 13
7 Informations fournies par le fabricant . 14
ISO/DIS 12402-2 :2015
8 Information du consommateur sur le point de vente . 15
8.1 Dispositions générales . 15
8.2 Version texte . 15
8.3 Liste des données. 18
8.4 Pictogrammes . 19
8.5 Code de couleur . 19
Bibliographie . 20

iv © ISO 2015 – Tous droits réservés

ISO/DIS 12402-2 :2015
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 12402-2 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, Sous-comité 1 –
équipement personnel de sécurité.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 12402 2: 2006, ISO 12402: 2006 / A1:
2010), qui a fait l’objet d'une révision technique. Les principaux changements par rapport à l'édition
précédente sont les suivantes :
a) Le terme «pliage» a été ajouté (voir 3.19) ;
b) Le Niveau 50 a été modifié (voir 4.2.4) ;
c) Les exigences générales ont été modifiés (voir 5.1) ;
d) Les exigences relatives aux boucles de repêchage ont été déplacées à la partie 8 ;
e) Les exigences pour différents types de flottabilité ont été modifiées (voir 5.3 et Tableau 2) ;
f) Les exigences relatives aux matériaux à flottabilité inhérente ont a été supprimées ;
g) Des exigences relatives à la résistance ont été ajoutées (voir 5.5) ;
h) Les exigences relatives aux performances ont été modifiées (voir 5.6).
L'ISO 12402 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Équipements individuels de
flottabilité :
 Partie 1 : Gilets de sauvetage pour navires de haute mer — Exigences de sécurité
 Partie 2 : Gilets de sauvetage, niveau de performance 275 — Exigences de sécurité
 Partie 3 : Gilets de sauvetage, niveau de performance 150 — Exigences de sécurité
 Partie 4 : Gilets de sauvetage, niveau de performance 100 — Exigences de sécurité
ISO/DIS 12402-2 :2015
 Partie 5 : Aides à la flottabilité (niveau 50) — Exigences de sécurité
 Partie 6 : Gilets de sauvetage et aides à la flottabilité pour usages spéciaux — Exigences de sécurité et
méthodes d'essai complémentaires
 Partie 7 : Matériaux et composants — Exigences de sécurité et méthodes d'essai
 Partie 8 : Accessoires — Exigences de sécurité et méthodes d'essai
 Partie 9 : Méthodes d'essai
 Partie 10 : Sélection et application des équipements individuels de flottabilité et d'autres équipements
pertinents
vi © ISO 2015 – Tous droits réservés

ISO/DIS 12402-2 :2015
Introduction
La présente partie de l'ISO 12402 spécifie les exigences de sécurité relatives aux équipements individuels de
flottabilité (EIF) pour les personnes engagées dans des activités, que ce soit par rapport à leur travail ou leurs
loisirs dans l’eau ou à proximité. Les EIF fabriqués, sélectionnés, et maintenus conformément à la présente
norme doivent apporter une garantie raisonnable sécurité contre la noyade à une personne qui est immergé
dans l'eau.
Les exigences relatives aux gilets de sauvetage équipant les grands navires de commerce de haute mer sont
réglementées par l'Organisation Maritime Internationale (OMI) dans la Convention internationale pour la
sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS).
L'ISO 12402 permet d'obtenir la flottabilité d'un EIF à l'aide d'une grande variété de matériaux ou de
conceptions, dont certains peuvent nécessiter une préparation avant l'immersion (par exemple gonflage des
chambres soit au moyen d'un gaz provenant d'une bouteille, soit par gonflage buccal). Cependant, les EIF
peuvent être répartis selon les deux classes principales suivantes :
 ceux qui fournissent une position dans l’eau face vers le haut quelles que soient les conditions physiques
(gilets de sauvetage) et
 ceux qui nécessitent que l'utilisateur effectue des mouvements de nage ou d'autres mouvements de
posture pour se positionner avec le visage hors de l'eau (aides à la flottabilité).
Dans ces deux classes principales, il existe plusieurs niveaux de soutien, types de flottabilité, méthodes de
déclenchement pour les équipements gonflables, et accessoires auxiliaires (tels qu'aides au repérage); tous
ces éléments influent sur la probabilité de survie de l'utilisateur. Parmi les types de flottabilité autorisés, les
EIF gonflables fournissent soit une flottabilité totale sans autre intervention de l'utilisateur qu'armer l'EIF (par
exemple les EIF à gonflage totalement automatique) soit nécessitent une action de l'utilisateur. Les EIF
hybrides présentent toujours des propriétés de flottabilité mais nécessitent le même type d'action que les EIF
gonflables pour obtenir une flottabilité totale. Dans le cas d'EIF à flottabilité inhérente, le port de l'EIF suffit
pour atteindre les performances de sa classe.
Les EIF ne nécessitant pas d'intervention (EIF à fonctionnement automatique) conviennent aux activités dans
lesquelles les personnes sont susceptibles d'être immergées accidentellement, tandis que les EIF nécessitant
une intervention (par exemple EIF à gonflage manuel) conviennent uniquement si l'utilisateur pense qu'il
disposera de suffisamment de temps pour obtenir une flottabilité totale, ou qu'il y a une aide à proximité. En
chaque circonstance, il convient que l'utilisateur s'assure que le mode de fonctionnement de l'EIF correspond
à l'utilisation particulière qui en est faite. La conformité d'un EIF à la présente partie de l'ISO 12402 n'implique
pas qu'il convienne en toutes circonstances. La quantité relative d'inspections ou de maintenance requis est
un autre facteur d'importance capitale dans le choix et l'utilisation d'un EIF spécifique.
L'ISO 12402 a pour but de fournir un guide à l'attention des fabricants, des acheteurs et des utilisateurs
d'équipements de sécurité de ce type en garantissant l'obtention d'un niveau effectif de performance standard
lors de l'utilisation. Il est également essentiel que le concepteur encourage le port d'un tel équipement en
rendant son utilisation en continu, dans ou à proximité de l'eau, confortable et attrayante plutôt qu'en
encourageant son stockage dans une armoire pour une utilisation en cas d'urgence. Les équipements
destinés à être lancés et les coussins flottants ne sont pas traités dans la présente partie de l'ISO 12402. La
principale fonction d'un EIF consiste à soutenir l'utilisateur dans l'eau dans des conditions de sécurité
raisonnables. Dans les deux classes, d'autres caractéristiques rendent certains EIF mieux adaptés à
certaines circonstances que d'autres ou facilitent leur utilisation et leur entretien. Les principales alternatives
autorisées par l'ISO 12402 sont les suivantes :
 fournir des niveaux de flottabilité plus importante (niveaux 100, 150 ou 275) garantissant à l'utilisateur de
flotter avec un franc-bord plus important et lui permettant de consacrer ses efforts à son sauvetage plutôt
que d’éviter les vagues, ou bien fournir des EIF plus légers ou moins volumineux (niveaux 50 ou 100) ;
ISO/DIS 12402-2 :2015
 fournir des types de flottabilité (mousse à flottabilité inhérente, hybride et gonflable) adaptés aux besoins
parfois contradictoires de fiabilité et durabilité, performances dans l’eau et port en continu ;
 fournir un EIF à fonctionnement automatique (à flottabilité inhérente ou à gonflage automatique)
soutenant l'utilisateur sans aucune intervention de celui-ci, si ce n'est d'avoir enfilé l'EIF (ainsi qu'une
inspection régulière et le réarmement des EIF gonflables), ou bien fournir à l'utilisateur un moyen de
contrôler la flottabilité des EIF gonflables par activation manuelle ou buccale ;
 fournir une aide au repérage (aides à la localisation) et au sauvetage de l'utilisateur.
Les EIF fournissent plusieurs degrés de flottabilité dans des vêtements légers et dont le volume et la liberté
de mouvement ne sont que ceux requis par l'usage auquel ils sont destinés. Une fois portés, ils doivent être
ajustés au corps, fournir un soutien positif dans l'eau et permettre à l'utilisateur de nager ou d'agir pour son
propre sauvetage ou celui des autres. L'EIF choisi doit permettre à l'utilisateur de flotter avec la bouche et le
nez hors de l'eau dans les conditions d'utilisation attendues et de porter secours aux autres.
Dans certaines circonstances (telles que l'eau agitée et les vagues), le port de vêtements étanches et
multicouches, fournissant (intentionnellement ou non) une flottabilité supplémentaire, ou l'utilisation
d'équipements plus lourds (tels que les ceintures porte-outils) peut nuire à l'efficacité de l'EIF. Les utilisateurs,
propriétaires et employeurs doivent s'assurer de la prise en compte de ces paramètres lors du choix d'un EIF.
De même, les EIF peuvent s'avérer moins efficaces à des températures extrêmes, bien qu'en totale
conformité avec la présente partie de l'ISO 12402. Les EIF peuvent également être affectés par d'autres
conditions d'utilisation, telles que l'exposition à des produits chimiques ou les travaux de soudure, et peuvent
nécessiter une protection supplémentaire pour satisfaire aux exigences spécifiques d'utilisation. Si l'utilisateur
souhaite utiliser un EIF dans de telles conditions, il/elle doit avoir la garantie que l'équipement conservera ses
qualités. La présente partie de l'ISO 12402 permet qu'un EIF fasse partie intégrante d'un harnais de sécurité
conçu pour être conforme à l'ISO 12401, ou fasse partie intégrante d'un vêtement destiné à d'autres
utilisations, par exemple pour fournir une protection thermique pendant l'immersion; dans ce cas, l'ensemble
doit être porté complet pour être conforme à la présente partie de l'ISO 12402.
En compilant les qualités requises d'un EIF, la durée de vie potentielle que l'utilisateur peut en attendre a
également été prise en compte. Tandis qu’un EIF conforme aux spécifications doit être solide de par sa
fabrication et le matériau employé, sa durée de vie potentielle dépend essentiellement de ses conditions
d'utilisation et de stockage, qui sont de la responsabilité du propriétaire, de l'utilisateur et/ou de l'employeur.
De plus, bien que les essais de performance soient censés évaluer son efficacité en situation réelle, ils ne
prétendent pas simuler exactement toutes les conditions d’utilisation. Par exemple, le fait qu'un équipement
satisfasse aux essais de retournement en maillot de bain ne garantit pas qu'il assurera le retournement d'une
personne inconsciente portant des vêtements, ni qu'il protégera totalement les voies respiratoires d'une
personne inconsciente dans une eau agitée. Un vêtement imperméable peut piéger de l'air et donc réduire
encore plus l’action de retournement du gilet de sauvetage.
Il est essentiel que propriétaires, utilisateurs et employeurs choisissent des EIF qui soient conformes aux
normes adaptées aux circonstances dans lesquelles ces EIF seront utilisés. Les fabricants et les vendeurs
d'EIF doivent indiquer clairement aux acheteurs potentiels, avant l'achat, les caractéristiques du produit, les
différents choix possibles et les limites d'utilisation.
De même, il convient que les personnes établissant la réglementation relative au port de ces vêtements
considèrent avec soin la classe et le niveau de performance les plus appropriés aux conditions d'emploi
prévisibles, en prenant en compte les circonstances les plus sévères. Il convient de considérer que ces
circonstances de risque les plus élevées ont la plus grande probabilité de se produire en immersion
accidentelle avec les conséquences auxquelles on peut s’attendre en situations d'urgence. Des informations
supplémentaires relatives au choix et à l'application sont données dans l'ISO 12402-10.
viii © ISO 2015 – Tous droits réservés

PROJET DE PROJET DE NORME INTERNATIONALE ISO/DIS 12402-2

Équipements individuels de flottabilité — Partie 2: Gilets de
sauvetage, niveau de performance 275- Exigences de sécurité
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 12402 spécifie les exigences de sécurité relatives aux gilets de sauvetage, niveau
de performance 275. Elle s'applique aux gilets de sauvetage pour adultes, enfants et jeunes enfants, pour
utilisation en haute mer dans les conditions extrêmes.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 12402-5: 2015, Équipements individuels de flottabilité — Partie 5 : Aides à la flottabilité (niveau 50) —
Exigences de sécurité
ISO 12402-7: 2015— Équipements individuels de flottabilité — Partie 7 : Matériaux et composants —
Exigences de sécurité et méthodes d'essai
ISO 12402-8: 2015, Équipements individuels de flottabilité — Partie 8 : Accessoires — Exigences de sécurité
et méthodes d'essai
ISO 12402-9: 2015, Équipements individuels de flottabilité — Partie 9 : Méthodes d'essai
Résolution A.658 (16), Use and fitting of retro-reflective materials on life-saving appliances, de l'Organisation
1)
maritime internationale (OMI)
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
équipement individuel de flottabilité
EIF
vêtement ou équipement qui, porté et utilisé correctement dans l'eau, fournira à son utilisateur une quantité
spécifique de flottabilité, ce qui augmentera la probabilité de survie
3.2
matériau à flottabilité inhérente
matériau qui est en permanence moins dense que l'eau

1) L'OMI est une institution domiciliée à Londres qui publie des réglementations qui sont ensuite publiées comme lois
par ses États membres.
ISO/DIS 12402-2 :2015
3.3
EIF à gonflage automatique
EIF dont le gonflage s’effectue à la suite d’une immersion sans que l'utilisateur n’ait à accomplir aucune action
au moment de l'immersion
3.4
EIF à gonflage manuel
EIF dont le gonflage s’effectue à la suite de l’action d’un mécanisme par l'utilisateur
3.5
EIF à gonflage buccal
EIF gonflé à la bouche pour obtenir la flottabilité
3.6
EIF à enfilage secondaire
EIF nécessitant un enfilage ou une action supplémentaire pour le faire passer de la position dans laquelle il
est normalement porté à sa position de fonctionnement
NOTE 1 à l’article Des équipements de type poche sont des exemples de ce type d'EIF qui nécessitent habituellement
un tel positionnement supplémentaire.
3.7
EIF de type gilet
EIF recouvrant le haut du tronc de l'utilisateur comme une veste
3.8
EIF de type plastron
EIF porté autour du cou et sécurisé par une sangle de poitrine
3.9
lampe de détresse
dispositif qui émet de la lumière afin d'augmenter les chances de repérage de l'utilisateur
3.10
système de flottabilité multichambres
EIF dont la flottabilité répondant aux exigences de performance de l’EIF applicable est fournie par plusieurs
sources, comprenant par exemple, des équipements comprenant plusieurs chambres indépendantes
gonflables ou hybrides, dans lequel chaque chambre offre indépendamment au moins la performance dans
l'eau conforme à l’ISO 12402-5
NOTE 1 à l’article Ceci exclut les chambres de flottabilité supplémentaires.
3.11
harnais de sécurité et sauvegarde
dispositif qui permet à l'utilisateur soit d'être solidement amarré à un point fixe sur un navire ou à terre, de
manière à l'empêcher de tomber à l'eau, ou, si l'utilisateur tombe à l'eau, de l'empêcher d'être séparé du
navire ou de la terre
3.12
ligne de rappel
longueur de cordage qui peut être amarrée ou fixée d'une autre manière à une autre personne ou à l'EIF de
cette personne, ou à un autre équipement, afin de maintenir l'utilisateur à proximité de cette personne ou de
cet objet dans le but de faciliter son repérage et donc son sauvetage
3.13
boucle de repêchage
dispositif facilitant la récupération manuelle d'une personne se trouvant dans l'eau
2 © ISO 2015 – Tous droits réservés

ISO/DIS 12402-2 :2015
3.14
masque contre les embruns
protection amenée ou placée devant les voies respiratoires de l'utilisateur afin de réduire ou d'éliminer les
projections d'eau dues aux vagues ou aux embruns dans les voies respiratoires, favorisant ainsi la survie de
l'utilisateur dans une eau agitée
3.15
housse de protection
housse qui recouvre normalement les éléments fonctionnels d'un EIF pour les protéger contre tout
endommagement physique ou contre l'accrochage d'objets extérieurs
NOTE 1 à l’article Cette housse de protection peut être conçue pour procurer des caractéristiques supplémentaires,
c'est-à-dire rendre l'EIF apte à l'emploi quand le sujet est exposé à des risques supplémentaires, par exemple abrasion
significative, éclaboussement par du métal en fusion, flammes ou incendie.
NOTE 2 à l’article La chambre gonflable d'un EIF gonflable est un exemple d'élément fonctionnel.
3.16
valve de surpression
valve pouvant être utilisée dans un système gonflable pour éviter l'éventualité d'une destruction causée par
une surpression
3.17
sifflet
dispositif dans lequel on souffle par la bouche pour produire un son audible pouvant aider au repérage de
l'utilisateur
3.18
EIF de type hybride
EIF associant deux types de flottabilité, c'est-à-dire flottabilité inhérente et flottabilité gonflable
3.19
pliage
regroupement ou pliage de matériau flottant intérieur sur elle-même depuis sa position initiale, à l'intérieur de
l'enveloppe
3.20
eaux abritées
eaux protégées des vagues déferlantes importantes, des courants ou des vents forts, où la possibilité d’être
emporté ou transporté loin du rivage ou d’une zone de sécurité est minimale
3.21
au large
eaux non protégées et influencées par des conditions de danger telles que les vagues, marées, courants, ou
vent, qui peuvent se rencontrer en mer ou sur des eaux intérieures
3.22
moyen de gonflage principal
moyen de gonflage d’une chambre de flottabilité gonflable conforme aux exigences de performance
applicables d’un EIF et qui nécessite le plus faible niveau d'intervention de la part de l'utilisateur,
généralement selon l'ordre de priorité suivant: automatique (le plus facile), manuel (second) et buccal (le plus
difficile)
3.23
moyen de gonflage secondaire
moyen de gonflage alternatif, prévu au cas où le système principal ne fonctionne pas
ISO/DIS 12402-2 :2015
3.24
chambre(s) de flottabilité gonflable principale(s)
chambre(s) de flottabilité gonflable(s) associée(s) au système principal de gonflage qui répond(ent) seule(s)
aux exigences de performance de l’EIF applicables et fournit(ssent) la plus grande performance et facilité
d'utilisation dans l'eau
3.25
chambre(s) de flottabilité gonflable de sauvegarde
chambre (s) de flottabilité gonflable(s) autre que la ou les chambre(s) de flottabilité gonflable(s) principale(s)
qui fournit(ssent) seule(s) au moins les performance dans l’eau conformes à la partie applicable de
l’ISO 12402 au cas où la chambre de flottabilité gonflable ne fonctionne pas
3.26
chambre(s) de flottabilité gonflable supplémentaire(s)
chambre(s) de flottabilité gonflable(s) autre(s) qu'une chambre primaire ou de sauvegarde destinée(s) à un
déploiement après stabilisation dans l'eau, qui fournit des fonctionnalités améliorées telles que la protection
contre les éclaboussures, un franc-bord supérieur, un support amélioré de la tête, une stabilité
supplémentaire, la détection de la position de l'utilisateur, etc.
3.27
EIF pour adultes
EIF destiné aux utilisateurs ayant une masse supérieure ou égale à 40 kg
3.28
gilet de sauvetage pour enfants
gilet de sauvetage destiné aux utilisateurs ayant masse supérieure ou égale à 15 kg et inférieure à 40 kg
3.29
aide à la flottabilité pour enfants
aide à la flottabilité destinée aux utilisateurs ayant masse supérieure ou égale à 25 kg et inférieure à 40 kg
3.30
éléments structurels, matériaux et composants
éléments, matériaux ou composants qui font partie intégrante de l'appareil et qui sont essentiels pour son
fonctionnement et sa performance corrects
3.31
dispositif anti-remontée
système qui aide à positionner l'EIF dans sa position fonctionnelle sur le corps et évite que l'EIF remonte le
long du corps vers la tête.
Note 1 à l’article Une sangle d'entrejambe est un exemple de dispositif anti -remontée.
4 Classement
4.1 Classes
4.1.1 Aides à la flottabilité
Une aide à la flottabilité est un vêtement ou un équipement qui, lorsqu'il est correctement porté, apportera un
soutien sans capacité significative de retournement face vers le haut et peut donc nécessiter une action de
l'utilisateur pour positionner le visage hors de l'eau.
Une aide à la flottabilité fournit une performance convenant aux eaux abritées, et à des niveaux plus élevés
de soutien, peut être adaptée à une utilisation dans d'autres eaux.
4 © ISO 2015 – Tous droits réservés

ISO/DIS 12402-2 :2015
4.1.2 Gilets de sauvetage
Un gilet de sauvetage est un vêtement ou un équipement qui, lorsqu'il est correctement porté, permettra de
maintenir l'utilisateur dans une position de flottaison face vers le haut, sans action supplémentaire, avec
différents niveaux de performance appropriés pour les eaux abritées et non abritées.
Lorsqu'il est soumis à essai conformément à la partie pertinente de la présente norme, un gilet de sauvetage
présente une distribution de la flottabilité suffisante pour tourner la plupart des utilisateurs, en tenue de
natation, dans une position où leur bouche est hors de l'eau même s'ils sont épuisés.
4.1.3 Équipements à usage spécial
Un équipement à usage spécial présente des performances équivalentes à une aide à la flottabilité ou à un
gilet de sauvetage, mais a subi des modifications liées à des applications spécifiques pour son utilisation. Ces
modifications peuvent nécessiter une action supplémentaire de la part de l'utilisateur, ou peuvent n'être
appropriés qu' certaines activités ou groupes d'utilisateurs.
4.2 Niveaux de performance
4.2.1 Niveau 50
Ce niveau est destiné à être utilisé par ceux qui ont de l'aide ou un moyen de sauvetage à proximité, et qui
sont capables de nager. Cet équipement présente souvent un encombrement minimal, mais nécessite la
participation active de l'utilisateur et on ne peut en attendre qui 'il maintienne l'utilisateur en toute sécurité
pendant longtemps.
4.2.2 Niveau 100
Ce niveau est destiné à être utilisé dans des eaux abritées ou calmes, où les utilisateurs peuvent devoir
attendre les secours.
Lorsqu'il est soumis à essai en tenue de natation (lorsqu'il est complètement gonflé, s'il est gonflable),
l’équipement a une certaine capacité à tourner l'utilisateur pour l'amener dans une position où la bouche et le
nez sont hors de l'eau. Il vise à maintenir un utilisateur entièrement habillé dans cette position sans sa
participation active.
4.2.3 Niveau 150
Ce niveau est destiné à une utilisation générale au large, et dans des eaux agitées.
Lorsqu'il est soumis à essai en tenue de natation (lorsqu'il est complètement gonflé, s'il est gonflable)
l’équipement tourne un utilisateur inconscient dans une position où la bouche et le nez sont hors de l'eau. Il
vise à maintenir un utilisateur entièrement habillé dans cette position sans sa participation active.
4.2.4 Niveau 275
Ce niveau est destiné principalement à un usage au large dans des conditions de temps et de mer sévères. Il
est utile pour ceux qui portent des vêtements qui emprisonnent l'air et affectent négativement la capacité
d'auto-redressement du gilet de sauvetage. Il est également destiné à un utilisateur nécessitant un niveau de
flottabilité élevé, par exemple lors du transport d'objets lourds.
Lorsqu'il est soumis à essai en tenue de natation, (lorsqu'il est complètement gonflé, s'il est gonflable)
l’équipement tournera un utilisateur inconscient dans une position où la bouche et le nez sont hors de l'eau. Il
vise à maintenir un utilisateur entièrement habillé dans cette position sans sa participation active.
ISO/DIS 12402-2 :2015
5 Exigences
5.1 Dispositions générales
Un gilet de sauvetage, niveau de performance 275, doit satisfaire aux exigences spécifiées à l'Article 5
lorsqu'il est soumis à essais conformément à l'ISO 12402-9: 2015.
5.1.1 Matériaux et composants
Les éléments, matériaux et composants structurels, utilisés dans un gilet de sauvetage de niveau de
performance 275, doivent être soumis à essai conformément à l'ISO/DIS 12402-7:2015 et doivent être
conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, Article 4. Les éléments, matériaux et composants structurels suivants
doivent être conformes comme indiqué ci-dessous.
5.1.1.1 Fils de couture
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.2.
5.1.1.2 Tissus
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.3.
5.1.1.3 Sangles et rubans de fermeture structurels
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.4.
5.1.1.4 Laçages structurels
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.5.
5.1.1.5 Fermetures à glissière structurelles
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.6
5.1.1.6 Ferrures
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.7.
5.1.1.7 Matériau de flottabilité en mousse
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.8.
5.1.1.8 Matériaux des chambres de flottabilité
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.9.
5.1.1.9 Revêtements en mousse polymère
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.10.
5.1.1.10 Systèmes de gonflage pour les EIF hybrides et entièrement gonflables
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.11.
6 © ISO 2015 – Tous droits réservés

ISO/DIS 12402-2 :2015
5.1.1.11 Bouteilles remplies de gaz
Doivent être soumises à essai avec succès et être conformes à l'ISO/DIS 12402-7:2015, paragraphe 4.12.
5.1.1.12 Éléments non structurels
Les éléments, matériaux et composants non structurels ne doivent pas compromettre la conformité à la
présente norme.
5.1.2 Moyen de gonflage principal
Un gilet de sauvetage gonflable conforme à la présente partie de l'ISO 12402 doit avoir un moyen de gonflage
automatique comme moyen de gonflage principal. Il doit également comporter un moyen de gonflage
secondaire manuel et chaque chambre doit avoir au moins un moyen de gonflage buccal. Si les systèmes de
gonflage sont situés sur des chambres de flottabilité distincts, voir 5.7. Les gilets de sauvetage gonflables
ayant des systèmes de gonflage automatiques ne doivent pas se gonfler par inadvertance lors d'un essai
contre le gonflage par inadvertance conformément à l'ISO/DIS 12402 9: 2015, 5.5.16.
5.1.3 Exigences relatives aux extrémités des sangles corporelles et extrémités des laçages
Les extrémités libres de toute sangle corporelle et laçage nécessaire au fonctionnement de l'EIF doivent être
munies d'un moyen empêchant que la sangle (laçage) ne se désengage de sa ferrure d'accastillage
lorsqu'elles sont soumises à essai conformément à l'ISO/DIS 12402-9: 2015, 5.5.8. Les ensembles
sangle/ferrure dupliqués qui empêchent la séparation de l'accessoire du gilet de sauvetage n'ont pas besoin
d'être soumis à essai à nouveau.
5.1.4 Indicateurs de l'état du système de gonflage
Tous les indicateurs d'état du système de gonflage doivent être groupées ou situés de telle sorte que,
lorsqu’ils sont installés sur l'EIF dans la position prévue, ils soient vus simultanément lors d'un examen avant
l’enfilage, et soient en un endroit où ils peuvent être vérifiés après avoir enfilé l'EIF.
5.1.5 Dispositif anti remontée
Un dispositif conçu pour les personnes de moins de 25 kg doit être muni d'un dispositif anti-remontée.
5.1.6 Informations relatives au réarmement et au remballage
Les informations relatives au réarmement et au remballage fournies en support de l'EIF tels que définies à
l'article 7 h) et i) doivent être évaluées par le laboratoire d'essai pour vérifier qu'elles sont utilisables par des
utilisateurs non formés lors du réarmement et du remballage de l'EIF. Les informations fournies pour aider au
réarmement et à l'remballage doivent comprendre tous les médias fournis par le fabricant.
5.1.7 Enfilage secondaire
Avec chaque sujet d'essai dans l'eau, l'EIF doit permettre un enfilage secondaire et un gonflage buccal
suffisants pour fournir au sujet d'essai un franc-bord positif dans les 45 s pour tout EIF jusqu'à 150 N de
flottabilité. Pour les EIF de plus de 150 N de flottabilité, un supplément de 15 s est autorisé pour chaque
tranche supplémentaire de 50 N de flottabilité.
5.2 Combinaison des gilets de sauvetage et d'accessoires
5.2.1 Dispositions générales
Les accessoires utilisés sur les gilets de sauvetage, de niveau de performance 275, doivent être conformes à
l'ISO/DIS 12402 8: 2015 comme indiqué au Tableau 1.
ISO/DIS 12402-2 :2015
Une combinaison d'un gilet de sauvetage et d'accessoires ne doit pas compromettre la performance de
chacun des éléments. Ceci doit être prouvé lors de l'essai requis pour le gilet de sauvetage ainsi que pour les
accessoires. Si nécessaire, la séquence des essais doit être organisée en conséquence. Les exigences et
méthodes d'essai pour les accessoires sont spécifiées dans l'ISO/DIS 12402 8: 2015.
Tableau 1 — Accessoires pour les gilets de sauvetage, niveau de performance 275
Obligatoire (M) / Article de cette Article dans
Accessoire
Optionnel (O) norme l'ISO/DIS 12402-8:2015
Feux de détresse indiquant la position O — 5.10
Sifflets M — 5.2
Boucle de repêchage M — 5.9
Ligne de rappel O — 5.4
Matériau rétroréfléchissant M 5.4.2 —
Harnais de sécurité O — 5.3
Valve de surpression O 5.3.2 —
Système multichambres O — 5.7, 5.8
Housses de protection O — 5.6
Masque contre les embruns O — 5.5
Dispositif anti-remontée O — 5.4
Les gilets de sauvetage peuvent être équipés d'autres accessoires. Ces accessoires doivent être au moins
conformes au moins à l'ISO/DIS 12402 8: 2015.
5.2.2 Sifflet
Le gilet de sauvetage doit être muni d'un sifflet. Le sifflet doit être conforme à l'ISO/DIS 12402 8: 2015, 5.2.
5.2.3 Masque contre les embruns
Si tout type de capuche ou de masque contre les embruns est installé pour couvrir le visage en tout ou partie,
il doit être conforme à l'ISO/DIS 12402 8: 2015, 5.5 et être marqué comme ce point le spécifie.
5.3 Types de flottabilité
5.3.1 Dispositions générales
5.3.1.1 Le niveau de flottabilité doit être tel que les performances dans l'eau requises par la présente
partie de l'ISO/DIS 12402 (franc-bord, capacité de retournement, stabilité de la position de flottaison, etc.)
soient établies.
Le niveau minimal de flottabilité d'un gilet de sauvetage, tel que spécifié au Tableau 2, peut être fourni par un
matériau à flottabilité inhérente, par des chambres remplies par un gaz ou par une combinaison de ces deux
moyens.
5.3.1.2 Si le gilet de sauvetage est d'un type hybride, la flottabilité fournie par le matériau à flottabilité
inhérente seul doit être celle d'une aide à la flottabilité de taille équivalente de niveau 50.
5.3.2 Chambres de flottabilité gonflables
5.3.2.1 Les chambres de flottabilité gonflables doivent être capables de résister à une pression interne
de 70 kPa sans endommagement ni déformation permanente lorsqu'elles sont soumises à essai
conformément à l'ISO/DIS 12402-9:2015, 5.5.14, à une température comprise entre  5 °C et  30 °C pendant
2 min.
8 © ISO 2015 – Tous droits réservés

ISO/DIS 12402-2 :2015
Si un dispositif fonctionne avec une soupape de surpression, celle-ci doit être bloquée et soumise à ess
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 12402-2
Deuxième édition
2020-07
Équipements individuels de
flottabilité —
Partie 2:
Gilets de sauvetage, niveau de
performance 275 — Exigences de
sécurité
Personal flotation devices —
Part 2: Lifejackets, performance level 275 — Safety requirements
Numéro de référence
©
ISO 2020
ISO 12402-2:2020(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés

ISO 12402-2:2020(F)
Sommaire  Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1  Domaine d'application . 1
2  Références normatives . 1
3  Termes et définitions . 1
4  Classement des EIF .4
4.1 Classes . 4
4.1.1 Aides à la flottabilité . 4
4.1.2 Gilets de sauvetage . 5
4.1.3 EIF à usage spécial . . 5
4.2 Niveaux de performances . 5
4.2.1 Niveau 50 . 5
4.2.2 Niveau 100 . 5
4.2.3 Niveau 150 . 5
4.2.4 Niveau 275 . 5
5  Exigences . 6
5.1 Généralités . 6
5.1.1 Matériaux et composants . 6
5.1.2 Moyen de gonflage . 7
5.1.3 Exigences relatives aux extrémités des sangles corporelles et des attaches . 7
5.1.4 Indicateurs d'état du système de gonflage . 7
5.1.5 Dispositif anti-remontée . 7
5.1.6 Informations relatives au réarmement et au reconditionnement . 7
5.1.7 Gonflage buccal . 8
5.1.8 Propriétés magnétiques . 8
5.2 Combinaison des gilets de sauvetage et d'accessoires . 8
5.3 Types de flottabilité . 9
5.3.1 Généralités . 9
5.3.2 Chambres de flottabilité gonflables . 9
5.3.3 Matériau à flottabilité inhérente . 9
5.3.4 Flottabilité totale fournie .10
5.4 Visibilité .10
5.4.1 Couleur .10
5.4.2 Matériau rétroréfléchissant.10
5.5 Résistance .11
5.6 Performances .11
5.6.1 Généralités .11
5.6.2 Enfilage, réglage et ajustage .12
5.6.3 Performances dans l'eau- .13
5.7 Systèmes de flottabilité multichambres .14
6  Marquage .14
6.1 Généralités .14
6.2 Informations figurant sur le gilet de sauvetage .14
7  Informations fournies par le fabricant .16
8  Information du consommateur au point de vente.17
8.1 Généralités .17
8.2 Version texte . .17
8.3 Liste des données.19
8.4 Informations de marquage .20
8.5 Code de couleur .20
Bibliographie .22
ISO 12402-2:2020(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour
information à l'intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir: www .iso .org/ iso/ fr/ avant -propos .html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, Sous-comité 1,
Équipements de sécurité individuels.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 12402-2:2006), qui a fait l'objet
d'une révision technique. Elle incorpore également l'Amendement ISO 12402-2:2006/Amd. 1:2010.
Les principales modifications par rapport à l'édition précédente sont les suivantes:
a) de nouveaux termes et définitions ont été ajoutés;
b) le Niveau 50 a été modifié (voir 4.2.1);
c) les exigences générales ont été modifiées (voir 5.1);
d) les exigences relatives aux boucles de repêchage ont été déplacées à l'ISO 12402-8:2020;
e) les exigences pour différents types de flottabilité ont été modifiées (voir 5.3 et Tableau 2);
f) des exigences relatives à la résistance ont été ajoutées (voir 5.5);
g) les exigences relatives aux performances ont été modifiées (voir 5.6).
Une liste de toutes les parties de la série ISO 12402 se trouve sur le site web de l'ISO.
Il convient que l'utilisateur adresse tout retour d'information ou toute question concernant le présent
document à l'organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l'adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés

ISO 12402-2:2020(F)
Introduction
L'ISO 12402 (toutes les parties):2020 traite des équipements individuels de flottabilité (EIF) pour
les personnes prenant part à des activités en relation avec leur travail ou leur loisir, dans l'eau ou à
proximité. Les EIF fabriqués, choisis et entretenus conformément à la présente Norme internationale
donnent à toute personne immergée dans l'eau une assurance raisonnable d'être protégée contre la
noyade. L'ISO 12402 (toutes les parties):2020 ne couvre pas les aspects suivants:
— les exigences relatives aux gilets de sauvetage sur les grands navires de commerce au long cours,
1)
qui sont réglementées par l'Organisation maritime internationale (OMI) conformément à la
Convention internationale pour la sécurité en mer (SOLAS);
— les équipements destinés à être lancés et les coussins flottants.
L'ISO 12402 (toutes les parties):2020 permet d'obtenir la flottabilité d'un EIF à l'aide d'une grande
variété de matériaux ou de modèles, dont certains peuvent nécessiter une préparation avant l'immersion
(par exemple, gonflage des chambres soit au moyen de gaz provenant d'une cartouche, soit par gonflage
buccal). Les EIF peuvent être répartis dans les deux principales classes suivantes:
— ceux qui fournissent une position de flottaison de l'utilisateur avec le visage vers le haut, quelles que
soient les conditions physiques (gilets de sauvetage); et
— ceux qui nécessitent que l'utilisateur effectue des mouvements de nage ou d'autres mouvements de
posture pour se positionner avec le visage hors de l'eau (aides à la flottabilité).
Ces deux principales classes comprennent plusieurs degrés de soutien, types de flottabilité, de méthodes
de déclenchement pour les équipements gonflables, et accessoires (tels que les aides au repérage). Tous
ces éléments influent sur la probabilité de survie de l'utilisateur. Parmi les types de flottabilité autorisés,
les EIF gonflables soit fournissent une flottabilité totale sans autre intervention de l'utilisateur que
l'armement de l'EIF (c'est-à-dire, les EIF à gonflage totalement automatique), soit nécessitent une action
de l'utilisateur. Les EIF hybrides présentent toujours des propriétés de flottabilité mais nécessitent le
même type d'action que les EIF gonflables pour obtenir une flottabilité totale. Dans le cas des EIF à
flottabilité inhérente, il suffit que l’utilisateur porte l'EIF pour que celui-ci atteigne les performances de
sa classe.
Les EIF ne nécessitant pas d'intervention (les EIF à fonctionnement automatique) conviennent aux
activités dans lesquelles les personnes sont susceptibles d'être immergées accidentellement, tandis
que les EIF qui nécessitent une intervention (par exemple, les EIF à gonflage manuel) ne conviennent
que si l'utilisateur pense qu'il aura suffisamment de temps pour obtenir une flottabilité totale, si
un fonctionnement automatique entraînerait un risque de piégeage, ou si une aide est disponible à
proximité. En chaque circonstance, il convient que l'utilisateur s'assure que le mode de fonctionnement
de l'EIF est adapté à l'utilisation particulière à laquelle il est destiné. La conformité d'un EIF à la
présente partie de la série ISO 12402:2020 n'implique pas qu'il convienne dans toutes les circonstances.
La quantité relative d'inspections ou de maintenance requise est un autre facteur d'importance capitale
dans le choix et l'utilisation d'un EIF spécifique.
L'ISO 12402 (toutes les parties):2020 a pour but de fournir un guide à l'attention des fabricants, des
acheteurs et des utilisateurs d'équipements de sécurité de ce type en vue d'assurer l'obtention d'un
niveau effectif de performance lors de leur utilisation. Il est également essentiel que le concepteur
encourage le port d'un tel équipement en le rendant confortable et attrayant afin qu'il soit porté en
continu dans l'eau ou à proximité de l'eau, plutôt que stocké dans une armoire pour une utilisation
en cas d'urgence. La principale fonction d'un EIF consiste à soutenir l'utilisateur dans l'eau dans des
conditions de sécurité raisonnables. Dans les deux classes, d'autres caractéristiques rendent certains
1) L'Organisation maritime internationale (OMI) est une institution domiciliée à Londres qui publie des règlements
qui sont ensuite publiés en tant que lois par ses États membres.
ISO 12402-2:2020(F)
EIF mieux adaptés à certaines circonstances que d'autres ou facilitent leur utilisation et leur entretien.
Les principales alternatives autorisées par l'ISO 12402 (toutes les parties):2020 sont les suivantes:
— fournir des niveaux de soutien plus importants (niveau 100, 150 ou 275) permettant généralement
à l'utilisateur de flotter avec un franc-bord plus important, lorsque des conditions de plus en plus
sévères l'exigent; ou fournir des EIF plus légers ou moins volumineux (niveau 50 ou 100);
— fournir les types de flottabilité (mousse à flottabilité inhérente, hybride et gonflable) qui s'adaptent
aux besoins parfois contradictoires en matière de fiabilité et de durabilité, de performances dans
l'eau et de port en continu;
— fournir des EIF à fonctionnement automatique (à flottabilité inhérente ou à gonflage automatique)
soutenant l'utilisateur sans aucune intervention de celui-ci, si ce n'est d'avoir préalablement enfilé
l'EIF (ainsi qu'une inspection régulière et le réarmement des EIF gonflables), ou fournir à l'utilisateur
un moyen de contrôler la flottabilité des EIF gonflables par activation manuelle et buccale; et
— fournir une aide au repérage (aides à la localisation) et au sauvetage de l'utilisateur.
Les EIF fournissent différents degrés de flottabilité dans des vêtements légers, dont le volume
et l'entrave à la liberté de mouvement ne dépassent pas ce qui est requis par l'usage auquel ils sont
destinés. Ils doivent être fermés lorsqu'ils sont portés afin de fournir un soutien positif dans l'eau et
permettre à l'utilisateur de nager ou d'agir pour son propre sauvetage ou celui des autres. L'EIF choisi
assure à l'utilisateur un soutien avec la bouche et le nez hors de l'eau dans les conditions d'utilisation
attendues et la capacité d'assister les autres.
Dans certaines conditions (telles qu'une eau agitée et des vagues), l'utilisation de vêtements étanches
et multicouches qui fournissent (intentionnellement ou non) une flottabilité supplémentaire, ou
l'utilisation d'équipements plus lourds (tels que des ceintures porte-outils) peut altérer l'efficacité
de l'EIF. Les utilisateurs, propriétaires et employeurs doivent s'assurer de la prise en compte de ces
paramètres lors du choix d'un EIF. De même, les EIF peuvent s'avérer moins efficaces à des températures
extrêmes, bien qu'en totale conformité avec les exigences de l'ISO 12402 (toutes les parties):2020. Les
EIF peuvent également être affectés par d'autres conditions d'utilisation, telles qu'une exposition à des
produits chimiques ou des travaux de soudage, et peuvent nécessiter une protection supplémentaire
pour satisfaire aux exigences d'utilisation particulières. L'utilisation d'un EIF dans de telles
conditions nécessite d'avoir la garantie que l'équipement n'en sera pas altéré de manière défavorable.
L'ISO 12402 (toutes les parties):2020 permet également qu'un EIF fasse partie intégrante d'un harnais
de sécurité conçu pour être conforme à l'ISO 12401:2009, ou fasse partie intégrante d'un vêtement
destiné à d'autres utilisations, par exemple pour fournir une protection thermique pendant l'immersion;
dans ce cas, il est attendu que l'ensemble complet soit conforme à l'ISO 12402 (toutes les parties):2020.
En compilant les qualités requises d'un EIF, la durée de vie potentielle que l'utilisateur peut en attendre
a également été prise en compte. Tandis qu'un EIF conforme aux spécifications doit être solide de par sa
fabrication et le matériau employé, sa durée de vie potentielle dépend essentiellement de ses conditions
d'utilisation et de stockage, qui sont de la responsabilité du propriétaire, de l'utilisateur et/ou de
l'employeur. De plus, bien que les essais de performance soient censés évaluer son efficacité en situation
réelle, ils ne simulent pas exactement toutes les conditions d'utilisation. Par exemple, le fait qu'un
équipement satisfasse aux essais de retournement en maillot de bain ne garantit pas qu'il assurera le
retournement d'une personne inconsciente portant des vêtements, ni qu'il protégera totalement les
voies respiratoires d'une personne inconsciente dans une eau agitée. Un vêtement imperméable peut
piéger de l'air et donc réduire encore plus la possibilité de retournement du gilet de sauvetage.
Il est essentiel que les propriétaires, utilisateurs et employeurs choisissent des EIF conformes aux
normes adaptées aux circonstances dans lesquelles ils seront utilisés.
Les fabricants et les vendeurs d'EIF doivent indiquer clairement aux acheteurs potentiels, avant l'achat,
les caractéristiques du produit, les différents choix possibles et les limites d'utilisation.
De même, il est recommandé que les personnes établissant la réglementation relative au port de ces
vêtements considèrent avec soin la classe et le niveau de performance les plus appropriés aux conditions
d'utilisation prévisibles, en prenant en compte les circonstances les plus sévères. Il convient que ces
vi © ISO 2020 – Tous droits réservés

ISO 12402-2:2020(F)
circonstances à haut risque tiennent compte des probabilités les plus élevées de survenance d'une
immersion accidentelle et des conséquences attendues. Les exigences et recommandations relatives au
choix et à l'application corrects des EIF sont données dans l'ISO 12402-10:2020.
NORME INTERNATIONALE  ISO 12402-2:2020(F)
Équipements individuels de flottabilité —
Partie 2:
Gilets de sauvetage, niveau de performance 275 —
Exigences de sécurité
1  Domaine d'application
Le présent document spécifie les exigences de sécurité relatives aux gilets de sauvetage, niveau de
performance 275. Elle s'applique aux gilets de sauvetage pour adultes, enfants et jeunes enfants, pour
une utilisation au large dans des conditions extrêmes, ou lors du port de vêtements de protection ou de
charges supplémentaires.
2  Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 12402-5:2020, Équipements individuels de flottabilité — Partie 5: Aides à la flottabilité (niveau 50) —
Exigences de sécurité
ISO 12402-6:2020, Équipements individuels de flottabilité — Partie 6: Gilets de sauvetage et aides à la
flottabilité pour usages spéciaux — Exigences de sécurité et méthodes d’essai supplémentaires
ISO 12402-7:2020, Équipements individuels de flottabilité — Partie 7: Matériaux et composants —
Exigences de sécurité et méthodes d’essai
ISO 12402-8:2020, Équipements individuels de flottabilité — Partie 8: Accessoires — Exigences de sécurité
et méthodes d’essai
ISO 12402-9:2020, Équipements individuels de flottabilité — Partie 9: Évaluation
ISO 13688:2013, Vêtements de protection — Exigences générales
Résolution A. 658 (16), Use and fitting of retro-reflective materials on life-saving appliances, de
l'Organisation maritime internationale (OMI)
3  Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http:// www .electropedia .org/
ISO 12402-2:2020(F)
3.1
équipement individuel de flottabilité
EIF
vêtement ou équipement qui, lorsqu'il est porté et utilisé correctement dans l'eau, procure à son
utilisateur une certaine flottabilité qui augmente sa probabilité de survie
3.2
à flottabilité inhérente
en permanence moins dense que l'eau
3.3
gonflage automatique
gonflage de l'EIF (3.1) sans que l'utilisateur ait à accomplir une action quelconque au moment de
l'immersion
3.4
gonflage manuel
gonflage de l'EIF (3.1) qui s'effectue à la suite du déclenchement d'un mécanisme par l'utilisateur
3.5
gonflage buccal
gonflage obtenu par l'action de l'utilisateur soufflant de l'air dans l'EIF (3.1) par la bouche
3.6
lampe de détresse
dispositif qui émet de la lumière afin d'augmenter les chances de repérage de l'utilisateur
3.7
système de flottabilité multichambre
EIF (3.1) dont la flottabilité répondant aux exigences de performance applicables de l'EIF est procurée
par au moins deux chambres indépendantes
Note 1 à l'article: Cela exclut les chambres de gonflage supplémentaires.
3.8
harnais de sécurité de pont
dispositif qui permet à l'utilisateur soit d'être solidement amarré à un point fixe sur un navire ou sur
terre, de manière à l'empêcher de tomber à l'eau, soit, si l'utilisateur tombe à l'eau, de l'empêcher d'être
séparé du navire ou de la terre
3.9
ligne de jumelage
ligne de rappel
longueur de cordage qui peut être amarrée ou fixée de toute autre façon à une autre personne, à l'EIF
(3.1) de cette personne ou à un autre objet, afin de maintenir l'utilisateur à proximité de cette personne
ou de cet objet en vue de faciliter son repérage et donc, son sauvetage
3.10
boucle de repêchage
dispositif facilitant la récupération manuelle d'une personne se trouvant dans l'eau
3.11
capuche contre les embruns
protection ajoutée ou placée devant les voies respiratoires de l'utilisateur afin de réduire ou d'éliminer
les projections d'eau dues aux vagues ou aux embruns dans les voies respiratoires, favorisant ainsi la
survie de l'utilisateur dans une eau agitée
2  © ISO 2020 – Tous droits réservés

ISO 12402-2:2020(F)
3.12
housse de protection
housse qui recouvre normalement les éléments fonctionnels d'un EIF (3.1) pour les protéger contre
toute dégradation physique ou contre l'accrochage à des objets extérieurs
Note 1 à l'article: La housse de protection peut être conçue pour procurer des propriétés additionnelles, c'est-
à-dire pour rendre l'EIF apte à être utilisé lorsque le sujet est exposé à des risques supplémentaires tels qu'une
abrasion significative, des projections de métal en fusion, des flammes et un feu.
Note 2 à l'article: La chambre gonflable d'un EIF gonflable est un exemple d'élément fonctionnel.
3.13
soupape de surpression
soupape pouvant être utilisée dans un système gonflable afin d'éviter l'éventualité d'une destruction
causée par une surpression
3.14
sifflet
dispositif dans lequel on souffle par la bouche pour produire un son audible pouvant aider au repérage
de l'utilisateur
3.15
EIF hybride
EIF (3.1) associant deux types de flottabilité, c'est-à-dire à flottabilité inhérente et gonflable
3.16
pliage
enroulement ou pliage sur lui-même du matériau à flottabilité interne, à partir de sa position d'origine,
dans l'enveloppe
3.17
eaux abritées
eaux protégées des grosses vagues déferlantes, courants ou vents forts, où la possibilité d'être emporté
loin du rivage ou d'un lieu de sécurité est minimale
3.18
au large
eaux non protégées et influencées par diverses conditions menaçantes telles que les vagues, la marée,
les courants ou le vent, en mer ou dans les eaux intérieures
3.19
moyen de gonflage principal
moyen de gonflage d'une chambre de gonflage conforme aux exigences de performance applicables d'un
EIF et qui nécessite le plus faible niveau d'intervention de la part de l'utilisateur, généralement selon
l'ordre de priorité suivant: automatique (le plus facile), manuel (second) et buccal (le plus difficile)
3.20
moyen de gonflage secondaire
méthode de gonflage alternative qui est fournie lorsque le moyen de gonflage principal (3.19) échoue
3.21
chambre principale
chambre de gonflage associée au moyen de gonflage principal (3.19) qui remplit à elle seule les exigences
de performance de l'EIF (3.1)
3.22
chambre de secours
chambre de gonflage autre que la ou les chambre(s) principale(s) (3.21) ou la chambre supplémentaire
(3.23) qui, lorsqu'elle est utilisée seule, fournit la performance nécessaire au cas où la chambre
principale ne fonctionnerait pas
ISO 12402-2:2020(F)
3.23
chambre supplémentaire
chambre de gonflage autre qu'une chambre principale (3.21) ou une chambre de secours (3.22), destinée
à être déployée après stabilisation dans l'eau, et offrant des performances améliorées telles qu'un franc-
bord plus élevé, un support de tête amélioré, une stabilité supplémentaire, une protection contre les
éclaboussures, le positionnement, la détection
3.24
indicateur d'état
partie(s) d'un système de gonflage fournissant des informations à l'utilisateur pour l'aider à maintenir
un EIF gonflable à l'état armé et prêt à l'emploi
3.25
gilet de sauvetage pour adultes
EIF (3.1) destiné à des utilisateurs d'une masse corporelle supérieure à 40 kg
3.26
gilet de sauvetage pour jeunes enfants
gilet de sauvetage destiné à des utilisateurs d'une masse corporelle inférieure ou égale à 15 kg
3.27
gilet de sauvetage pour enfants
gilet de sauvetage destiné à des utilisateurs d'une masse corporelle supérieure à 15 kg et inférieure ou
égale à 40 kg
3.28
éléments, matériaux et composants structurels
éléments, matériaux ou composants qui font partie intégrante de l'équipement et qui sont essentiels
pour son fonctionnement et sa performance corrects
3.29
dispositif anti-remontée
système qui aide à maintenir l'EIF (3.1) dans sa position fonctionnelle sur le corps et l'empêche de
remonter le long du corps vers la tête
Note 1 à l'article: Une sangle d'entrejambe est un exemple de dispositif anti-remontée.
3.30
poignée de col
dispositif situé sur le haut du dos d'un EIF (3.1) qui facilite la prise du porteur
3.31
dispositif individuel de localisation
PLD
dispositif (électronique) qui aide à la détection et à la localisation des personnes en détresse et dans des
situations d'urgence
4  Classement des EIF
4.1  Classes
4.1.1  Aides à la flottabilité
Une aide à la flottabilité est un vêtement ou un dispositif qui, lorsqu'il est porté correctement, fournit
un soutien sans capacité significative de retournement du visage vers le haut et peut donc nécessiter
une action de l'utilisateur pour positionner son visage hors de l'eau.
Une aide à la flottabilité fournit une performance appropriée dans les eaux abritées, et à des niveaux
plus élevés de soutien, peut convenir à une utilisation dans d'autres eaux.
4  © ISO 2020 – Tous droits réservés

ISO 12402-2:2020(F)
4.1.2  Gilets de sauvetage
Un gilet de sauvetage est un vêtement ou un équipement qui, lorsqu'il est porté correctement, permet de
maintenir l'utilisateur dans une position de flottaison visage vers le haut, sans action supplémentaire,
avec différents niveaux de performance appropriés pour les eaux abritées et non abritées.
Un gilet de sauvetage présente une répartition de la flottabilité suffisante pour retourner la plupart des
utilisateurs dans une position où la bouche est dégagée de l'eau même lorsqu'ils sont épuisés.
4.1.3  EIF à usage spécial
Un EIF à usage spécial doit avoir des performances équivalentes à celles d'un gilet de sauvetage ou
d'une aide à la flottabilité, mais possède des caractéristiques et des exigences supplémentaires liées
à des applications particulières. Ces EIF peuvent nécessiter une action supplémentaire de la part de
l'utilisateur ou ne peuvent convenir qu'à certaines activités ou à certains groupes d'utilisateurs
conformément à l'ISO 12402-6:2020.
4.2  Niveaux de performances
4.2.1  Niveau 50
Ce niveau est destiné à être utilisé par ceux qui disposent d'une aide ou d'un moyen de sauvetage à
proximité, et qui sont capables de nager. Ce dispositif a souvent un encombrement minimal, mais
nécessite une participation active de l'utilisateur et il ne peut garantir la sécurité du porteur pendant
une longue période.
Lors des essais effectués en maillot de bain (lorsqu'il est entièrement gonflé, s'il est gonflable), le
dispositif aide à soutenir l'utilisateur dans une position où la bouche et le nez sont hors de l'eau. Il peut
soutenir un utilisateur entièrement vêtu dans cette position.
4.2.2  Niveau 100
Ce niveau est destiné à être utilisé dans des eaux abritées ou calmes, où les utilisateurs peuvent devoir
attendre les secours.
Lors des essais effectués en maillot de bain (lorsqu'il est complètement gonflé, s'il est gonflable),
l'équipement a une certaine capacité à retourner l'utilisateur pour l'amener dans une position où
la bouche et le nez sont hors de l'eau. Il vise à maintenir un utilisateur entièrement vêtu dans cette
position sans sa participation active.
4.2.3  Niveau 150
Ce niveau est destiné à l'utilisation générale, au large et dans des eaux agitées.
Lors des essais effectués en maillot de bain (lorsqu'il est entièrement gonflé, s'il est gonflable), le
dispositif est capable de retourner un utilisateur inconscient dans une position où la bouche et le
nez sont hors de l'eau. Il vise à maintenir un utilisateur entièrement vêtu dans cette position sans sa
participation active.
4.2.4  Niveau 275
Ce niveau est destiné principalement à un usage au large dans des conditions de temps et de mer sévères.
Il est utile pour les personnes portant des vêtements qui emprisonnent de l'air et nuisent à la capacité
d'auto-redressement du gilet de sauvetage. Il est également destiné à un utilisateur qui nécessite un
niveau élevé de flottabilité, par exemple lorsqu'il porte des objets lourds.
Lors des essais effectués en maillot de bain (lorsqu'il est complètement gonflé, s'il est gonflable), il est
capable de retourner un utilisateur inconscient dans une position où la bouche et le nez sont hors de
l'eau. Il vise à maintenir un utilisateur entièrement vêtu dans cette position sans sa participation active.
ISO 12402-2:2020(F)
5  Exigences
5.1  Généralités
Un gilet de sauvetage, niveau de performance 275, doit satisfaire aux exigences spécifiées dans le
présent article lorsqu'il est soumis aux essais conformément à l'ISO 12402-9:2020.
Il doit satisfaire aux exigences des paragraphes 4.2 (innocuité) et 4.4 (confort) de l'ISO 13688:2013.
L'EIF ne doit subir aucune dégradation de ses performances lorsqu'il est soumis aux essais conformément
à l'ISO 12402-9:2020, 5.5.2. En outre, dans le cas d'un équipement gonflable, tout indicateur d'état doit
conserver une indication positive et la cartouche de gaz ne doit être ni desserrée ni délogée.
L'interface entre la cartouche de gaz et le système de gonflage de même que l'interface entre le système
de gonflage et le gilet de sauvetage doivent rester en place pendant l'utilisation afin d'éviter que les
composants mentionnés ci-dessus ne puissent se desserrer. Le gilet de sauvetage doit demeurer
fonctionnel.
5.1.1  Matériaux et composants
Les éléments, matériaux et composants structurels utilisés dans la fabrication d'un gilet de sauvetage
de niveau de performance 275 doivent être soumis à essai conformément à l'ISO 12402-7:2020 et
doivent être conformes à l'Article 4 de l'ISO 12402-7:2020. Les matériaux et composants structurels
doivent être conformes aux exigences spécifiées aux paragraphes 5.1.1.1 à 5.1.1.12.
5.1.1.1  Fils de couture
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.2.
5.1.1.2  Tissus
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.3.
5.1.1.3  Sangles et rubans structurels
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.4.
5.1.1.4  Attaches structurelles
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.5.
5.1.1.5  Fermetures à glissière
Doivent être soumises à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.6.
5.1.1.6  Ferrures éclair structurelles
Doivent être soumises à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.7.
5.1.1.7  Matériau de flottabilité en mousse
Doit être soumis à essai avec succès et être conforme à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.8.
5.1.1.8  Matériaux des chambres de gonflage
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.9.
6 © ISO 2020 – Tous droits réservés

ISO 12402-2:2020(F)
5.1.1.9  Revêtements en mousse polymère
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.10.
5.1.1.10 Systèmes de gonflage pour gilets de sauvetage hybrides et entièrement gonflables
Doivent être soumis à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.11.
5.1.1.11 Cartouches de gaz pleines
Doivent être soumises à essai avec succès et être conformes à l'ISO 12402-7:2020, paragraphe 4.12.
5.1.1.12 Éléments non structurels
Les éléments, matériaux et composants non structurels ne doivent pas compromettre la conformité à la
présente norme.
5.1.2  Moyen de gonflage
Les gilets de sauvetage gonflables doivent avoir un moyen de gonflage automatique comme moyen de
gonflage principal, sauf dans le cas des EIF uniquement gonflables en mode manuel, tels que spécifiés
dans l'ISO 12402-6:2020, 6.3. Ils doivent également comporter un moyen de gonflage secondaire manuel
et chaque chambre doit avoir au moins un moyen de gonflage buccal. Si les systèmes de gonflage sont
situés sur des chambres de gonflage distinctes, voir 5.7.
5.1.3  Exigences relatives aux extrémités des sangles corporelles et des attaches
Les extrémités libres de toute sangle corporelle et attaches nécessaires au fonctionnement de l'EIF
doivent être munies d'un moyen les empêchant de se désolidariser de sa ferrure lorsqu'elle est soumise
à essai conformément à l'ISO 12402-9:2020, 5.5.8. Il n'est pas nécessaire de soumettre de nouveau à
essais les ensembles sangle/ferrure dupliqués qui empêchent la séparation de la ferrure de l'EIF.
5.1.4  Indicateurs d'état du système de gonflage
Les gilets de sauvetage gonflables doivent indiquer si le dispositif de gonflage est correctement armé
avec une cartouche hermétiquement fermée et s'il est entièrement fonctionnel, sauf dans les conditions
spécifiées dans l'ISO 12402-6:2020, 6.6. Tous les indicateurs d'état du système de gonflage doivent être
groupés ou situés de sorte que, lorsqu'ils sont installés sur l'EIF dans la position prévue, ils soient vus
simultanément lors d'un examen avant l'enfilage, et doivent se trouver à un emplacement où ils peuvent
être vérifiés par le porteur et/ou un voisin une fois l'EIF enfilé.
5.1.5  Dispositif anti-remontée
Un gilet de sauvetage conçu pour les personnes d'une masse corporelle inférieure ou égale à 30 kg doit
être muni d'un dispositif anti-remontée.
Il est recommandé, à titre facultatif, qu'un gilet de sauvetage conçu pour les personnes d'une masse
corporelle supérieure ou égale à 30 kg soit également muni d'un dispositif anti-remontée.
5.1.6  Informations relatives au réarmement et au reconditionnement
Les informations relatives au réarmement et au reconditionnement fournies avec l'EIF, telles que définies
à l'Article 7, h) et i), doivent être évaluées pour vérifier qu'elles sont utilisables par des utilisateurs non
formés lors du réarmement et du reconditionnement de l'EIF. Les informations fournies pour aider au
réarmement et au reconditionnement doivent comprendre tous les médias fournis par le fabricant.
ISO 12402-2:2020(F)
5.1.7  Gonflage buccal
Un EIF gonflable doit permettre à l'utilisateur de le gonfler par la bouche dans ou hors de l'eau
en utilisant l'une ou l'autre main de façon indépendante, lors d'essais réalisés conformément à
l'ISO 12402-9:2020, 5.6.8.
5.1.8  Propriétés magnétiques
Aucun composant métallique ne doit affecter l’indication d'une boussole magnétique d'un type
couramment utilisé sur de petits navires au-delà de 1° lorsque l'EIF, avec l'ensemble de ses accessoires
et composants, est placé à 500 mm de la boussole, lorsqu'il est soumis à essai conformément à
l'ISO 12402-9:2020, 5.4.
5.2  Combinaison des gilets de sauvetage et d'accessoires
Les accessoires utilisés sur les gilets de sauvetage, de niveau de performance 275, doivent être
conformes à l'ISO 12402-8:2020 comme indiqué au Tableau 1 du présent document.
La combinaison d'un gilet de sauvetage et d'accessoires ne doit pas compromettre la performance de
chacun des éléments. Cela doit être démontré par des essais combinés du gilet de sauvetage et des
accessoires. Si nécessaire, la séquence des essais doit être organisée en conséquence. Les exigences et
méthodes d'essai pour les accessoires sont spécifiées dans l'ISO 12402-8:2020.
Tableau 1 — Accessoires
Paragraphe
Obligatoire (O) /  Paragraphe de
Accessoire du présent
Facultatif (F) l'ISO 12402-8:2020
document
Lampe de détresse F — 5.10
Sifflet O — 5.2
Boucle de repêchage O — 5.9
Poignée de col F 5.5 —
Ligne de jumelage F — 5.4
Matériau rétroréfléchissant O 5.4.2 —
Harnais de sécurité de pont F — 5.3
Soupape de surpression F 5.3.2 —
Système de flottabilité multichambre F — 5.7, 5.8
Housse de protection F — 5.6
Capuche contre les embruns F — 5.5
Dispositif anti-remontée
5.1.5, 5.5
(pour des personnes d'une masse F —
5.6.1.1 – 5.6.2.5
corporelle > 30 kg)
Dispositif anti-remontée
5.1.5, 5.5
(pour des personnes d'une masse O —
5.6.1.1 – 5.6.2.5
corporelle ≤ 30 kg)
Dispositif individuel de localisation F — 5.11
8 © ISO 2020 – Tous droits réservés

-----
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.