ISO 812:2017
(Main)Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of low-temperature brittleness
Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of low-temperature brittleness
ISO 812:2017 specifies a method for determining the lowest temperature at which rubber materials do not exhibit brittle failure or the temperature at which half of the test pieces used in a test fail when impacted under specified conditions. The temperatures thus determined do not necessarily relate to the lowest temperature at which the material can be used since the brittleness will be affected by the conditions of test and especially by the rate of impact. Data obtained by this method are, therefore, intended to be used to predict the behaviour of rubbers at low temperatures only in applications in which the conditions of deformation are similar to those specified in the test. Three procedures are described: - procedure A, in which the brittleness temperature is determined; - procedure B, in which the brittleness temperature for 50 % failure is determined; - procedure C, in which the test piece is impacted at a specified temperature. Procedure C is used in the classification of rubber materials and for specification purposes. NOTE A similar test for rubber-coated fabrics is described in ISO 4646.
Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination de la fragilité à basse température
L'ISO 812:2017 spécifie une méthode pour la détermination de la température minimale à laquelle les matériaux en caoutchouc ne présentent pas de rupture fragile, ou de la température à laquelle la moitié des éprouvettes utilisées lors d'un essai sont détériorées, lorsqu'elles sont soumises à un choc dans des conditions spécifiées. Les températures ainsi déterminées ne correspondent pas forcément à la température minimale à laquelle le matériau peut être utilisé, puisque la fragilité varie en fonction des conditions d'essai et, en particulier, en fonction de la vitesse de percussion. Les données obtenues par cette méthode sont, par conséquent, prévues pour être utilisées pour prévoir le comportement des caoutchoucs à basses températures uniquement sans des applications dans lesquelles les conditions de déformation sont similaires à celles spécifiées dans l'essai. Trois modes opératoires sont décrits: - mode opératoire A, dans lequel la température de fragilité est déterminée; - mode opératoire B, dans lequel la température de fragilité est déterminée par 50 % de détérioration; - mode opératoire C, dans lequel l'éprouvette est soumise à un choc à une température spécifiée. Le mode opératoire C est utilisé pour la classification des matériaux en caoutchouc et à des fins de spécification. NOTE Un essai similaire pour les supports textiles recouverts de caoutchouc est décrit dans l'ISO 4646.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 812
Fourth edition
2017-07
Rubber, vulcanized or
thermoplastic — Determination of
low-temperature brittleness
Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination de la
fragilité à basse température
Reference number
ISO 812:2017(E)
©
 ISO 2017
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 812:2017(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 812:2017(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3	 Terms	and	definitions . 1
4 Apparatus and materials. 2
5 Calibration . 4
6 Test pieces . 4
7 Time interval between manufacture and testing . 4
8 Procedure. 5
8.1 Procedure A (determination of brittleness temperature) . 5
8.2 Procedure B (determination of 50 % brittleness temperature) . 5
8.3 Procedure C (testing at a specified temperature) . 6
9 Precision . 7
10 Test report . 7
Annex A (informative) Speed calibration of a solenoid-actuated low-temperature impact tester .8
Annex B (normative) Calibration schedule .11
Annex C (informative) Precision .13
Bibliography .15
© ISO 2017 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 812:2017(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: w w w . i s o .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 45, Rubber and rubber products,
Subcommittee SC 2, Testing and analysis.
This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 812:2011), of which it constitutes a minor
revision.
The changes compared to the previous edition are as follows:
— the normative references in Clause 2 have been updated;
— the definition of “failure” has been added in 3.4;
— a note has been added in 4.2.
iv © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 812:2017(E)
Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of
low-temperature brittleness
WARNING 1 — Persons using this document should be familiar with normal laboratory practice.
This document does not purport to address all of the safety problems, if any, associated with its
use. It is the responsibility of the user to establish appropriate safety and health practices and to
ensure compliance with any national regulatory conditions.
WARNING	2	—	Certain	procedures	specified	in	this	document	might	involve	the	use	or	generation
of substances, or the generation of waste, that could constitute a local environmental hazard.
Reference should be made to appropriate documentation on safe handling and disposal after use.
1 Scope
This document specifies a method for determining the lowest temperature at which rubber materials
do not exhibit brittle failure or the temperature at which half of the test pieces used in a test fail when
impacted under specified conditions.
The temperatures thus determined do not necessarily relate to the lowest temperature at which the
material can be used since the brittleness will be affected by the conditions of test and especially by
the rate of impact. Data obtained by this method are, therefore, intended to be used to predict the
behaviour of rubbers at low temperatures only in applications in which the conditions of deformation
are similar to those specified in the test.
Three procedures are described:
— procedure A, in which the brittleness temperature is determined;
— procedure B, in which the brittleness temperature for 50 % failure is determined;
— procedure C, in which the test piece is impacted at a specified temperature.
Procedure C is used in the classification of rubber materials and for specification purposes.
NOTE A similar test for rubber-coated fabrics is described in ISO 4646.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 18899:2013, Rubber — Guide to the calibration of test equipment
ISO 23529, Rubber — General procedures for preparing and conditioning test pieces for physical test methods
3	 Terms	and	definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
© ISO 2017 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 812:2017(E)
3.1
brittleness temperature
lowest temperature at which none of a set of test pieces fractures due to low-temperature embrittlement
when tested under the specified conditions
3.2
50 % brittleness temperature
temperature at which 50 % of a set of test pieces fractures due to low-temperature embrittlement when
tested under the specified conditions
3.3
testing speed
relative linear velocity at impact between the striking edge of the test apparatus and a clamped test piece
3.4
failure
any crack, fissure or hole visible to the naked eye, or complete separation into two or more pieces
4 Apparatus and materials
4.1 Test piece clamp and striker, meeting the requirements of 4.1.1 to 4.1.3.
4.1.1 The test piece clamp shall be rigid and designed to hold the test piece(s) as cantilever beam(s).
Each individual test piece shall be held firmly and securely in the clamp without distortion. A suitable
example of a clamp is shown in Figure 1.
Key
1 test piece
2 body of clamp
3 holding screw
4 test piece holder
Figure 1 — Example of test piece clamp
4.1.2 The striking edge shall move relative to the test piece(s) along a path normal to the upper surface
of the test piece(s) at a linear testing speed of 2,0 m/s ± 0,2 m/s at impact. The speed shall be maintained
within this range for at least 6 mm of travel following the impact.
In order to obtain a speed within the specified limits during and after impact, care shall be taken to
ensure that the striking energy is sufficient. It has been found that a striking energy of at least 3,0 J per
test piece is necessary. It might, therefore, be necessary to limit the number of test pieces impacted at
one time.
2 © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 812:2017(E)
4.1.3 The principal dimensions of the apparatus [see Figures 2 a) and b)] shall be as follows:
a) the striking edge shall have a radius of 1,6 mm ± 0,1 mm;
b) the clearance between the striker and the test piece clamp at impact shall be 6,4 mm ± 0,3 mm;
c) the separation between the point of impact of the striking edge and the test piece clamp shall be
8 mm ± 0,3 mm;
d) the clamping length of the test piece clamp shall be 6,8 mm ± 0,3 mm.
NOTE Commercial apparatus is available meeting the requirements of this document in which the striking
edge is rotated by a motor or travels in a straight line under the action of a solenoid, gravity or a spring. A method
for the speed calibration of a solenoid-actuated low-temperature impact tester is given in Annex A.
Dimensions in millimetres
a)  Straight-line motion b)  Rotational motion
Key
1 test piece
2 striker
3 test piece clamp
4 locus described by point on striker closest to test piece clamp
5 locus described by impact point on striker
Figure 2 — Test piece clamp and striker
4.2 Heat-transfer medium, liquid or gaseous, which remains fluid at the test temperature and which
does not appreciably affect the material being tested, as prescribed in ISO 23529.
Gases can be employed as the heat-transfer medium provided the design of the apparatus is such that
results obtained using them will duplicate those obtained with liquids.
The following fluids have been used satisfactorily:
a) for temperatures down to −60 °C, silicone fluids are usually suitable owing to their chemical
inertness towards rubbers, their non-flammability and their non-toxicity;
2
NOTE A kinematic viscosity of about 5 mm /s at ambient temperature has been found suitable.
b) for temperatures down to −73 °C, ethanol;
© ISO 2017 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 812:2017(E)
c) for temperatures down to −120 °C, methylcyclohexane cooled by liquid nitrogen (found to be
satisfactory with the use of suitable apparatus).
4.3 Temperature-measuring device, capable of measuring the temperature to within 0,5 °C over the
whole range of temperatures over which the apparatus is to be used.
The temperature sensor shall be positioned near the test pieces.
4.4 Temperature control, capable of maintaining the temperature of the heat-transfer medium to
within ±1 °C.
4.5 Container for the heat-transfer medium, a bath for a liquid medium or a test chamber for a
gaseous medium, with means of heating the heat-transfer medium.
4.6 Means of agitating the heat-transfer medium, a stirrer for liquids, or a fan or blower for gases,
which ensures thorough circulation of the heat-transfer medium. It is important that the stirrer also
moves the liquid vertically to ensure a uniform temperature in the liquid.
4.7 Stopwatch or other timing device, calibrated in seconds.
5 Calibration
The test apparatus shall be calibrated in accordance with the schedule given in Annex B.
6 Test pieces
Test pieces shall be either
— type A: a strip 26 mm to 40 mm long, 6 mm ± 1 mm wide and 2,0 mm ± 0,2 mm thick, or
— type B: a test piece 2,0 mm ± 0,2 mm thick and of the shape and dimensions given in Figure 3.
Test pieces shall be prepared in accordance with ISO 23529. They shall normally be punched from sheet
using a suitable sharp die. Alternatively, type A test pieces can be prepared using sharp, parallel double-
bladed cutters, in a single stroke. The strip so formed is then cut to the correct length.
Dimensions in millimetres
Figure 3 — Type B test piece
7 Time interval between manufacture and testing
Unless otherwise specified, the time interval between the date the material was formed and testing
shall be in accordance with ISO 23529.
4 © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 812:2017(E)
8 Procedure
8.1 Procedure A (determination of brittleness temperature)
8.1.1 Bring the bath or test chamber to a temperature below the expected lowest temperature of
non-failure. In the case of a liquid heat-transfer medium, place sufficient liquid in the bath to ensure
approximately 25 mm depth or more of the liquid over the test piece(s). Pre-cool the test piece clamp by
immersing it in the cooled bath or test chamber.
8.1.2 Quickly mount the test piece(s) in the test piece clamp and immerse them for 5 min at the
test temperature when using a liquid medium or for 10 min when using a gaseous medium (see also
ISO 23529).
NOTE 1 For very soft materials, it might be necessary to use a device to support the test piece horizontally
until just before the striker is released.
The free length of the test piece(s) shall be greater than 19 mm.
Test five type A or type B test pieces. If the available striking energy has the minimum value specified
in 4.1.2, they may all be tested at the same time.
Proper tightening of the clamp is of the utmost importance. The clamp shall be tightened so that each
test piece is held with approximately the same clamping torque.
NOTE 2 It has been reported that the temperature at which a test piece fails can be affected by the clamping
torque. Clamping to a torque of 0,15 N⋅m to 0,25 N⋅m is suggested.
8.1.3 After immersion for the specified time at the test temperature, record the temperature and
deliver a single impact blow to the test piece(s).
8.1.4 Remove the test pieces from the test piece clamp and allow them to reach standard laboratory
temperature. Examine each test piece to determine whether or not it has failed. Failure is defined as any
crack, fissure or hole visible to the naked eye or complete separation into two or more pieces. Where
a test piece has not completely separated, bend it to an angle of 90° in the same d
 ...
ISO/TC 45/SC 2
Deleted: 2017‐03‐27
Date:  2017‐07
Deleted: /FDIS
ISO 812:2017(F)
ISO/TC 45/SC 2/GT 1
Secrétariat:  JISC
Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination de la
fragilité à basse température
Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of low-temperature brittleness
Type	du	document:			Norme	internationale
Sous‐type	du	document:
Stade	du	document:			(50)	Approbation
Langue	du	document:			F
D:\temp\macroserver\DOCX2PDFRGB\DOCX2PDFRGB.lacroix@CLACROIX_441\C072774f_trackchang
es.docx		STD	Version	2.8f
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 812:2017(F)
Avant-propos
L’ISO	(Organisation	internationale	de	normalisation)	est	une	fédération	mondiale	d’organismes
nationaux	de	normalisation	(comités	membres	de	l’ISO).	L’élaboration	des	Normes	internationales	est
en	général	confiée	aux	comités	techniques	de	l’ISO.	Chaque	comité	membre	intéressé	par	une	étude	a	le
droit	de	faire	partie	du	comité	technique	créé	à	cet	effet.	Les	organisations	internationales,
gouvernementales	et	non	gouvernementales,	en	liaison	avec	l’ISO	participent	également	aux	travaux.
L’ISO	collabore	étroitement	avec	la	Commission	électrotechnique	internationale	(IEC)	en	ce	qui
concerne	la	normalisation	électrotechnique.
Les	procédures	utilisées	pour	élaborer	le	présent	document	et	celles	destinées	à	sa	mise	à	jour	sont
décrites	dans	les	Directives	ISO/IEC,	Partie	1.	Il	convient,	en	particulier	de	prendre	note	des	différents
critères	d’approbation	requis	pour	les	différents	types	de	documents	ISO.	Le	présent	document	a	été
rédigé	conformément	 aux	règles	 de	rédaction	données	dans	les	 Directives	ISO/IEC,	 Partie	2
(voir	www.iso.org/directives).
L’attention	est	appelée	sur	le	fait	que	certains	des	éléments	du	présent	document	peuvent	faire	l’objet
de	droits	de	propriété	intellectuelle	ou	de	droits	analogues.	L’ISO	ne	saurait	être	tenue	pour
responsable	de	ne	pas	avoir	identifié	de	tels	droits	de	propriété	et	averti	de	leur	existence.	Les	détails
concernant	les	références	aux	droits	de	propriété	intellectuelle	ou	autres	droits	analogues	identifiés
lors	de	l’élaboration	du	document	sont	indiqués	dans	l’Introduction	et/ou	dans	la	liste	des	déclarations
de	brevets	reçues	par	l’ISO	(voir	www.iso.org/brevets).
Les	appellations	commerciales	éventuellement	mentionnées	dans	le	présent	document	sont	données
pour	information,	par	souci	de	commodité,	à	l’intention	des	utilisateurs	et	ne	sauraient	constituer	un
engagement.
Pour	une	explication	de	la	nature	volontaire	des	normes,	la	signification	des	termes	et	expressions	 Formatted:	Adjust	space	between	Asian	text
and	numbers
spécifiques	de	l'ISO	liés	à	l'évaluation	de	la	conformité,	ou	pour	toute	information	au	sujet	de	l'adhésion
de	l'ISO	aux	principes	de	l’Organisation	mondiale	du	commerce	(OMC)	concernant	les	obstacles
Deleted: l’ISO
techniques	au	commerce	(OTC),	voir	le	lien	suivant:	www.iso.org/avant‐propos.
Deleted: l’évaluation
Deleted: l’adhésion
Le	présent	document	a	été	élaboré	par	le	comité	technique	ISO/TC	45,	Élastomères et produits à base
Deleted: l’ISO
d'élastomères,	sous‐comité	SC	2,	Essais et analyses.
Deleted: www.iso.org/iso/fr/avant‐
Cette	quatrième	édition	annule	et	remplace	la	troisième	édition	(ISO	812:2011),	dont	elle	constitue	une	 propos.html
révision	mineure.
Formatted:	std_publisher
Formatted:	std_docNumber
Par	rapport	à	la	précédente	édition,	les	modifications	sont	les	suivantes:
Formatted:	std_year
—	 les	références	normatives	à	l’Article	2	ont	été	mises	à	jour;
Formatted:	cite_sec
—	 la	définition	de	«détérioration»	a	été	ajouté	en	3.4;	 Deleted: au
Formatted:	cite_sec
—	 une	note	a	été	ajoutée	en	4.2.
Deleted: au
Formatted:	cite_sec
©	ISO	2017	–	Tous	droits	réservés
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO 812:2017(F)
Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination
de la fragilité à basse température
AVERTISSEMENT	1	—	Il	convient	que	l'utilisateur	du	présent	document	connaisse	bien	les	pratiques
courantes	de	laboratoire.	Le	présent	document	n'a	pas	pour	but	de	traiter	tous	les	problèmes	de
sécurité	qui	sont,	le	cas	échéant,	liés	à	son	utilisation.	Il	incombe	à	l'utilisateur	d'établir	des	pratiques
appropriées	en	matière	d'hygiène	et	de	sécurité,	et	de	s'assurer	de	la	conformité	à	la	réglementation
nationale	en	vigueur.
AVERTISSEMENT	2	—	Certains	modes	opératoires	spécifiés	dans	le	présent	document	peuvent
impliquer	l'utilisation	ou	la	génération	de	substances,	ou	la	génération	de	déchets,	susceptibles	de
constituer	un	danger	environnemental	localisé.	Il	convient	de	se	référer	à	la	documentation	appropriée
relative	à	la	manipulation	et	à	l'élimination	de	ces	substances	en	toute	sécurité	après	utilisation.
1 Domaine d'application
Le	présent	document	spécifie	une	méthode	pour	la	détermination	de	la	température	minimale	à
laquelle	les	matériaux	en	caoutchouc	ne	présentent	pas	de	rupture	fragile,	ou	de	la	température	à
laquelle	la	moitié	des	éprouvettes	utilisées	lors	d'un	essai	sont	détériorées,	lorsqu’elles	sont	soumises	à
un	choc	dans	des	conditions	spécifiées.
Les	températures	ainsi	déterminées	ne	correspondent	pas	forcément	à	la	température	minimale	à
laquelle	le	matériau	peut	être	utilisé,	puisque	la	fragilité	varie	en	fonction	des	conditions	d'essai	et,	en
particulier,	en	fonction	de	la	vitesse	de	percussion.	Les	données	obtenues	par	cette	méthode	sont,	par
conséquent,	prévues	pour	être	utilisées	pour	prévoir	le	comportement	des	caoutchoucs	à	basses
températures	uniquement	sans	des	applications	dans	lesquelles	les	conditions	de	déformation	sont
similaires	à	celles	spécifiées	dans	l'essai.
Trois	modes	opératoires	sont	décrits:
—	 mode	opératoire	A,	dans	lequel	la	température	de	fragilité	est	déterminée;
—	 mode	opératoire	B,	dans	lequel	la	température	de	fragilité	est	déterminée	par	50	%	de
détérioration;
—	 mode	opératoire	C,	dans	lequel	l'éprouvette	est	soumise	à	un	choc	à	une	température	spécifiée.
Le	mode	opératoire	C	est	utilisé	pour	la	classification	des	matériaux	en	caoutchouc	et	à	des	fins	de
spécification.
NOTE	 Un	essai	similaire	pour	les	supports	textiles	recouverts	de	caoutchouc	est	décrit	dans	l'ISO	4646.
Formatted:	std_publisher,	Font:	10
pt
2 Références normatives
Formatted:	std_docNumber,	Font:
10	pt
Les	documents	suivants	cités	dans	le	texte	constituent,	pour	tout	ou	partie	de	leur	contenu,	des
exigences	du	présent	document.	Pour	les	références	datées,	seule	l’édition	citée	s’applique.	Pour	les
©	ISO	2017	–	Tous	droits	réservés
1
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 812:2017(F)
références	non	datées,	la	dernière	édition	du	document	de	référence	s’applique	(y	compris	les	éventuels
amendements)
ISO	18899:2013,	Caoutchouc — Guide pour l'étalonnage du matériel d'essai	 Formatted:	std_publisher
Formatted:	std_docNumber
ISO	23529,	 Caoutchouc — Procédures générales pour la préparation et le conditionnement des
Formatted:	std_year
éprouvettes pour les méthodes d'essais physiques
Formatted:	std_docTitle,	Font:	Not	Italic
3 Termes et définitions Formatted:	std_publisher
Formatted:	std_docNumber
Pour	les	besoins	du	présent	document,	les	termes	et	définitions	suivants	s'appliquent.
Formatted:	std_docTitle,	Font:	Not	Italic
L’ISO	et	l’IEC	tiennent	à	jour	des	bases	de	données	terminologiques	destinées	à	être	utilisées	en
normalisation,	consultables	aux	adresses	suivantes:
—	 IEC	Electropedia:	disponible	à	http://www.electropedia.org/
—	 ISO	Online	browsing	platform:	disponible	à	http://www.iso.org/obp
3.1
température de fragilité
température	minimale	à	laquelle	aucune	des	éprouvettes	d’un	jeu	ne	se	détériore,	du	fait	de	la	fragilité	à
basse	température,	lorsqu’elles	sont	soumises	à	essai	dans	des	conditions	spécifiées
3.2
température de fragilité à 50 %
température	à	laquelle	50	%	des	éprouvettes	d’un	jeu	se	détériore,	du	fait	de	la	fragilité	à	basse
température,	lorsqu’elles	sont	soumises	à	essai	dans	des	conditions	spécifiées
3.3
vitesse d'essai
vitesse	linéaire	relative	au	moment	du	choc	entre	le	bord	du	corps	de	frappe	de	l'appareillage	d'essai	et
une	éprouvette	maintenue	dans	une	mâchoire
3.4
détérioration
toute	craquelure,	fissure	ou	perforation	visibles	à	l'œil	nu	ou	par	une	rupture	complète	en	deux	ou	en
plusieurs	morceaux
4 Appareillage et matériels
4.1 Mâchoire de serrage de l'éprouvette et corps de frappe,	conformes	aux	exigences	de	4.1.1	à
Formatted:	cite_sec
4.1.3.
4.1.1	 La	mâchoire	de	serrage	doit	être	rigide	et	doit	permettre	de	maintenir	la	(les)	éprouvette(s)
comme	une	poutre	console.	Chaque	éprouvette	individuelle	doit	être	maintenue	fermement	dans	cette
mâchoire	de	serrage	sans	qu'aucune	déformation	ne	soit	provoquée.	Un	exemple	de	mâchoire
appropriée	est	représenté	à	la	Figure	1.	 Formatted:	cite_fig
©	ISO	2017	–	Tous	droits	réservés
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 812:2017(F)
Légende
1	 éprouvette
2	 mâchoire
3	 vis	de	maintien
4	 support	de	l'éprouvette
Figure 1 — Exemple de mâchoire de serrage de l'éprouvette
4.1.2	 Le	bord	du	corps	de	frappe	doit	se	déplacer	suivant	une	trajectoire	normale	à	la	face	supérieure
de	la	ou	les	éprouvette(s)	à	une	vitesse	d'essai	linéaire	de	2,0	m/s	±	0,2	m/s	au	moment	du	choc.	Cette
vitesse	doit	être	maintenue	sur	un	trajet	d'au	moins	6	mm	après	le	choc.
Afin	d'obtenir	une	vitesse	dans	les	limites	spécifiées	pendant	et	après	le	choc,	il	faut	veiller	à	ce	que
l'énergie	de	percussion	soit	suffisante.	Il	s'est	avéré	qu'une	énergie	de	percussion	d'au	moins	3,0	J	par
éprouvette	est	nécessaire.	Il	peut	donc	être	nécessaire	de	limiter	le	nombre	d'éprouvettes	percutées
simultanément.
4.1.3	 Les	dimensions	principales	de	l'appareillage	[voir	Figures	2	a)	et	b)]	doivent	être	comme	suit:
Formatted:	cite_fig
a)	 le	bord	du	corps	de	frappe	doit	avoir	un	rayon	de	1,6	mm	±	0,1	mm;
b)	 la	distance	entre	le	corps	de	frappe	et	la	mâchoire	de	serrage	de	l'éprouvette,	au	moment	du	choc,
doit	être	de	6,4	mm	±	0,3	mm;
c)	 la	distance	entre	le	point	d'impact	du	bord	du	corps	de	frappe	et	la	mâchoire	de	serrage	de
l'éprouvette	doit	être	de	8	mm	±	0,3	mm;
d)	 la	longueur	de	serrage	de	la	mâchoire	de	serrage	de	l'éprouvette	doit	être	de	6,8	mm	±	0,3	mm.
NOTE	 Il	existe	des	appareillages	commerciaux	satisfaisant	aux	spécifications	du	présent	document	pour
lesquels	le	corps	de	frappe	est	commandé	par	un	moteur,	ou	se	déplace	en	ligne	droite,	actionné	par	un	solénoïde,
par	la	gravité	ou	par	un	ressort.	Une	méthode	d'étalonnage	de	la	vitesse	d'un	appareil	à	basse	température	à
commande	par	solénoïde	est	donnée	dans	l'Annexe	A.
Formatted:	cite_app,	Font:	10	pt
Dimensions	en	millimètres
©	ISO	2017	–	Tous	droits	réservés
3
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 812:2017(F)
a)  Déplacement en ligne droite b)  Déplacement par rotation
Légende
1	 éprouvette
2	 corps	de	frappe
3	 mâchoire	de	serrage	de	l’éprouvette
4	 trajectoire	du	point	du	corps	de	frappe	le	plus	rapproché	de	la	mâchoire	de	serrage
5	 trajectoire	du	point	d'impact	sur	le	corps	de	frappe
Figure 2 — Mâchoire de serrage de l'éprouvette et corps de frappe
4.2 Milieu caloporteur,	liquide	ou	gazeux,	restant	fluide	à	la	température	d'essai	et	ne	réagissant	pas
de	façon	appréciable	avec	le	matériau	soumis	à	essai,	comme	spécifié	dans	l’ISO	23529.	 Formatted:	std_publisher
Formatted:	std_docNumber
Des	gaz	peuvent	être	utilisés	comme	milieu	caloporteur	pourvu	que	la	conception	de	l'appareillage	soit
telle	que	les	résultats	obtenus	en	les	utilisant	reproduisent	ceux	obtenus	avec	des	liquides.
L'utilisation	des	fluides	suivants	s'est	avérée	satisfaisante:
a)	 pour	des	températures	allant	jusqu'à	−60	°C,	les	huiles	de	silicone	d'une	viscosité	cinématique
2
d’environ	5	mm/s	à	température	ambiante,	en	raison	de	leur	inertie	chimique	vis‐à‐vis	des
caoutchoucs,	de	leur	ininflammabilité	et	de	leur	non‐toxicité;
2
NOTE	Une	viscosité	cinématique	d'environ	5	mm/s	à	température	ambiante	a	été	trouvée	appropriée.
b)	 pour	des	températures	allant	jusqu'à	−73	°C,	l'éthanol;
−120
c)	 pour	des	températures	allant	jusqu'à	 	°C,	le	méthylcyclohexane	refroidi	à	l'azote	liquide	(s'est
avéré	satisfaisant	utilisé	avec	un	appareillage	approprié).
4.3 Indicateur de température,	capable	de	mesurer	la	température	à	±	0,5	°C	sur	toute	la	plage	de
températures	d’utilisation	de	l’appareillage.
L'indicateur	de	température	doit	être	placé	à	côté	des	éprouvettes.
4.4 Commande de la température,	capable	de	maintenir	la	température	du	milieu	caloporteur
à	±	1	°C.
©	ISO	2017	–	Tous	droits	réservés
4
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 812:2017(F)
4.5 Récipient pour le milieu caloporteur,	un	bain	pour	un	milieu	liquide,	ou	une	enceinte	d’essai
pour	un	milieu	gazeux,	avec	un	moyen	de	chauffage	du	milieu	caloporteur.
4.6 Dispositif d’agitation du milieu caloporteur,	un	agitateur	pour	les	liquides,	ou	un	ventilateur
ou	une	soufflante	pour	les	gaz,	assurant	une	bonne	circulation	de	l’agent	de	transfert	de	chaleur.	Il	est
important	que	l'agitateur	déplace	également	le	liquide	verticalement	pour	assurer	une	température
uniforme	dans	le	liquide.
4.7 Chronomètre ou tout autre dispositif de mesurage du temps,	étalonné	en	secondes.
5 Étalonnage
L’appareillage	d’essai	doit	être	étalonné	conformément	au	programme	donné	à	l’Annexe	B.
Formatted:	cite_app
6 Éprouvettes
Les	éprouvettes	doivent	être	soit
—	 de	type	A:	bandes	ayant	une	longueur	de	26	mm	à	40	mm,	une	largeur	de	6	mm	±	1	mm	et	une
épaisseur	de	2,0	mm	±	0,2	mm,	ou
—	 de	type	B:	éprouvettes	ayant	une	épaisseur	de	2,0	mm	±	0,2	mm	et	une	forme	et	des	dimensions
conformes	à	la	Figure	3.	 Formatted:	cite_fig
Les	éprouvettes	doivent	être	préparées	conformément	à	l'ISO	23529.	Elles	doivent	être	normalement	 Formatted:	std_publisher
découpées	à	partir	de	feuilles	en	utilisant	un	emporte‐pièce	approprié.	Les	éprouvettes	de	type	A
Formatted:	std_docNumber
peuvent	également	être	préparées	en	utilisant	des	massicots	à	deux	lames	parallèles	bien	tranchantes,
d'un	seul	coup	de	lame.	La	bande	ainsi	formée	est	alors	coupée	à	la	bonne	longueur.
Dimensions	en	millimètres
Figure 3 — Éprouvette de type B
7 Délai entre fabrication et essai
Sauf	spécification	contraire,	l'intervalle	de	temps	entre	la	mise	en	forme	du	matériau	et	l'essai	doit	être
conforme	à	l'ISO	23529.	 Formatted:	std_publisher
Formatted:	std_docNumber
8 Mode opératoire
8.1 Mode opératoire A (détermination de la température de fragilité)
8.1.1	 Porter	le	bain	liquide	ou	l'enceinte	d'essai	à	une	température	inférieure	à	la	température	de
non‐détérioration	estimée.	Dans	le	cas	d'un	milieu	caloporteur	liquide,	placer	une	quantité	suffisante	de
liquide	dans	le	réservoir	pour	que	la	ou	les	éprouvettes	soient	recouvertes	d'environ	25	mm	de	liquide
©	ISO	2017	–	Tous	droits	réservés
5
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 812:2017(F)
au	moins.	Refroidir	la	mâchoire	de	serrage	en	la	plongeant	dans	le	bain	ou	dans	l'enceinte	d'essai
refroidis.
8.1.2	 Monter	rapidement	la	ou	les	éprouvette(s)	dans	la	mâchoire	de	serrage	et	la	ou	les	immerger
durant	5	min	à	la	température	d'essai	en	milieu	liquide	ou	durant	10	min	en	milieu	gazeux	(voir
également	l'ISO	23529).
Formatted:	std_publisher
Formatted:	std_docNumber
NOTE	1	 Pour	les	matériaux	très	souples,	il	peut	être	nécessaire	d’utiliser	un	dispositif	permettant	de	maintenir
l'éprouvette	horizontale	jusqu’à	juste	avant	de	relâcher	le	corps	de	frappe.
La	longueur	libre	de	ou	les	éprouvette(s)	doit	être	supérieure	à	19	mm.
Soumettre	à	essai	cinq	éprouvettes	de	type	A	ou	de	type	B.	Si	l'énergie	de	percussion	disponible	à	la
valeur	minimale	spécifiée	en	4.1.2,	elles	peuvent	être	toutes	soumises	à	essai	en	même	temps.	 Formatted:	cite_sec
Il	est	essentiel	de	bien	serrer	la	mâchoire.	La	mâchoire	doit	être	serrée	de	sorte	que	chaque	éprouvette
soit	maintenue	avec	approximativement	le	même	couple	de	serrage.
NOTE	2	 Il	a	été	remarqué	que	le	couple	de	serrage	peut	affecter	la	température	de	détérioration	de
l'éprouvette.	Il	est	conseillé	de	serrer	à	un	couple	de	0,15	N⋅m	à	0,25	N⋅m.
8.1.3	 Après	immersion	durant	le	temps	spécifié	à	la	température	d'essai,	noter	la	température	et
soumettre	la	ou	les	éprouvette(s)	à	une	percussion	unique.
8.1.4	 Retirer	les	éprouvettes	de	la	mâchoire	de	serrage	et	les	amener	à	la	température	de	laboratoire
normalisée.	Examiner	chaque	éprouvette	pour	déterminer	si	elle	a	été	endommagée	ou	non.	Une
détérioration	est	définie	par	toute	craquelure,	fissure	ou	perforation	visibles	à	l'œil	nu	ou	par	une
rupture	complète	en	deux	ou	en	plusieurs	morceaux.	Lorsqu'une	éprouvette	n'est	pas	entièrement
rompue,	la	plier	suivant	un	angle	de	90°	dans	le	sens	de	la	courbure	causée	par	la	percussion.
Rechercher	ensuite	les	craquelures	le	long	du	pli.
8.1.5	 Répéter	l'essai	à	une	série	de	températures	croissant	par	intervalles	de	10	°C,	en	utilisant	un
nouveau	jeu	d'éprouvettes	à	chaque	température	jusqu'à	ce	qu'on	n'observe	plus	de	détérioration.
Abaisser	ensuite	la	température	à	la	valeur	la	plus	élevée	pour	laquelle	une	détérioration	a	été	observée
et	effectuer	des	essais	à	des	températures	croissantes	par	paliers	de	2	°C	pour	déterminer	la
température	à	laquelle	on	n'observe	plus	de	détérioration.	Enregistrer	cette	température	comme	étant
la	température	de	fragilité.
Dans	le	cas	d'une	étude	sur	la	cristallisation	ou	sur	les	effets	visqueux	des	plastifiants,	des	périodes	de
conditionnement	plus	longues	en	milieu	gazeux	peuvent	être	utilisées.
8.2 Mode opératoire B (détermination de la température de fragilité à 50 %)
8.2.1	 Effectuer	le	mode	opératoire	décrit	de	8.1.1	à	8.1.4,	à	l'exception	de	la	température	de
Formatted:	cite_sec
démarrage	qui	est	celle	attendue	pour	50	%	de	détérioration.
8.2.2	 Si	toutes	les	éprouvettes	se	détériorent	à	la	température	de	démarrage,	augmenter	la
température	de	10	°C	et	répéter	l'essai.	Si	aucune	éprouvette	n'est	détériorée,	abaisser	la	température
de	10	°C	et	répéter	l'essai.	Augmenter	ou	abaisser	la	température	par	paliers	de	2	°C	et	répéter	l'essai
jusqu’à	ce	que	la	température	la	plus	basse	à	laquelle	aucune	éprouvette	ne	se	détériore	et	la
température	la	plus	élevée	à	laquelle	toutes	les	éprouvettes	sont	détériorées	ont	été	déterminées.
Enregistrer	le	nombre	d'éprouvettes	détériorées	à	chaque	température.	Utiliser	un	nouveau	jeu
d'éprouvettes	à	chaque	température.	Déterminer	la	température	de	fragilité	à	50	%	par	calcul	à	l’aide	 Formatted:	cite_eq
de	la	Formule	(1)	ou	par	la	méthode	graphique	décrite	en	8.2.4.
Formatted:	cite_sec
©	ISO	2017	–	Tous	droits	réservés
6
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 812:2017(F)
8.2.3 Méthode de calcul:	À	partir	du	nombre	d'éprouvettes	détériorées	à	chaque	température,
calculer	 le	 pourcentage	 d'éprouvettes	 détériorées	 à	 chaque	 température	 pour	 déterminer	 la
température	de	fragilité	à	50	%	à	l’aide	la	Formule	(1):	 Formatted:	cite_eq
S 1
TTT 	(1)
bh
100 2
où
		 T	 est	la	température	de	fragilité	à	50	%	(°C);
b
		 T	 est	la	température	la	plus	élevée	à	laquelle	toutes	les	éprouvettes	se	détériorent	(°C);
h
		 ΔT	est	l'intervalle	des	températures	d'essais	(°C);
		 S est	le	total	des	pourcentages	de	détériorations	survenues	à	chaque	température,	depuis	la
température	à	laquelle	il	n'y	a	pas	de	détérioration	jusqu'à	la	température	à	laquelle	toutes	les
éprouvettes	sont	détériorées,	T	(%).
h
8.2.4 Méthode graphique:	En	fonction	du	nombre	d'éprouvettes	détériorées	à	chaque	tempér
 ...
NORME ISO
INTERNATIONALE 812
Quatrième édition
2017-07
Caoutchouc vulcanisé ou
thermoplastique — Détermination de
la fragilité à basse température
Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of low-
temperature brittleness
Numéro de référence
ISO 812:2017(F)
©
 ISO 2017
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 812:2017(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 812:2017(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3	 Termes	et	définitions . 2
4 Appareillage et matériels . 2
5 Étalonnage . 5
6 Éprouvettes . 5
7 Délai entre fabrication et essai. 5
8 Mode opératoire. 5
8.1 Mode opératoire A (détermination de la température de fragilité) . 5
8.2 Mode opératoire B (détermination de la température de fragilité à 50 %) . 6
8.3 Mode opératoire C (essai à température spécifiée) . 7
9 Fidélité . 8
10 Rapport d’essai . 8
Annexe A (informative) Étalonnage de la vitesse d’un appareillage d’essai de chocà basse
température à commande par solénoïde. 9
Annexe B (normative) Programme d’étalonnage .12
Annexe C (informative) Fidélité .14
Bibliographie .16
© ISO 2017 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 812:2017(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: w w w . i s o .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 45, Élastomères et produits à base
d’élastomères, sous-comité SC 2, Essais et analyses.
Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition (ISO 812:2011), dont elle constitue une
révision mineure.
Par rapport à la précédente édition, les modifications sont les suivantes:
— les références normatives à l’Article 2 ont été mises à jour;
— la définition de «détérioration» a été ajouté en 3.4;
— une note a été ajoutée en 4.2.
iv © ISO 2017 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 812:2017(F)
Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique —
Détermination de la fragilité à basse température
AVERTISSEMENT 1 — Il convient que l’utilisateur du présent document connaisse bien les
pratiques courantes de laboratoire. Le présent document n’a pas pour but de traiter tous les
problèmes de sécurité qui sont, le cas échéant, liés à son utilisation. Il incombe à l’utilisateur
d’établir des pratiques appropriées en matière d’hygiène et de sécurité, et de s’assurer de la
conformité à la réglementation nationale en vigueur.
AVERTISSEMENT	2	—	Certains	modes	opératoires	spécifiés	dans	le	présent	document	peuvent
impliquer l’utilisation ou la génération de substances, ou la génération de déchets, susceptibles
de constituer un danger environnemental localisé. Il convient de se référer à la documentation
appropriée relative à la manipulation et à l’élimination de ces substances en toute sécurité après
utilisation.
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie une méthode pour la détermination de la température minimale à laquelle
les matériaux en caoutchouc ne présentent pas de rupture fragile, ou de la température à laquelle la
moitié des éprouvettes utilisées lors d’un essai sont détériorées, lorsqu’elles sont soumises à un choc
dans des conditions spécifiées.
Les températures ainsi déterminées ne correspondent pas forcément à la température minimale à
laquelle le matériau peut être utilisé, puisque la fragilité varie en fonction des conditions d’essai et,
en particulier, en fonction de la vitesse de percussion. Les données obtenues par cette méthode sont,
par conséquent, prévues pour être utilisées pour prévoir le comportement des caoutchoucs à basses
températures uniquement sans des applications dans lesquelles les conditions de déformation sont
similaires à celles spécifiées dans l’essai.
Trois modes opératoires sont décrits:
— mode opératoire A, dans lequel la température de fragilité est déterminée;
— mode opératoire B, dans lequel la température de fragilité est déterminée par 50 % de détérioration;
— mode opératoire C, dans lequel l’éprouvette est soumise à un choc à une température spécifiée.
Le mode opératoire C est utilisé pour la classification des matériaux en caoutchouc et à des fins de
spécification.
NOTE Un essai similaire pour les supports textiles recouverts de caoutchouc est décrit dans l’ISO 4646.
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements)
ISO 18899:2013, Caoutchouc — Guide pour l’étalonnage du matériel d’essai
ISO 23529, Caoutchouc — Procédures générales pour la préparation et le conditionnement des éprouvettes
pour les méthodes d’essais physiques
© ISO 2017 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 812:2017(F)
3	 Termes	et	définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à http:// www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: disponible à http:// www .iso .org/ obp
3.1
température de fragilité
température minimale à laquelle aucune des éprouvettes d’un jeu ne se détériore, du fait de la fragilité à
basse température, lorsqu’elles sont soumises à essai dans des conditions spécifiées
3.2
température de fragilité à 50 %
température à laquelle 50 % des éprouvettes d’un jeu se détériore, du fait de la fragilité à basse
température, lorsqu’elles sont soumises à essai dans des conditions spécifiées
3.3
vitesse d’essai
vitesse linéaire relative au moment du choc entre le bord du corps de frappe de l’appareillage d’essai et
une éprouvette maintenue dans une mâchoire
3.4
détérioration
toute craquelure, fissure ou perforation visibles à l’œil nu ou par une rupture complète en deux ou en
plusieurs morceaux
4 Appareillage et matériels
4.1 Mâchoire de serrage de l’éprouvette et corps de frappe, conformes aux exigences de 4.1.1 à 4.1.3.
4.1.1 La mâchoire de serrage doit être rigide et doit permettre de maintenir la (les) éprouvette(s)
comme une poutre console. Chaque éprouvette individuelle doit être maintenue fermement dans cette
mâchoire de serrage sans qu’aucune déformation ne soit provoquée. Un exemple de mâchoire appropriée
est représenté à la Figure 1.
2 © ISO 2017 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 812:2017(F)
Légende
1 éprouvette
2 mâchoire
3 vis de maintien
4 support de l’éprouvette
Figure 1 — Exemple de mâchoire de serrage de l’éprouvette
4.1.2 Le bord du corps de frappe doit se déplacer suivant une trajectoire normale à la face supérieure
de la ou les éprouvette(s) à une vitesse d’essai linéaire de 2,0 m/s ± 0,2 m/s au moment du choc. Cette
vitesse doit être maintenue sur un trajet d’au moins 6 mm après le choc.
Afin d’obtenir une vitesse dans les limites spécifiées pendant et après le choc, il faut veiller à ce que
l’énergie de percussion soit suffisante. Il s’est avéré qu’une énergie de percussion d’au moins 3,0 J par
éprouvette est nécessaire. Il peut donc être nécessaire de limiter le nombre d’éprouvettes percutées
simultanément.
4.1.3 Les dimensions principales de l’appareillage [voir Figures 2 a) et b)] doivent être comme suit:
a) le bord du corps de frappe doit avoir un rayon de 1,6 mm ± 0,1 mm;
b) la distance entre le corps de frappe et la mâchoire de serrage de l’éprouvette, au moment du choc,
doit être de 6,4 mm ± 0,3 mm;
c) la distance entre le point d’impact du bord du corps de frappe et la mâchoire de serrage de
l’éprouvette doit être de 8 mm ± 0,3 mm;
d) la longueur de serrage de la mâchoire de serrage de l’éprouvette doit être de 6,8 mm ± 0,3 mm.
NOTE Il existe des appareillages commerciaux satisfaisant aux spécifications du présent document pour
lesquels le corps de frappe est commandé par un moteur, ou se déplace en ligne droite, actionné par un solénoïde,
par la gravité ou par un ressort. Une méthode d’étalonnage de la vitesse d’un appareil à basse température à
commande par solénoïde est donnée dans l’Annexe A.
© ISO 2017 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 812:2017(F)
Dimensions en millimètres
a)  Déplacement en ligne droite b)  Déplacement par rotation
Légende
1 éprouvette
2 corps de frappe
3 mâchoire de serrage de l’éprouvette
4 trajectoire du point du corps de frappe le plus rapproché de la mâchoire de serrage
5 trajectoire du point d’impact sur le corps de frappe
Figure 2 — Mâchoire de serrage de l’éprouvette et corps de frappe
4.2 Milieu caloporteur, liquide ou gazeux, restant fluide à la température d’essai et ne réagissant pas
de façon appréciable avec le matériau soumis à essai, comme spécifié dans l’ISO 23529.
Des gaz peuvent être utilisés comme milieu caloporteur pourvu que la conception de l’appareillage soit
telle que les résultats obtenus en les utilisant reproduisent ceux obtenus avec des liquides.
L’utilisation des fluides suivants s’est avérée satisfaisante:
a) pour des températures allant jusqu’à −60 °C, les huiles de silicone d’une viscosité cinématique
2
d’environ 5 mm /s à température ambiante, en raison de leur inertie chimique vis-à-vis des
caoutchoucs, de leur ininflammabilité et de leur non-toxicité;
2
NOTE Une viscosité cinématique d’environ 5 mm /s à température ambiante a été trouvée appropriée.
b) pour des températures allant jusqu’à −73 °C, l’éthanol;
c) pour des températures allant jusqu’à −120 °C, le méthylcyclohexane refroidi à l’azote liquide (s’est
avéré satisfaisant utilisé avec un appareillage approprié).
4.3 Indicateur de température, capable de mesurer la température à ± 0,5 °C sur toute la plage de
températures d’utilisation de l’appareillage.
L’indicateur de température doit être placé à côté des éprouvettes.
4.4 Commande de la température, capable de maintenir la température du milieu caloporteur
à ± 1 °C.
4 © ISO 2017 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 812:2017(F)
4.5 Récipient pour le milieu caloporteur, un bain pour un milieu liquide, ou une enceinte d’essai
pour un milieu gazeux, avec un moyen de chauffage du milieu caloporteur.
4.6 Dispositif d’agitation du milieu caloporteur, un agitateur pour les liquides, ou un ventilateur
ou une soufflante pour les gaz, assurant une bonne circulation de l’agent de transfert de chaleur. Il est
important que l’agitateur déplace également le liquide verticalement pour assurer une température
uniforme dans le liquide.
4.7 Chronomètre ou tout autre dispositif de mesurage du temps, étalonné en secondes.
5 Étalonnage
L’appareillage d’essai doit être étalonné conformément au programme donné à l’Annexe B.
6 Éprouvettes
Les éprouvettes doivent être soit
— de type A: bandes ayant une longueur de 26 mm à 40 mm, une largeur de 6 mm ± 1 mm et une
épaisseur de 2,0 mm ± 0,2 mm, ou
— de type B: éprouvettes ayant une épaisseur de 2,0 mm ± 0,2 mm et une forme et des dimensions
conformes à la Figure 3.
Les éprouvettes doivent être préparées conformément à l’ISO 23529. Elles doivent être normalement
découpées à partir de feuilles en utilisant un emporte-pièce approprié. Les éprouvettes de type A
peuvent également être préparées en utilisant des massicots à deux lames parallèles bien tranchantes,
d’un seul coup de lame. La bande ainsi formée est alors coupée à la bonne longueur.
Dimensions en millimètres
Figure 3 — Éprouvette de type B
7 Délai entre fabrication et essai
Sauf spécification contraire, l’intervalle de temps entre la mise en forme du matériau et l’essai doit être
conforme à l’ISO 23529.
8 Mode opératoire
8.1 Mode opératoire A (détermination de la température de fragilité)
8.1.1 Porter le bain liquide ou l’enceinte d’essai à une température inférieure à la température de
non-détérioration estimée. Dans le cas d’un milieu caloporteur liquide, placer une quantité suffisante de
liquide dans le réservoir pour que la ou les éprouvettes soient recouvertes d’environ 25 mm de liquide au
moins. Refroidir la mâchoire de serrage en la plongeant dans le bain ou dans l’enceinte d’essai refroidis.
© ISO 2017 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 812:2017(F)
8.1.2 Monter rapidement la ou les éprouvette(s) dans la mâchoire de serrage et la ou les immerger
durant 5 min à la température d’essai en milieu liquide ou durant 10 min en milieu gazeux (voir
également l’ISO 23529).
NOTE 1 Pour les matériaux très souples, il peut être nécessaire d’utiliser un dispositif permettant de maintenir
l’éprouvette horizontale jusqu’à juste avant de relâcher le corps de frappe.
La longueur libre de ou les éprouvette(s) doit être supérieure à 19 mm.
Soumettre à essai cinq éprouvettes de type A ou de type B. Si l’énergie de percussion disponible à la
valeur minimale spécifiée en 4.1.2, elles peuvent être toutes soumises à essai en même temps.
Il est essentiel de bien serrer la mâchoire. La mâchoire doit être serrée de sorte que chaque éprouvette
soit maintenue avec approximativement le même couple de serrage.
NOTE 2 Il a été remarqué que le couple de serrage peut affecter la température de détérioration de l’éprouvette.
Il est conseillé de serrer à un couple de 0,15 N⋅m à 0,25 N⋅m.
8.1.3 Après immersion durant le temps spécifié à la température d’essai, noter la température et
soumettre la ou les éprouvette(s) à une percussion unique.
8.1.4 Retirer les éprouvettes de la mâchoire de serrage et les amener à la température de laboratoire
normalisée. Examiner chaque éprouvette pour déterminer si elle a été endommagée ou non. Une
détérioration est définie par toute craquelure, fissure ou perforation visibles à l’œil nu ou par une rupture
complète en deux ou en plusieurs morceaux. Lorsqu’une éprouvette n’est pas entièrement rompue, la
plier suivant un angle de 90° dans le sens de la courbure causée par la percussion. Re
 ...






Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.